文档内容
2011年考研英语(一)真题逐题细解
Section I ]Use of English
配套外教音频
今年英语知识运用部分的短文选自2009年3月25日的Scientific American (《科学美国人》),原文标题是
"How Humor Makes You Friendlier, Sexier” (《幽默如何使你更加有人缘而且更性感》),作者是Steve Ayan
(史蒂夫•阿扬)O本文属于心理学类的科普文章,介绍了 “笑可以改善情绪”这一观点,指出笑虽对身体健康
影响甚微,但可以通过放松肌肉来改善情绪,文章最后引用情绪实验对该观点加以证明。
1031
英汉对照
[1] ❶Ancient Greek philosopher Aristotle viewed laughter 古希腊哲学家亚里士多德认为,笑是“一
as "a bodily exercise precious to health.,,❷But (1) despite some 种有益健康的身体运动”。但是,笑很可能对身
claims to the contrary, laughing probably has little influence 体健康影响甚微,(1 )昼萱有些观点与之相反。
on physical fitness. ©Laughter does (2) produce short-term
笑的确会(2) 迪心脏和心血管功能的短期
changes in the function of the heart and its blood vessels,
变化,(3)提高心率和耗氧量。但是,由于
(3) boosting heart rate and oxygen consumption.❹But because
大笑很难(4)持续,所以它不可能像散步或
hard laughter is difficult to (4) sustain, a good laugh is unlikely
慢跑那样具有(5)显着的益处。
to have (5) measurable benefits the way, say, walking or jogging
(6)事实上,笑不像运动那样可以通
does.
过使肌肉紧张来塑造肌肉,它显然起到了
[2] 0(6) In fact, instead of straining muscles to build them, as
exercise does, laughter apparently accomplishes the (7) opposite. (7)相反的作用。自20世纪30年代起的种种
©Studies dating back to the 1930s indicate that laughter (8) relaxes 研究表明,笑可以(8)使肌肉放松,在笑声
muscles, decreasing muscle tone for up to 45 minutes after the 逐渐平息后,肌张力会降低长达45分钟。
laugh dies down. 可以想象,这种身体反应可能有助于
[3] OSuch bodily reaction might conceivably help (9) moderate
(9)缓和心理压力带来的影响。总之,笑这一
the effects of psychological stress. ©Anyway, the act of laughing
行为可能的确会引发改善个人情绪状态的其
probably does produce other types of (10) physical feedback
他类型的(10)身体反馈。(11 )根据一种经
that improve an individual's emotional state.❸(11) According to
典的情绪理论,我们的情绪部分源(12)壬
one classical theory of emotion, our feelings are partially rooted
身体反应。19世纪末还有人认为,人们不是
(12) in physical reactions.❹It was argued at the end of the 19th
century that humans do not cry (13) because they are sad but
(13)因为悲伤而哭泣,而是当眼泪开始流淌
that they become sad when the tears begin to flow. 时才变得悲伤。
[4] ©Although sadness also (14) precedes tears, evidence 尽管悲伤也会(14)先于眼泪产生,但有
suggests that emotions can flow (15) from muscular responses. 证据表明,情绪可以源(15)T肌肉反应。
❷In an experiment published in 1988, social psychologist
在1988年公布的一项实验中,德国维尔茨堡
Fritz Strack of the University of Wurzburg in Germany asked
大学的社会心理学家弗里茨•斯特拉克要
volunteers to (16) hold a pen either with their teeth~thereby creating
求志愿者用牙齿(16)咬住钢笔——从而做出
an artificial smile——or with their lips, which would produce a
假笑的表情——或者用嘴唇(16 )夹住钢笔,
(17) disappointed expression.❸Those forced to exercise their
从而做出(17)失望的表情。那些被迫锻炼笑
smiling muscles (18) reacted more enthusiastically to funny
肌的人对滑稽漫画的(18)反应比那些皱眉绷
cartoons than did those whose mouths were contracted in a
嘴的人更为热烈,这(19 )表明表情也可以影
frown, (19) suggesting that expressions may influence emotions
rather than just the other way around.❹(20) Similarly, the 响情绪,而不仅仅是情绪影响表情。(20)同
physical act of laughter could improve mood. 桂,笑这一身体行为可以改善情绪。
1。ICT.
答案解析
话一步;逐段分析,逐题击破
一 OAncient Greek philosopher Aristotle viewed laughter as "a bodily exercise precious to health."
:垃皿
笑
对 ❷But 1 some claims to the contrary, laughing probably has little influence on physical fitness.
健
"分析:
康 「原因; ©Laughter does short-term changes in the function of the heart and its blood vessels,
’影
i
饷 3 heart rate and oxygen consumption.❹But because hard laughter is difficult to 4 ,;
,
甚 i t t_______ , j ;
微 a good laugh is unlikely to have 5 benefits the way, say, walking or jogging does,
t__________ __11_____________j- f
A. among在.....中间 B. except除....以外
1
C. despite 尽管 D. like 像”-----样
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格后部分。空格所在句逗号后的内容为:笑
很可能对身体健康影响甚微。该部分与❶句句意(笑有益于身体健康)相反,体现出空格所在句句首But表转
折的逻辑关系。由此可推知,空格所填词不影响句间逻辑,体现的应是句内逻辑关系。根据空格所在句中的to
the contrary可知,some claims指的就是与“笑可能对身体健康影响甚微”意思相反的观点,由此可见,空格所
填词应能体现逗号前后两部分的让步或转折关系,C选项despite符合句意及逻辑要求,故正确。
【干扰排除】A选项among表范围,代大文中意为“但是,在一些与之相反的观点中,笑很可能对身体健康影响
甚微”,语义不通顺,故排除;B选项except意为“除……以外”,一般不能置于句首,置于句首时需使
用except for,故排除;D选项like通常用来引出具有类似特征的参照物,代入文中为"But like some claims...,
laughing probably..." , claims与laughing并非同类事物,无可比性,故排除。
【考点剖析】句内逻辑关系及介词辨析。despite与in spite of同义,两者后都只能跟名词、代词或动名词,不能
直接跟句子,跟句子时可使用“despite/in spite of the fact that + 句子”结构,例如:She was good at physics despite
the fact that she found it boring.尽管她认为物理枯燥无味,但她却学得很好。
A. reflect反映;表明 B. demand强烈要求;需要
C. indicate表明;显示 D. produce引起;使产生
