乐于分享
好东西不私藏

A Word A Day——nexus

A Word A Day——nexus

𝒢𝑜𝑜𝒹 𝓂𝑜𝓇𝓃𝒾𝓃𝑔’𝒢𝑜𝑜𝒹 𝒶𝒻𝓉𝑒𝓇𝓃𝑜𝑜𝓃’𝒢𝑜𝑜𝒹 𝑒𝓋𝑒𝓃𝒾𝓃𝑔 𝒶𝓃𝒹 𝒢𝑜𝑜𝒹 𝓃𝒾𝑔𝒽𝓉 ☻

⛵•翻译作业

每逢佳节倍思亲。马年春节期间,我们将继续开展慰侨专项活动。除走访慰问外,各驻外使领馆将在春节期间开展形式多样的庆祝活动,形成覆盖全球的“中国春节潮”,邀请更多侨胞及各国朋友参与其中,激荡中外文化交流的火花,让广大侨胞在喜庆的氛围中感受到来自祖(籍)国的温暖关怀。
As we celebrate the Spring Festival, our thoughts turn all the more to Chinese people living abroad. The special program will continue to be held for this year’s Spring Festival. Our embassies and consulates around the world will visit overseas Chinese to extend festive greetings and hold various events to celebrate the Spring Festival. They are ready to invite more overseas Chinese and friends from around the world to take part and we expect the events to create great momentum for cultural exchanges between China and the rest of the world. We hope overseas Chinese will feel the warmth of their motherland and ancestral home in the festive season.

⛵•今日单词

nexus / ˈneksəs (っ◔◡◔)っ ♡GRESAT
 n 
A nexus is a connection or series of connections within a particular situation or system. 关联
  ◆…the nexus between the dominant class and the State.
    …统治阶级和国家间的关联。

•外刊例句

Boring no longer, electric utilities are at the nexus of the AI boom, and they are ramping up capital spending to meet growing demand.
电力公用事业不再令人感到乏味,它们正处于人工智能繁荣的节点,并正在增加资本支出以满足不断增长的需求。——《巴伦周刊》
“The Sahel sits at the nexus of some of the world’s most pressing challenges, from climate change to ‘youth bulges’ — significant swaths of young people who are unemployed,” Mr. Clarke said.
克拉克先生说:“萨赫勒地区是世界上一些最紧迫挑战的中心,从气候变化到 ‘青年膨胀’——大量失业的年轻人。”——《纽约时报》
Aviation consultant Philip Butterworth-Hayes said the incident occurred at the “nexus of different aviation systems”, including civilian and military systems, as well as procedures specific to the airport.
航空顾问菲利普·巴特沃思 – 海耶斯表示,这起事件发生在 “不同航空系统的交汇点”,包括民用和军用系统,以及机场特定的程序。——《BBC》

•影视台词

The Good Wife Season 3》(傲骨贤妻 第三季)(2011)
— “Are you suggesting that I’m influencing you?
— “No, I’m suggesting you’re attempting to influence me.
— “You were close with Will Gardner.
— “You used to play in his wednesday night basketball games.
— “We’ve pinpointed these games as a prime nexus for illegal gambling and bribery.

•今日练习

C-E Translation Practice

阿里对这些侮辱总是默默以待,我认为这跟他畸形的腿有关:他不可能逮到他们。但更主要的是,这些欺辱对他来说毫不见效,在莎娜芭生下哈桑那一刻,他已经找到他的快乐、他的灵丹妙药。那真是足够简单的事情,没有产科医生,也没有麻醉师,更没有那些稀奇古怪的仪器设备。
——来源:@《追风筝的人》

•往期盲选

单词√

prorogue / prognosis / proffer

外刊例句√

Every country has its charlatans and rogues, be they light-fingered British MPs or pork-happy American congressmen.

翻译√

巴赫表示:“就中国的发展而言,我们应该看到从制造业为主的经济向服务业为主的经济转变,从以出口为主的经济向越来越注重国内消费市场的经济转变。”

唠唠叨叨💭

外物之味,久则可厌;读书之味,愈久愈深

🥂
𝓼𝓮𝓮 𝔂𝓪 ඏ
本站文章均为手工撰写未经允许谢绝转载:夜雨聆风 » A Word A Day——nexus

评论 抢沙发

1 + 5 =
  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址
×
订阅图标按钮