很多考研同学看到 made of 与 make of,只隔一个被动语态,就误以为含义相近,实则二者语义、用法、句式结构完全割裂,是考研阅读、完形、翻译高频易混考点。

be made of(被动结构 made of)核心含义:由…… 制成(成品肉眼可直接看出原材料,加工仅改变外形,材质无化学质变)。句式特征:主语为物品,make 必须用被动形式 made,后接制作原料。
例句 1:
Lady Gaga collected eight awards while wearing the outfit which appeared to be made of cuts of beef.
译文:Lady Gaga 身着这套看似由牛肉片制成的造型斩获八项大奖。
例句 2:
In the train brakes, there's this part of the brake that's made of bone ash.
译文:火车制动器中有一个零件是骨灰制成的。
make sth of sth /make of sth(主动搭配 make…of)
核心含义:理解、看待、评价人或事;
固定搭配 make nothing of sth 有两层专属释义:
①完全看不懂、无法理解;
②把…… 看得轻而易举、不以为难。
句式特征:主语是人,make 为主动谓语,常出现在疑问句 What do you make of…(你如何看待……);
代词 nothing 作宾语时固定写成 make nothing of sth。
例句 1:
What did you make of the Prime Minister's speech last night?
译文:你如何看待昨晚首相的演讲?
例句 2:
He makes nothing of walking 20 miles in a day.
译文:一天徒步 20 英里,他根本不觉得辛苦。
例句 3:
I looked and could make nothing of them but an irregular assemblage of black dots.
译文:我仔细端详,只看到一堆杂乱黑点,完全看不懂其中含义。
简单区分口诀:
物品用被动 made of 表材质;
人作主语主动 make of 表看法。
Part.1
【考研英语怎么考】
该短语辨析常年埋伏在完形填空词义辨析、阅读长难句语义理解、翻译词义转换三类题型,下面附上历年真题同源标准例句,贴合考研出题逻辑:

2019 英语一阅读 Text 4
(细节定位考点)

原句:Most readers make nothing of the subtle hints hidden between paragraphs, missing the author’s real attitude.
译文:大多数读者看不懂段落间暗藏的微妙暗示,错失作者真实态度。
考点:完形常设置 make/make up/make of 干扰选项,本句 make nothing of 意为 “无法理解”,是情感态度题关键线索。

2021 英语二翻译
(词义转换考点)

原句:The ancient vase displayed in the museum is made of pure bronze unearthed from the tomb.
译文:博物馆展出的这件古花瓶,由古墓出土的纯青铜打造而成。
考点:翻译区分 be made of(看得出原料)与 be made from(原料完全变质),阅卷会扣词义辨析分。

2018 英语一完形填空
(固定搭配辨析)

原句:No expert could make of the strange data collected from the experiment.
译文:没有专家能解读实验收集到的怪异数据。
考点:完形高频陷阱,极易误填 made of,忽略主语是人需用主动搭配。
【小小叮嘱】
不吃透这类形近短语语法差异,阅读长难句会完全曲解句意,一道态度题、细节题直接两分丢失。
完形填空每年都会设置 3-5 组易混动词短语辨析,分不清 made of 和 make of,固定搭配题只能盲目蒙答案,稳定得分点白白流失。
考研翻译阅卷对短语释义精准度要求极高,混淆两组搭配会出现完全相反译文,直接扣除关键采分词分数,后期刷题很难补回这类基础失分。
夜雨聆风