【答案解析】看本句:分析可知,空格所在句中的does (的确)表明该句顺承❷句语义,可见解答本题需结合
❷句内容,故进入第2步。看上下句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。❷句指出,
笑很可能对身体健康影响甚微,空格所在句顺承❷句的意思,应具体指出笑对身体健康的确产生了些许影响。
备选项中,D选项produce可与空格后的changes构成合理的动宾搭配,意为“引起... 变化",符合上下文语义,
故正确。
【干扰排除】A选项reflect, B选项demand及C选项indicate代入文中分别意为“笑的确会反映/强烈要求/表
明心脏和心血管功能的短期变化”,不符合常识,故均排除。
【考点剖析】上下文语义及动词辨析。
A. stabilizing (使)稳定;(使)安定 B. boosting促进;增加
C. impairing 削弱;损害 D. determining 决定;查明
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句意为:笑的确会引
起心脏和心血管功能的短期变化,心率和耗氧量。根据句子结构和句意可知,空格所在部分为现在分词
短语作状语,该部分提到心率和耗氧量是为了具体说明笑引起T心脏和心血管功能的哪些短期变化。结合常识,
大笑时人会异常兴奋,从而心跳加快,血压上升,由此可知,空格所在部分应表达“笑会提高心率和耗氧量”。
备选项中,B选项boosting符合语义,故正确。
【干扰排除】A选项stabilizing代入文中,表示“稳定心率和耗氧量”,与"笑会引起心脏和心血管功能的短期
< 2变化”相矛盾,故排除;C选项impairing表消极含义,根据文意及常识可知,笑对心脏和心血管功能的作用应
该是积极的,而这一积极作用并非通过“削弱”心率和耗氧量达到的,故排除;D选项determining用在此处程
度过重,笑无法决定心率和耗氧量,故排除。
【考点剖析】句内语义及现在分词辨析。boost作动词时,表示“促进;增加”,常见搭配有:boost one's
confidence/morale (鼓舞某人的信心 / 士气)、boest one's ego (使某人更自信)、boost exports/profits (增加出 口 /
提高利润)。作名词表示“帮助;激励;增长;提高”,如a great boost ( 一个很大的激励)、a boost in food sales (食
品销售额的增长)。
A. transmit传播;传染 B. sustain使稳定持续;使保持
C. evaluate评估;评价 D. observe观察;注意到
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。简要分析空格所在句可知,本
句将大笑的某一方面与散步或慢跑作比较,且这一方面是散步或慢跑具备而大笑不具备的。由常识可知,散步
或慢跑的最大特点就是它们的持续性,而大笑则不具备这种特点。备选项中,B选项sustain代入文中,意为“大
笑很难持续”,符合文意,故正确。
【干扰排除】A选项transmit代入文中意为"大笑很难传播”,根据常理可知,笑并不难传播,而且可传播性也
并非散步或慢跑具备而笑不具备的特点,故排除;C选项evaluate代入文中意为“大笑很难评估”,既然不能评
估,那就无法得知它的益处,更不用说与散步或慢跑的益处作比较了,该选项代入文中不符合语义,故排除;D
选项observe代入文中意为“大笑很难观察”,不符合常理,故排除。
【考点剖析】句内语义及动词辨析。
A. measurable显著的;可测量的 B. manageable可管理的;可控制的
5
C. affordable负担得起的;价格合理的 D. renewable可再生的;可恢复的
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句通过方式状语the
way...walking or jogging does将大笑的益处与散步或慢跑的益处进行比较,意在说明大笑对身体的益处与散步或慢
跑(运动)产生的益处有所不同,空格所在句中的is difficult to sustain (很难持续)和unlikely (不太可能的)表
明大笑对身体的积极作用不如散步或慢跑那样明显。备选项中,只有A选项measurable与benefits搭配时才表示
影响程度大,故正确。
【干扰排除】B选项manageable代入文中意为“大笑不可能像散步或慢跑那样具有可管理的/可控制的益处”,
散步或慢跑的益处是自然产生的,与管理或控制无关,故排除;C选项affordable代入文中意为“大笑不可能像
散步或慢跑那样具有负担得起的/价格合理的益处”,根据常识可知,大笑并不需要什么成本,故排除;D选项
renewable代入文中意为“大笑不可能像散步或慢跑那样具有可再生的/可恢复的益处”,语义不通,故排除。
【考点剖析】句内语义及形容词辨析。本题备选项均以形容词后缀-able结尾,-able与动词及名词结合构成的形
容词可表示多种含义,与动词结合时一般表示“可……的;能……的;应……的” ,calculable (可计算的)、
taxable (应纳税的)和adjustable (可调节的)等;与名词结合时表示“具有……性质的”,如fashionable (时髦的)、
memorable (值得纪念的)和reasonable (合理的)等。
II
O 6 , instead of straining muscles to build them, as exercise does, laughter apparently
'笑与运动 11 i ;
在塑造肌 accomplishes the 7 ©Studies dating back to the 1930s indicate that laughter 8 muscles,
;肉方面作
用相反 decreasing muscle tone for up to 45 minutes after the laugh dies down.
A. In turn 依次 B. In fact事实上
6
C. In addition 另外 D. In brief简言之
【答案解析】看本句:空格所在句提到,笑不像运动那样可以通过使肌肉紧张来塑造肌肉,其与上段末句提到的
3 W散步或慢跑(运动)语义联系紧密,需联系一段内容解题,故直接进入第4步。看上下句、看本段:略。看上
下段:空格所在句将笑与运动二者对肌肉的作用进行比较,是对一段末句中将笑与散步或慢跑(运动)的益处
进行比较的补充说明,可见空格所在句是对一段内容的延伸。备选项中,B选项In fact用于进一步阐述事实或细节,
符合此处的逻辑关系,故正确。
【干扰排除】A选项In turn 一般强调顺序上的衔接,C选项In addition 一般表示对同一问题的另一方面进行补充
说明,D选项In brief-般用于简要总结,这三个选项均不符合空格处的逻辑要求,故都排除。
【考点剖析】上下文逻辑关系及介词短语辨析。本题四个选项都是由介词in +名词组成的表逻辑关系的短语,类
似的短语还有in consequence、in a word> in conclusion、in other words等。另夕卜,in也可与形容词搭配构成介词短语,
如 in short、in general、in particular 等。
A. opposite相反的;对面的 B. impossible不可能的;难处理的
C. average平均的;普通的 D. expected预期的;预料的
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前部分。其中,instead of表明笑和运动二
者对肌肉所起的作用不同,笑不像运动那样可以通过使肌肉紧张来塑造肌肉。A选项opposite代入文中,与空格
前的the构成the opposite,表示“相反的作用”,符合语义及逻辑,故正确。且本段❷句内容“笑逐渐平息后
肌张力降低”与空格所在句内容“运动可以使肌肉紧张”语义明显相反,由此可进一步验证A选项正确。
【干扰排除】B、C、D三个选项代入文中分别意为“完成不可能完成之事”“达到平均水平”和“达到预期效果”,
均无法体现笑和运动二者对肌肉所起的作用不同,故都排除。
【考点剖析】上下文语义及形容词辨析。本题设空处位于一个“the +形容词”结构中,该结构可以将形容词转换
为相对应的名词,主要有以下三种情况:“the+形容词/-ed形式的分词形容词”,表示某一类型的人;“the +
形容词”,表示抽象概念;“the +国籍形容词”,表示全体国民。需要注意的是:“the +形容词”表示一类具
有某种特征或特性的人时,通常表示复数意义;"the +形容词”表示抽象概念时,通常表示单数意义。
A. hardens (使)变硬 B. weakens 削弱
C. tightens (使)变紧 D. relaxes (使)放松
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句意为:笑可以
.—肌肉,在笑声逐渐平息后,肌张力会降低长达45分钟。空格所在句中逗号后的内容作结果状语,补充说
明laughter muscles的结果。因此,muscles应能导致“肌张力降低”这一结果。结合常识可知,
笑的时候肌肉会松弛,肌肉的松弛进一步导致肌张力降低,故空格所填词应含有“松弛”之意,D选项relaxes
符合语义,故正确。
【干扰排除】A选项hardens和C选项tightens代入文中都表示“使肌肉紧张”,与“肌张力降低”相矛盾,故均
排除;B选项weakens指削弱事物的坚定性,使其变弱,代入文中表示"笑使肌肉功能减退”,这含有明显的消
极意味,而文中一直在讲笑的益处,该选项不符合语境,故也排除。
【考点I剖析】句内语义及动词辨析。
I
一d
II >
诡::: 一
商!: : ! 笑酷
助 },, ;!
