《木兰诗》核心知识点速记复习考试版,可复制打印

这里也许是你的心灵港湾,
这里也许是你知识的加油站。



传播知识,传播正能量
欢迎点上面蓝字“乡教暖忆”关注

《木兰诗》核心知识点速记|超详细考试版
一、文学常识(必背)
1. 出处:选自《乐府诗集》,北宋·郭茂倩 编
2. 体裁:北朝民歌,乐府双璧之一
3. 乐府双璧:《木兰诗》+ 《孔雀东南飞》
4. 表达方式:叙事诗(记叙木兰代父从军的故事)
5. 内容概括:木兰替父从军,征战沙场,建功立业,辞官还乡。
二、重点字音(易错)
– 机杼(zhù)
– 可汗(kè hán)
– 鞍鞯(ān jiān)
– 辔头(pèi)
– 鸣溅溅(jiān)
– 燕山(yān)
– 金柝(tuò)
– 著我旧时裳(zhuó)
– 帖花黄(tiē)
– 傍地走(bàng)
三、重点通假字
1. 帖花黄:帖通贴,粘贴
2. 出门看火伴:火通伙,同伴
3. 对镜帖花黄:同上
四、重点古今异义
1. 但闻黄河流水鸣溅溅
古:只
今:但是
2. 走:古为跑,今为行走
3. 爷:古为父亲,今为爷爷
4. 迷离:古为眯着眼,今为模糊不清
五、重点实词/虚词
– 当户织:对着门织布
– 不闻机杼声:织布机发出的声音
– 惟闻女叹息:只
– 问女何所思:想什么
– 军书十二卷:表示多数,不是确数
– 愿为市鞍马:愿意;买
– 旦辞爷娘去:早晨
– 万里赴戎机:战事
– 关山度若飞:越过
– 出郭相扶将:外城
– 著我旧时裳:穿
六、重点句子翻译
1. 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
译:听不见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河汹涌奔流的声音。
2. 万里赴戎机,关山度若飞。
译:远行万里,投身战事,像飞一样越过一道道关塞山岭。
3. 朔气传金柝,寒光照铁衣。
译:北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光照在将士的铠甲上。
4. 将军百战死,壮士十年归。
译:将士们身经百战,有的战死沙场,有的多年后胜利归来。
5. 策勋十二转,赏赐百千强。
译:记很大的功,赏赐很多的财物。
6. 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
译:雄兔前脚时常动弹,雌兔眼睛常眯着;两只兔子贴着地面跑,怎么能分辨出哪只是雄、哪只是雌呢?
七、重点成语
1. 扑朔迷离:原指分辨不清雌雄,
今形容事情错综复杂,难以辨别。
八、重点句式/修辞
1. 互文(必考)
– 将军百战死,壮士十年归
– 开我东阁门,坐我西阁床
– 当窗理云鬓,对镜帖花黄
2. 排比:增强气势,节奏明快
3. 对偶:句式整齐,朗朗上口
4. 设问:自问自答,引出心事
九、内容结构(四段式)
1. 替父从军(决定出征)
2. 奔赴战场(行军迅速)
3. 征战沙场(英勇善战)
4. 辞官还乡(不慕名利)
十、人物形象
– 木兰:勤劳善良、坚毅勇敢、
热爱家人、忠君爱国、
不慕荣华、机智淳朴。
十一、主旨:本文通过叙述木兰代父从军的故事,赞美了木兰孝顺、勇敢、爱国、淡泊名利的美好品质,也表现了古代劳动人民保家卫国的精神。

本资料仅供学习交流使用,版权归作者所有!
夜雨聆风