乐于分享
好东西不私藏

忙碌的6月过去了,确实翻译了很多稿子!

本文最后更新于2025-12-02,某些文章具有时效性,若有错误或已失效,请在下方留言或联系老夜

忙碌的6月过去了,确实翻译了很多稿子!

忙碌的6月过去了,确实翻译了很多稿子!

上午刚返回一部121分钟短剧字幕,没有很着急的工作,所以今天想休息一下,但是一般在周二联系我的老客户突然发了一部剧来,所以又被迫坐在电脑前了

今天还是得把6月工作总结一下,回顾一下过去,分享一下现在,展望一下未来
网文:
6月翻译3本,6w+6w+19w=31w字,客户1位
7月即将翻译3本,6w+6w+12w字,其中一本在7月中旬即将大结局

漫画:
6月翻译2部,6话,译出中文2.5w字,客户1位
7月即将翻译2部,10话,其中一部的第一季在本周三即将大结局

剧本:
6月翻译2本,4.5w字,一部配音剧本,一部短剧剧本二次修改,客户2位
7月待定,有2本在路上,有1家在试译

短剧字幕:
6月翻译13部,1400+分钟,客户2位
7月待定,有2部正在做,本周四、周五陆续返稿

短剧字幕听写:
6月听写1部,70+分钟,客户1位
7月待定,得看剪辑老师的效率了

短剧字幕培训:
明天有两个学员即将毕业,我会给她们发送pdf完整版手册。
有一些新同学对手册感兴趣,在考虑中。
培训正常进行,今天有一位学员完完整整、把我最新整理出来翻译材料全部都翻译完了!目前她在根据短剧翻译招聘榜单联系客户了,祝她成功~

对《中英短剧字幕翻译手册》感兴趣的同学,直接看我置顶帖的图5⃣️,我会给你发送免费试看版链接,完整目录+第一章内容免费看。

如果没有很高价的新工作,短时间内我都不需要再扩充新客户了,因为我已经拒了好几位老客户的稿子了,做不完根本做不完_(:з」∠)_

前几天一位同学问我:培训完会有兼职推荐吗?
我回答:是的,我刚写完短剧翻译招聘榜单。

但是你能不能通过试译、能不能真正接到翻译单,我没办法跟你保证‼️
有很多同学都觉得我说话很实在,我觉得我只是把事实重复给你而已,而这个事实在某种程度上说,很伤人:
【稿子很多、要翻译的剧很多,但是同样的,英专生很多、找工作的人很多、译员很多。】

所以大家一定要慎重考虑,如果你是真的对这一行感兴趣,我的手册一定是你能学到短剧翻译的捷径,全文7.5w+字,还在持续更新,几乎涵盖了所有短剧翻译需要学习和注意的事项。

如果你是为了快速学习、快速接单,那真的不要浪费💰,不要浪费💰,不要浪费💰!我怕你会失望。如果学员失望我也会内耗,这不是我写这本手册的初衷。

说完了,继续码字去了,拜拜6月
#短剧翻译 #短剧出海 #字幕翻译 #漫画翻译 #网文翻译 #剧本翻译

本站文章均为手工撰写未经允许谢绝转载:夜雨聆风 » 忙碌的6月过去了,确实翻译了很多稿子!
×
订阅图标按钮