! r
. 缓
心
,理
力
Ji:- 氏 -
. :; tw !i 源 .
li . li 身 J l; 反
l;
l;
l. -i
、
E
X 11 1
OSuch bodily reaction might conceivably help 9^ the effects of psychological stress.
©Anyway, the act of laughing probably does produce other types of 10 feedback that improve an
individual's emotional state.
凋
曲 缉 © H one classical theory of emotion, our feelings are partially rooted H physical 心 于
理 . i i 1 reactions. Olt was argued at the end of the 19th century that humans do not cry 13 they are sad iffi
力 but that they become sad when the tears begin to flow.
, 4A. aggravate加剧;使恶化 B. generate造成;产生
C. moderate缓和;减轻 D. enhance提高;增强
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。由空格前的help可知,空格所
在句在论述Such bodily reaction (指代上段“笑使肌肉放松,肌张力降低”)的积极作用,即“有助于 心
理压力带来的影响”。另外,结合常识可知,笑育官缓解心理压力。备选项中,C选项moderate代入文中,表示“这
种身体反应有助于缓和心理压力带来的影响”,符合句意,故正确。
【干扰排除】根据常理可知,肌肉放松对心理压力的释放有积极的作用,A选项aggravate. B选项generate及
D选项enhance与“心理压力带来的影响”搭配后均带有消极意义,不符合语境,故都排除。
【考点剖析】句内语义及动词辨析。
A. physica 1身体的;物理学的 B. mental精神的;智力的
10
C. subconscious潜意识的;下意识的 D. internal体内的;内部的
【答案解析】看本句:空格所在句中的other types of表明,本句与。句讨论的是同一 feedback (反馈)的不同类型,
需结合❶句解题,故进入第2步。看上下句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。由第
1步的分析可知,other types of feedback应与❶句中的Such bodily reaction相呼应。备选项中,只有A选
项physical与bodily表意相同,故正确。
【干扰排除】B选项mental和C选项subconscious均与精神、心理层面有关,代入文中无法与Such bodily reaction
相呼应,故都排除;D选项internal与身体内部器官有关,但❶句中的bodily reaction强调的是身体整体的反应,
并非人体内某具体器官的反应,故排除。
【考点剖析】上下文语义及形容词辨析。
A. Except for 除了....以外 B. According to 根据
11
C. Due to由于 D. As for至于;就某方面来说
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格后部分。空格后先提到“一种经典的情绪
理论”,随后又提到情绪与身体反应之间的关系。由此可推知,情绪理论应该是后面内容的来源或依据。B选项
According to常承接理论、观点或思想类的表述,代入文中,符合原文逻辑及语义,故正确。
【干扰排除】A选项Except for. C选项Due to和D选项As for代入文中分别意为“除了 /由于/至于一种经典的
情绪理论,我们的情绪……”,逻辑和语义均不通顺,故都排除。
【考点剖析】句内逻辑关系及短语辨析。
A. with和;同;具有 B. on在....上;关于
12
C.in在……内;在……中 D.at在(某处/某时刻)
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句意为:我们的情绪
部分 身体反应。结合空格前的rooted-词可推知,空格所填词应与空格前的are...rooted构成合理搭配,描
述情绪和身体反应之间的关系。备选项中,C选项in与are-rooted可构成搭配be rooted in(根源在于;由……产生),
代入文中表示“我们的情绪部分源于身体反应”,呼应上文中的“笑引发的身体反馈能改善人的情绪状态”,
故正确。
【干扰排除】A选项with、B选项on和D选项at均不能与空格前的are...rooted构成合理搭配,故都排除。
【考点剖析】句内语义及介词辨析。
A. unless 除非 B. until直到……为止
C. if如果 D. because 因为
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。由空格前后的not...but...(不
5。是……而是……)可知,but前后的内容语义上存在对立关系。but后的内容为:当眼泪开始流淌时才变得悲伤(哭
泣引起悲伤)。由此可推知,空格所在部分内容应为:并不是感到悲伤才哭泣(并不是悲伤引起哭泣)。备选项中,
D选项because代入文中,表示“人们不是因为悲伤而哭泣”,符合句内逻辑及语义,故正确。
【干扰排除】A选项unless和B选项until代入文中分别意为“除非悲伤,否则人们不会哭泣”和“直到悲伤的时候,
人们才会哭泣”,这两句均意在表明悲伤是哭泣的唯一条件,强调其唯一性,都无法与后文的“哭泣引起悲伤”
形成语义上的对立,而且根据常理可知,哭泣还可能有其他原因,如喜极而泣,故都排除;C选项if代入文中意
为“如果悲伤,人们不会哭”,不符合常理,故排除。
【考点剖析】句内逻辑关系及连词辨析。英语中表示原因的连词有很多,除了本题中的because外,还有since,
now that、as等。它们的区别在于:because引导的从句表示直接而明确的原因,语气较强。since表示已知或显
然的原因,侧重强调主句内容,引导的从句通常置于句首,语气比because弱,例如:Since I was better educated,
I got a job working in an office.因为我受过比较好的教育,所以得到了一份坐办公室的工作。now that表示已知
的原因,但因果关系不强,侧重于引出一个新情况,主要用于口语,例如:Now that you are a big boy, you must
behave better.你既然已经长大,就该表现得更好了。as表示对结果的附加说明,引导的从句通常置于句首或句末,
语气最弱,例如:I buy my fish fresh seaweed every month as it's an important part of their diet.我每个月都给我的鱼买
新鲜的海藻,因为那是它们饮食的重要组成部分。
n V
-
r -衡 OAlthough sadness also 14 tears, evidence suggests that emo I ti ons can flow 1 I 5 muscular :
-出 t 11_______T ;
-现 responses.
