你有没有过这种经历——出国旅游,站在酒店前台,发现Wi-Fi密码听不懂,早餐时间问不清楚,想问前台借个转换插头,比划了三分钟对方还是一脸懵。打开翻译App,输入中文,转成英文,递给前台看,对方看完再打字回复,你再翻译回中文。五个回合下来,借个插头用了十分钟。

4月13日,第六届中国国际消费品博览会在海口开幕,同程旅行扔出了一整套AI旅行解决方案——“AI面对面翻译屏”“AI导览”,以及旗下旅行智能体DeepTrip的2.0版本。三款产品,覆盖了从出发前的行程规划、到景区的实地游览、再到跨语言沟通的全链路。
翻译成人话就是:以后出国旅游,可能连翻译App都不用掏了。这比任何一款新手机发布都更值得关注。

DeepTrip 2.0:AI帮你做攻略,5秒搞定模糊需求

先说最核心的DeepTrip 2.0。这不是一个简单的“AI问答机器人”,而是一个从内容到交易形成闭环的旅行智能体,基于同程自有AI模型研发。
它的三大核心能力里,有两个特别值得关注。
第一,千人千面的智能行程规划。你输入“想去一个适合拍照的周末短途旅行,预算3000以内”,它根据你的偏好生成多主题行程,你随时可以手动调整某个景点或餐厅,AI一键重算最优路线。这意味着你再也不用在不同App之间反复横跳——一个景点在A平台看评价,在B平台比价格,在C平台看路线,然后手动拼成一个Excel。AI全帮你干了。
第二,模糊机票查询,5秒内解析模糊需求并给出最优方案。你说“下个月找个周末,想去暖和的地方,机票别太贵”,它能直接给你答案。这背后的技术难度不低——从模糊语义中提取意图,再调用实时票价数据,最后输出决策建议,每一个环节都需要模型具备推理能力。更关键的是,DeepTrip 2.0支持17种语言交互,目前已在主流龙虾平台上架,支持免Key部署。
过去你做攻略是“人找信息”,现在是“信息通过AI主动适配你”。


AI导览与翻译屏:把“看不懂”和“说不清”两个痛点一起干掉

DeepTrip解决的是出发前的规划,到了景区怎么办?同程给出了两个答案。
AI导览的定位是“一部手机·一键扫码·全程AI陪伴”。游客扫码就能获取高清景区地图、实时定位导航、多风格语音讲解,还支持AI旅拍、打卡集章、答题闯关等互动玩法。不需要下载App,不需要提前注册,景区零改造就能快速上线。目前已在海南呀诺达雨林文化旅游区、恭王府、桂林象鼻山、成都武侯祠等知名景区落地应用。传统导游机要么花钱租、要么下载专用App,体验感极差。AI导览的思路是:扫码即用,用完即走。
AI面对面翻译屏则聚焦柜台式服务和会议场景。它的双屏交互设计解决了传统翻译设备需要频繁传递的痛点——两个人各看一个屏幕,0.5秒极速响应,支持150多种语言和27种国内方言。场景覆盖酒店前台、景区柜台、会展咨询台。尤其适配海南自贸港封关后涌入的国际游客和商务人群。
科技的意义从来不是炫技,是把最基础的需求——看得懂、说得清——用最低的门槛解决掉。


普通人什么时候能用上?

答案是:现在就能。DeepTrip 2.0已上架龙虾平台,你打开任何接入了龙虾生态的AI工具,都能调用它的能力。AI导览已在多个景区落地,今年有望覆盖更多目的地。
但有一点需要清醒认知:AI旅行助手再强,也解决不了“人多排队”“天气不好”“航班延误”这些现实问题。它能帮你优化路线,但不能帮你缩短排队时间。AI帮你节省的每一分钟,都应该用在真正值得体验的事情上,而不是在多个App之间来回切换。真正的旅行自由,不是走遍多少个国家,是在任何地方都不被语言和攻略绊住脚。
关注我,每天带你扒科技圈真相,不被AI时代甩下车。
夜雨聆风