笑 -盅
可 -一 ❷In an experiment published in 1988, social psychologist Fritz Strack of the University of ;
以 举 I 11 i ;
闽 例 Wurzburg in Germany asked volunteers to 16 a pen either with their teeth——thereby ;
善 十- 时 4;-----------------------;---===ii-------------------II-------------1
情
绪
-
-
延 creating an artificial smile—or with their lip
t
s
-
,
- -
w
--
h
--
i
-
c
--
h
- --
w
--
o
--
u
-
l
-
d
-- -
p
--
r
--
o
-
d
--
u
--
c
--
e
- --
a
--
(
-
n
--
)
- ----
1
-
7
-- ----
e
-
x
--
p
--
ression,
一 - ©Those forced to exercise their smiling muscles 18 more enthusiastically to funny
t_____JI___________________T
- 庶 cartoons than did those whose mouths were contracted in a frown, 19 that expressions may
- t______________________________ H T ;
明
influence emotions rather than just the other way around.
U 至 11 i :
团 ❹ 2S , the physical act of laughter could improve mood.
A. exhausts耗尽;详尽讨论 B. follows在……之后发生
C. precedes先于;在...之前发生 D. suppresses抑制;镇压
【答案解析】看本句:空格所在句为该段首句,信息不完整,由句首的Although以及空格前后提到的sadness和
tears可知,需联系上段内容进行解题,故直接进入第4步。看上下句、看本段:略。看上下段:上段末尾提到,
人们不是因为悲伤而哭泣,而是当眼泪开始流淌时才变得悲伤。空格所在句句首Although引导的让步状语从句
承接上段语义,且结合句中的also可推断,该从句用让步的方式承接上文,指出另一种情况,即“悲伤先于哭泣” o
C选项precedes代入文中意为“尽管悲伤也会先于眼泪产生”,符合上下文逻辑及语义,故正确。
【干扰排除】A选项exhausts和D选项suppresses代入文中分别意为“尽管悲伤也会耗尽眼泪”和“尽管悲伤也
会抑制眼泪”,均与文意不符,而且后者“悲伤抑制眼泪”不合常理,故都排除;B选项follows表示“悲伤在
眼泪之后产生”,与空格部分Although...also…反映的逻辑恰好相反,故也排除。
【考点剖析】上下文逻辑关系及动词辨析。precede除了可以表示在发生的时间上先于某事之外,还可以表示“走
在某人的前面”,例如:She preceded him out of the room.她先于他走出屋子。precede与with搭配,表示“以....
开始(或引导),例如:She preceded her speech with a vote of thanks.她讲话的开头是表达感谢。
< 6A. into到...里面;向 B. from源于;从....起;从....开始
C. towards 朝....方向 D. beyond 超出
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句意为:尽管悲伤也
会先于眼泪产生,但有证据表明,情绪可以 肌肉反应。分析该句结构可知,Although引导的让步状语从句
与主句内容存在让步关系。从句表明情绪反应"sadness )会导致相应的身体反应(tears),因此主句,即空格
所在部分应表达“肌肉反应(muscular responses )可以引发情绪(emotions )反应”。B选项from与flow搭配构
成短语flow from (来源于;由……引起),代入文中,表示“情绪源于肌肉反应”,符合语义及逻辑要求,故正确。
【干扰排除】A选项into和C选项towards与flow搭配分别表示“流入”和“流向”,代入文中分别意为“情绪
可以流入肌肉反应”和“情绪可以流向肌肉反应”,语义不通,故排除;D选项beyond代入文中意为“情绪可
以超出肌肉反应”,与文意不符,故也排除。
【考点剖析】句内语义及介词辨析。
A. fetch去取;(去)拿来 B. bite咬;叮;蛰
16
C. pick挑选;拾,捡 D. hold夹住;拿着;抓住
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句描述实验内容:社
会心理学家要求志愿者用牙齿(teeth)或嘴唇(lips)钢笔,从而做出假笑的表情或……的表情。由此可知,
空格所填词必须能够表示“牙齿或嘴唇对钢笔所做出的动作”,且该动作可以让人产生某种特定的表情。备选项中,
D选项hold有“用手或胳膊等部位支撑某物”的意思,代入文中,表示“志愿者用牙齿咬住钢笔,做出假笑的表情,
或用嘴唇夹住钢笔……”,符合句意,故正确。
【干扰排除】A选项fetch和C选项pick代入文中分别表示“志愿者用牙齿去取/挑选钢笔,做出假笑的表情,
或用嘴唇去取/挑选钢笔……”,不符合上下文语义及逻辑,故都排除;B选项bite表示用牙齿弄碎或咬掉某物,
与句意不符,且嘴唇无法完成这一动作,故排除。
【考点剖析】句内语义及动词辨析。
A. disappointed失望的;沮丧的 B. excited兴奋的;激动的
17
C. joyful高兴的;快乐的 D. indifferent漠不关心的;平庸的
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句中的either...or…引
出实验中参与者被要求做出的两种动作:用牙齿咬住钢笔,做出假笑的表情(creating an artificial smile );用
嘴唇夹住钢笔,做出 的表情(produce a(n)expression ) o根据常识,实验通常会采取两种相反的
方式以对比验证两种方式产生的不同结果。由此可推知,produce a(n)expression应与其前的creating an
artificial smile表意相反。A选项disappointed代入文中,符合文意,故正确。
【干扰排除】B选项excited和C选项joyful与smile所表达的情绪相近,无法达到对比实验结果的目的,且二者
均无法与下文中的mouths were contracted in a frown (皱眉绷嘴)形成呼应,故都排除;D选项indifferent代入句
中意为“漠不关心的表情”,无法与an artificial smile形成对比,不符合实验设置两种相反条件的逻辑,故也排除。
【考点剖析】句内语义及形容词辨析。disappointed用于形容人的心情,而disappointing意为“令人失望的”,
用于描述某事/某人带给人的感觉,例如a disappointing journey ( 一次令人失望的旅行)。类似的形容词还有
surprised 和 surprising、bored 和 boring、amazed 和 amazing、interested 和 interesting 等。
A. adapted (to)适应(新情况) B. catered (to)迎合;满足需要
18
C. turned (to)求助于;(注意力)转向 D. reacted (to)(对...)做出反应
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格所在句是上文提到的实验
的结果。由空格后的more...than…结构可知,该句前后内容存在对比关系。空格所在部分意为:那些被迫锻炼笑
7 >肌的人对滑稽漫画 比那些皱眉绷嘴的人更为热烈。由此可推知,该句意在表达两组志愿者在观看滑稽漫
画时的不同反应,也呼应了其后的“表情可以影响情绪”这一观点。D选项reacted与to搭配,表示“对……做
出反应”,符合文意,故正确。
【干扰排除】A选项adapted与to搭配表示“适应(新情况)”,代入文中意为“适应滑稽漫画”,语义不通,
故排除;B选项catered与to搭配表示“迎合;满足需要”,代入文中意为“被迫锻炼笑肌的人比皱眉绷嘴的人
更热烈地迎合滑稽漫画”,不符合逻辑,故排除;C选项turned与to搭配表示“求助于;(注意力)转向”之意,
将其代入文中,句意均与实验目的及文章主题不符,故排除。
【考点剖析】句内语义及动词辨析。react to除可以表示“对……做出反应”之外,还可以表示“(对食物等)有
不良反应,过敏”,例如:People can react badly to certain food additives.人们对某些食品添加剂会严重过敏。此
外,与 react 相关的短语还有 react against sb./sth.反抗 / 反对某人 / 某事,例如:Children tend to react against their
parents by going against their wishes.孩子们往往以违背父母意愿的方式来反抗他们。
A. suggesting 表明;显示 B. requiring 要求;需要
19
C. mentioning 提到;说到 D. supposing 假定;假设
【答案解析】看本句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。空格前提到,表情不同的人在
观看滑稽漫画时的反应不同;空格后内容意为:表情也可以影响情绪……由此可知,空格所在句逗号后的部分
是基于前文得出的结论。备选项中,A选项suggesting代入文中,意为“这表明表情也可以影响情绪”,符合文意,
故正确。
【干扰排除】B选项requiring后通常引出实现某事所需要的条件或要求,C选项mentioning通常引出要谈到的具
体内容,D选项supposing后引出假定的情况,根据对正确答案的分析可知,空格所填词应表达实验现象和实验
结论之间的关系,B、C、D三项代入文中,均不符合要求,故都排除。
【考点剖析】句内语义和现在分词辨析。suggest表示“表明;显示”时,可以引出由前文推出的结论。另外,
suggest还可以表示“建议;提议”,常用搭配为suggest sth. to sb.(向某人建议某事),也可接动名词作宾语表
示“建议做某事”;表"建议;提议“时,其后若要接句子,一般用虚拟语气,例如:He suggests that we (should)
go climbing.他建议我们去爬山。当suggest表示“推荐;举荐”时,常用搭配为suggest sb./sth. as...for...(为....
推荐某人/某事作为....),例如:He suggested Shanghai as a perfect place for the meeting.他推荐说,上海是这次
会面的理想地点。
A. Eventually 最后;终于 B. Consequently 因此;所以
C. Similarly同样;类似地 D. Conversely相反地;反过来
【答案解析】看本句:设空处位于句首,且空格所在句与上文提到的“表情和情绪”联系密切,需结合❸句解题,
故直接进入第2步。看上下句:分析可知,设空处关键信息点为箭头指向的空格前后部分。❸句提到,实验得出
结论:表情也可以影响情绪,空格后的内容(笑这一身体行为可以改善情绪)与之表意一致,且该内容是对空
格前内容的具体说明。其中,空格后的the physical act of laughter和improve mood分别对应©句中的expressions
和influence emotions,因而空格处填入的词应体现前后内容的一致性,C选项Similarly符合语义及逻辑,故正确。
【干扰排除】A选项Eventually —般用来引出事件的最后结果,D选项Conversely —般用来引出与前文意思相反的
内容,这两个选项均与文中空格前后内容的逻辑关系不符,故幕排除;B选项Consequently -般用来引出某个原
因导致的结果,具有干扰性,但分析可知,文中空格后内容(笑这一身体行为可以改善情绪)只是对空格前内容(表
情也可以影响情绪)的具体描述,二者想要传达的本质是一样的,两者之间并无因果关系,故排除。
【考点剖析】上下文逻辑关系及副词辨析。
e 8第二步:答案汇总,规律验证
答案汇总 1~5CDBBA 6-10BADCA 11-15 BCDCB 16-20 DAD AC : 5A5B5C5D
结论 A、B、C、D四个选项作为正确答案出现的频次均为5,符合命题规律。
r* __________________________
Section II j Reading Comprehension
♦ Part A ,
Text 1
ICT
命题分析
Text 1选自2007年9月出版的Commentary (《评论杂志》),原文标题为“Selling Classical Music"(《推
销古典音乐》)。本文是一篇议论文,以纽约爱乐乐团新任音乐总监的职务任命这一热议事件为切入点,指出
古典音乐演奏面临的危机并提出措施。
题目设置:21题和23题为细节理解题,22题和25题为观点态度题,24题为判断正误题。
mi
英汉对照
[Ol]The decision of the New York Philharmonic to hire 纽约爱乐乐团决定聘请艾伦-吉尔伯特担
Alan Gilbert as its next music director has been the talk of the 任其下一任音乐总监,这项任命自2009年突
classical-music world ever since the sudden announcement 然宣布之日起,就一直是古典音乐界热议的话
of his appointment in 2009. ©For the most part, the response 题。(21)至少可以说,大部分人对此是赞同
has been favorable, to say the least.铲Hooray! At last!" wrote 也_严肃的古典音乐评论家安东尼-托马西尼
Anthony Tommasini, a sober-sided classical-music critic. 写道:“好哇!终于这么做了!”
[2] OOne of the reasons why the appointment came as such 然而,这项任命让人如此惊讶的原因之一
a surprise, however, is that Gilbert is comparatively little known. 是吉尔伯特的名气相对较小。(22)甚至连在
❷Even Tommasini, who had advocated Gilbert's appointment 《纽约时报》上发文支持任命吉尔伯特的托马
in the Times, calls him "an unpretentious musician with no air 西尼,都(只是)称其为“一名谦逊的音乐
of the formidable conductor about him.,, ©As a description of 家,没有那种令人生畏的大指挥家的架子”。
the next music director of an orchestra that has hitherto been led 对于一个迄今为止一直由像古斯塔夫•马勒和
by musicians like Gustav Mahler and Pierre Boulez, that seems 皮埃尔-布列兹这样的音乐家来指挥的交响乐
likely to have struck at least some Times readers as faint praise. 团而言,这样描述其下一任音乐总监,可能至
[3] OFor my part, I have no idea whether Gilbert is a great 少会让一些《纽约时报》的读者觉得是一种敷
conductor or even a good one.❷To be sure, he performs an 衍的赞美。
impressive variety of interesting compositions, but it is not 就我而言,我不知道吉尔伯特是不是一位
necessary for me to visit Avery Fisher Hall, or anywhere else, to 伟大的音乐指挥家,甚至是不是一位好的音乐
hear interesting orchestral music.❸All I have to do is to go to 指挥家。诚然,他指挥了种类甚多的有趣的音
my CD shelf, or boot up my computer and download still more 乐作品,但我不是非得去艾弗里-费雪音乐厅
recorded music from iTunes. 或者其他任何地方才能听到有趣的交响乐。
[4] ODevoted concertgoers who reply that recordings are no 我只需走到我的CD架旁,或者打开电脑,从
substitute for live performance are missing the point.❷For the iTunes上下载更多录制好的音乐。
time, attention, and money of the art-loving public, classical 那些回应称音乐录制品无法代替现场演奏
instrumentalists must compete not only with opera houses, 的音乐会忠实听众没抓住重点。为了赢得广大
9 >dance troupes, theater companies, and museums, but also with 艺术爱好者的时间、关注以及金钱,古典音乐
the recorded performances of the great classical musicians 演奏家们不仅必须要和歌剧院、舞蹈团、剧团
of the 20th century. ©These recordings are cheap, available 及博物馆竞争,还要和20世纪伟大的古典音
乐家们的演奏录制品竞争。(24)这些录制品
everywhere, and very often much higher in artistic quality than
价格便宜,随处可得,而且其艺术品质通常比
t*soday live performances; moreover, they can be "consumed"
如今的现场演奏高很多;此外,听众还能自主
at a time and place of the listener's choosing.❹The widespread
选择“消费”这些录制品的时间和地点。因此,
availability of such recordings has thus brought about a crisis in
这些录制品的广泛流传已使(听)传统古典音
the institution of the traditional classical concert.
乐会这一习俗陷入了危机。
[O5O]ne possible response is for classical performers
对于古典音乐演奏者而言,他们可能采取
to program attractive new music that is not yet available on
的一种应对措施就是去演奏还没有录制的、
record. ©Gilbert's own interest in new music has been widely
有吸引力的新音乐作品。吉尔伯特本人对新
noted: Alex Ross, a classical-music critic, has described him
音乐的兴趣已广为人知:古典音乐评论家亚
as a man who is capable of turning the Philharmonic into
历克斯•罗斯曾将他描述为一个能够将爱乐
"a markedly different, more vibrant organization.©But what
乐团变成"一个完全不同且更有活力的乐
will be the nature of that difference?❹Merely expanding the 团”的人。但是那种不同的本质是什么呢?
orchestra's repertoire will not be enough. ©If Gilbert and 仅仅增加乐团演出的曲目是不够的。如果吉尔
the Philharmonic are to succeed, they must first change the 伯特和纽约爱乐乐团想获得成功,他们必须首
relationship between America's oldest orchestra and the new 先改变美国最古老的交响乐团与其希望吸引的
audience it hopes to attract. 新听众之间的关系。
E篇章结构
第一、二段:话题铺垫一绍「第一段:介绍事件——纽约爱乐乐团任命吉尔伯特担任下一任
古典音乐界一起引] 音乐总监引发热议
发热议的事件 〔第二段:分析引发热议的原因一吉尔伯特名气相对较小
古典音乐现
[第三段:作者提出观点——听古典音乐不一定非要去听现
场演奏面临 < 第三 四段:明确话题 古典音乐V 场音乐会
危机 现场演奏正面临危机I第四段:反驳古典音乐会忠实听众的观点,指出录制品已
使古典音乐现场演奏陷入危机
第五段:提出措施——改变“古老交响乐团”与“新听众”之间的关系
IEI
答案解析
21. We learn from Paragraph 1 that Gilbert's 从一段我们得知,吉尔伯特的任
选项出处
appointment has______. 命______ O
A. incurred criticism A.招致批评 一段❸句
B. raised suspicion B.引起怀疑 原文未提
C. received acclaim C.获得称赞 _段
D. aroused curiosity D.引起好奇 二段。句
[路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Paragraph 1和Gilbert,s appointment。回文定位:根据关键词可定位至一段❶句。比对匹配:该句
指出,纽约爱乐乐团决定聘请Gilbert担任其下一任音乐总监,这项任命自2009年突然宣布之日起,就一直是
古典音乐界热议的话题。由此尚无法判断答案,故需联系下文。辐射匹配:一段❷句提到,大部分人对此(Gilbert
的任命)是赞同的(favorable); 一段❸句更是援引古典音乐评论家Tommasini的评论来佐证古典音乐界对这
一任命的赞同。可见,Gilbert的任命获得了人们的称赞,故C正确。
, 10【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰 _ _
找关键词:criticism。回文定位:根据关键词并结合题干信息Paragraph 1可定位至一段❸句,选项关键
A 词与该句中的critic为同根词。比对匹配:一段❸句中的critic意为“评论家”,且由该句中的“Hooray!
At last!"可知,该评论家对吉尔伯特的任命持支持而非批判态度,故排除A。
B - B屣疏甬蓉茬天,羌沃冠"天,并采蠢疫启ii舟-(jilbeF啪壬希柬亲林嶷葩而关丙容,-敲排馀「
6
'夜'关■殖商「curiosityo百天崟布"植瘟美建向旬漉反室三瓦 荷「其亏蕤f吊^'surprise而新由。一丘弟
D 匹配:该句指出,这项任命让人如此惊讶的原因之一是吉尔伯特的名气相对较小。此处利用surprise设
置词汇干扰,但是惊讶并不等同于好奇,而且该内容不属于一段内容,故排除D。
22. Tommasini regards Gilbert as an artist who is______. 托马西尼认为吉尔伯特是一位—__艺术家。 选项出处
A. influential A,有影响力的 二段。句
B. modest B.为人谦逊的 二段❷句
C. respectable C.值得尊敬的 二段❷句
D. talented D.才华横溢的 三段❶句
Cr浏览后发现,该题属于观点态度题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答——如何得出正解,排除干扰
找关键词:Tommasini、regards和Gilberto回文定位:根据关键词可定位至二段❷句,其中regards与该句中的
calls 表意相近。比对匹配:该句提到,Tommasini 认为 Gilbert 是 an unpretentious musician。unpretentious 的含
义可根据musician的后置定语with no air of the formidable conductor about him (没有那种令人生畏的大指挥家的
架子)进行推断,由此推知,Tommasini认为Gilbert为人谦逊,故B正确。
O
二段。句虽提及Gilbert的名气,但并未提及Gilbert有影响力,且二段 句并非Tommasini对Gilbert的评价,
故排除A。二段❷句指出,Tommasini认为Gilbert没有令人生畏的大指挥家的架子,但并未提及Gilbert是一位
O
值得尊敬的艺术家,故排除C。三段 句提到,就我而言,我不知道Gilbert是不是一位伟大的音乐指挥家,
此处为本文作者观点,并非Tommasini认为Gilbert是一位才华横溢的艺术家,故排除D。
23. The author believes that the devoted concertgoers____ 作者认为,音乐会忠实听众 。 选项出处
A. ignore the expenses of live performances A.忽视了现场演奏的开销 四段❸句
B. reject most kinds of recorded performances B.拒绝大多数种类的演奏录制品 四段❶❷句
三段❷句
C. exaggerate the variety of live performances C.夸大了现场演奏的种类
四段❶❸句
D. overestimate the value of live performances D.高估了现场演奏的价值 四段
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:devoted concertgoerso回文定位:根据关键词可定位至四段❶句。比对匹配:该句提到,那些回应
称音乐录制品无法代替现场演奏的音乐会忠实听众没抓住重点。仅由该句无法得知“重点”的具体内容,无法
得出正确答案,故需联系下文。辐射匹配:四段❷句指出,为了赢得广大艺术爱好者的时间、关注以及金钱,
古典音乐演奏家们必须要和歌剧院、舞蹈团、剧团、博物馆以及20世纪伟大的古典音乐家们的演奏录制品竞争;
❸句具体指出,这些录制品具有“价格便宜、随处可得且艺术品质通常高于如今的现场演奏”等优势;❹句中
thus-词具有“概括前文,引出结果”的语用功能,该句提到,这些录制品的广泛流传已使(听)传统古典音
乐会这一习俗陷入了危机。综上可知,作者认为,音乐会忠实听众高估了现场演奏的价值,故D正确。
【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰 ____________________ _
找关键词:expenses和live performances。回文定位:根据关键词可定位至四段❸句’其中前者与该句
中的cheap和 “consumed”相对应。比对匹配:该句虽指出,这些录制品具有价格便宜的优势,听众还
A 能自主选择"消费”这些录制品的时间和地点。但并未提及音乐会忠实听众忽视了现场演奏的开销,故
排除A。
11 0找关键词:recorded performances。回文定位:根据关键词可定位至四段❷句。比对匹配:该句指出,古
典音乐演奏家们必须要和歌剧院、舞蹈团、剧团、博物馆以及20世纪伟大的古典音乐家们的演奏录制
B 品竞争。此处并未提及音乐会忠实听众对演奏录制品的态度。因上文中提到有关音乐会忠实听众的信息,
故可联系上文。辐射匹配:四段。句指出,音乐会忠实听众认为音乐录制品无法代替现场演奏。但这并
不意味着他们拒绝大多数种类的演奏录制品,故排除B。
找关键词:variety和live performances。回文定位:根慕英泡词可是彳立至三段❷后和四段❶❸句。比对匹
配:三段❷句提到,吉尔伯特指挥了种类甚多的有趣的音乐作品。四段。句提到,音乐会忠实听众认
为音乐录制品无法代替现场演奏;四段❸句指出,录制品的艺术品质通常高于如今的现场演奏。可见,
这三句均未提及现场演奏种类的相关信息,故排除C。
24. According to the text, which of the following is 根据文章可知,下列哪一项是有关音乐录制
选项出处
true of recordings? 品的正确说法?
A. They are often inferior to live concerts in quality. A,它们的品质通常不如现场演奏。 四段❸句
B. They are easily accessible to the general public. B.普通大众很容易得到它们。 四段❸句
C. They help improve the quality of music. C.它们有助于提高音乐品质。 四段❸句
D. They have only covered masterpieces. D,它们只涵盖名曲。 原文未提
£>浏览后发现,该题属于判断正误题,仅从选项角度解题最为高效。
从选项的角度解答——如何得出正解,排除干扰
找关键词: live concerts 和 quality ( A 选项)、easily accessible ( B 选项)和 quality ( C 选项)。回文定位:
根据A、B、C三个选项的关键词并结合题干信息recordings可定位至四段❸句,其中A选项中的live
concerts 与该句中的 live performances 相对应,B 选项的 easily accessible 与该句中的 available everywhere
ABC表意相同。比对匹配:该句指出,这些录制品具有“价格便宜、随处可得且艺术品质通常高于如今的现
场演奏”等优势。可见,音乐录制品容易获得;且其品质通常高于现场演奏,故B正确,同时可排除A。
此处只是将录制品的艺术品质与现场演奏的艺术品质进行比较,至于录制品对音乐品质的作用,该句并
未提及,故排除C。
D - D钱-折厉蓉茬旻市羌泛疝「殳市异茉赢亳善系暴葡豆只福盖存面'京诵美信点「皎切藤
25. Regarding Gilbert's role in revitalizing the 对于吉尔伯特在振兴纽约爱乐乐团中所起的
选项出处
Philharmonic, the author feels______. 作用,作者感到______ O
A. doubtful A.怀疑 五段❷至❺句
B. enthusiastic B,充满热情 原文未提
C. confident C.充满信心 原文未提
D. puzzled D,困惑 原文未提
£>浏览后发现,该题属于观点态度题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答一如何得出正解,排除干扰
找关键词:Gilbert's和revitalizing the Philharmonic。回文定位:根据关键词可定位至五段❷句,其中revitalizing
the Philharmonic (振兴爱乐乐团)与该句中的 turning the Philharmonic into "a markedly different, more vibrant
organization"(将爱乐乐团变成“一个完全不同且更有活力的乐团”)相对应。比对匹配:该句提到,Gilbert本
人对新音乐的兴趣已广为人知,亚历克斯•罗斯曾认为Gilbert能够使爱乐乐团变得“完全不同且更有活力”。
但此处并未表明作者的态度,故还需联系下文。辐射匹配:五段❸句作者提出质疑:那种不同的本质是什么呢?
。❺句进一步指出,仅增加乐团演出的曲目无法使爱乐乐团变得完全不同且更有活力,改变美国最古老的交响
乐团与其希望吸引的新听众之间的关系才是解决之道。可见,作者对Gilbert在振兴纽约爱乐乐团中所起的作用
表示怀疑,故A正确,同时可排除B、C、D。
Text 2
命题分析
配合外教音频
Text 2选自2009年11月5日的Bloomberg Business Week (《彭博商业周刊》),原文标题为“Top Managers
, 12Are Quitting, Without a New Job"(《高层管理人员正纷纷裸辞》)。本文是一篇议论文,主要采用例证法、引证法,
以“麦基辞去美国银行总裁职务”为例引出高管“裸辞”现象,分析其产生的原因及意义。
题目设置:26题为观点态度题,27题、29题为细节理解题,28题为词义猜测题,30题为主旨要义题。
ICT
英汉对照
[1 ] OWhen Liam McGee departed as president of Bank of (26)利亚姆•麦基在8月份辞去美国
银行总裁的职务时,他的解释出人意料得直
America in August, his explanation was surprisingly straight
白。他没有用惯常含糊其词的借口来掩饰自己
up.❷Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses,
的离职,而是直接坦率地称他离开是“为了追
he came right out and said he was leaving "to pursue my goal
求自己经营一家公司的目标”。麦基说,公布
of running a company/5 ©Broadcasting his ambition was "very
追求的目标“完全是自己的决定”。离职不到
much my decision," McGee says.❹Within two weeks, he was
两周,他就和哈特福德金融服务集团的董事会
talking for the first time with the board of Hartford Financial
进行了首次会谈,这家集团在9月29日任命
Services Group, which named him CEO and chairman on
他为CEO兼董事长。
September 29.
麦基说,没有找好下家就离职使他有时间
[2] ❶McGee says leaving without a position lined up gave 思考自己想经营什么样的公司。这一举动也向
him time to reflect on what kind of company he wanted to run. 外界清楚地表明了他的抱负。这么做的可不止
❷It also sent a clear message to the outside world about his 麦基一人。(27)最近几周以来,雅芳和美国
aspirations.©And McGee isn't alone.❹In recent weeks the 运通公司的二把手们先后离职,理由是他们想
No. 2 executives at Avon and American Express quit with the 寻求一个CEO职位。当董事会迫于股东的压
力仔细审查继任计划时,那些没有得到认可的
explanation that they were looking for a CEO post.❺As boards
高管们可能也想离开。动荡不安的商业环境也
scrutinize succession plans in response to shareholder pressure,
使高管们小心翼翼,不让含糊的解聘声明损害
executives who don't get the nod also may wish to move on.
自己的声誉。
❻A turbulent business environment also has senior managers
随着经济最初复苏迹象的逐渐稳定,副总
cautious of letting vague pronouncements cloud their reputations.
们可能更愿意在没有找到新工作的情况下离
[3] OAs the first signs of recovery begin to take hold, deputy
职。根据利伯伦研究公司的调查,由于焦虑的
chiefs may be more willing to make the jump without a net. @In 董事会紧紧地抓住现有领导不放,在第三季
the third quarter, CEO turnover was down 23% from a year ago 度,CEO的人事变动率和一年前相比下降了
as nervous boards stuck with the leaders they had, according to 23%O随着经济的复苏,对有抱负的领导们来
Liberum Research. ©As the economy picks up, opportunities 说,机会将大量存在。
will abound for aspiring leaders. 放弃高管职位去寻求一个更好的职位,这
[4] OThe decision to quit a senior position to look for a better 样的决定并不符合常规。(28)多年来,高管
和猎头都坚持一个原则:最有吸引力的CEO
one is unconventional.❷For years executives and headhunters
人选是那些必须被挖来的人。光辉国际猎头公
have adhered to the rule that the most attractive CEO candidates
司的资深合伙人丹尼斯-凯里说:“我所做的
are the ones who must be poached. ©Says Korn/Ferry senior
每一次招聘,董事会都会让我首先从在任的
partner Dennis Carey: "I can't think of a single search Fve done
CEO中寻找人选。”
where a board has not instructed me to look at sitting CEOs ^irst.,,
那些没有找好下家就离职的人并不总是很
[5] ©Those who jumped without a job haven't always
快就能谋得高位。10年前,艾伦•马拉姆辞
landed in top positions quickly.❷Ellen Marram quit as chief 去纯果乐公司高管之职时,她说自己想成为一
of Tropicana a decade ago, saying she wanted to be a CEO. 名CEO。一年后,她才成为一家小型互联网商
©It was a year before she became head of a tiny Internet-based 品交易所的领导。2005年,罗伯特•维伦斯
13 •commodities exchange.❹Robert Willumstad left Citigroup in 坦德怀揣着成为CEO的雄心离开了花旗集团
三年后,他终于在一家大型金融机构谋得该
2005 with ambitions to be a CEO. ©He finally took that post at a
职位。
major financial institution three years later.
彳艮多招聘专员表示,对于高层人士而言,
[6] OMany recruiters say the old disgrace is fading for top
过去那种离职的不光彩正在慢慢消失。金融危
performers.❷The financial crisis has made it more acceptable
机使得暂时待业在家或者辞去糟糕的工作变得
to be between jobs or to leave a bad one.❸"The traditional
更容易接受。(29) 一位猎头说道:“按照传
rule was it's safer to stay where you are, but that's been 统规则,待在原来的职位会更保险,但是这一
fundamentally inverted,n says one headhunter.❹"The people 规则已经被彻底颠覆了。受害最深的人恰恰是
who've been hurt the worst are those who've stayed too long." 那些在一个职位待太久的人° ”
II 篇章结构
第一段:弓I出话题——以麦基“裸辞”为例, 引出美国企业高管“裸辞”现象
第二、三段:分析高管“裸」第二段:内在原因——人更高职业追求、升职困境、保护声誉
美国企业高管的
辞”的原因 1第三段:外在原因——经济复苏局势大好利于高管裸辞
“裸辞”现象
•第四段: 指出高管“裸辞”并不符合常规
第四至六段: 阐述高管“裸
V第五段: 举例说明过去高管贸然“裸辞”存在的风险
辞”的意义
•第六段: 最后转折指出传统职场规则已不再适用于当下
E答案解析
26. When McGee announced his departure, his 麦基宣布离职时,他的态度可以被准确地描 选项出处
manner can best be described as being______. 述为______ O
A. S大的 一段❷句
A. arrogant
B. frank B. 坦率的 一段❶❷句
C. self-centered C. 以自我为中心的 一段❷句
D. impulsive D. 冲动的 一段❷句
CF浏览后发现,该题属于观点态度题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答一如何得出正解,排除干扰
找关键词:McGee和departureo回文定位:根据关键词可定位至一段❶句,其中departure与该句中的departed
为同根词。比对匹配:该句提到,McGee在辞去美国银行总裁职务时,他的解释出人意料得直白。由此可初步
判断B正确,可联系下文进一步印证。辐射匹配:一段❷句指出,McGee没有用惯常含糊其词的借口来掩饰
自己的离职,而是直接坦率地说明离开的理由。且一段O@两句中的straight up、Rather than cloaking his exit和
right out均能体现出他的坦率,故B正确。
二咬❷-句-亩晨蓟McGee ®二恒亲百言兵音二彖公司耐目标二恒函沐意诔著他很百天或以甬我方中敌排除
A、C;另外,本句虽提到他很坦率地道出了自己的真实想法,但这并不能说明他很冲动,故排除D。
27. According to Paragraph 2, senior executives, quitting 根据二段可知,高管们辞职的动因可能
选项出处
may be spurred by . 是 。
A. their expectation of better financial status A,他们期望更好的经济状况 原文未提
B. their need to reflect on their private life B.他们需要思考自己的私人生活 二段。句
C. their strained relations with the boards C.他们与董事会的紧张关系 二段❺句
D. their pursuit of new career goals D.他们对新的职业目标的追求 二段。句
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Paragraph 2和senior executives' quittingo回文定位:根据关键词可定位至二段❹句,其中senior
executives * quitting与该句中的No. 2 executives...quit相对应。比对匹配:该句提到,最近几周以来,雅芳和美国
■ 14运通公司的二把手们先后离职,理由是他们想寻求一个CEO职位。可见,高管们辞职的动因是为了迫求新的职
业目标,故D正确。
【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰
A A选项内容在文中无法定位,文中并未提及与高管们的经济状况相关的内容,故排除。
B 必关谴商「refiec「on「国旻京奁-短窟巍向苛孟莅室三函⑰瓦-丘房一匹旎:-液荷瘟虱-液看找-味卞彖兢-
离职使麦基有时间思考自己想经营什么样的公司。可见高管们思考的内容并不是自己的私人生活,故排除B。
一屈-关锤商;boardso回文定位:根据关键词并结合题干信息Paragraph 2可定位至二段❺句。比对匹配:该|
C 句提到,当董事会迫于股东的压力仔细审查继任计划时,那些没有得到认可的高管们可能想离开。由此并
不能推出高管们与董事会的关系紧张,故排除C。
28. The word "poached" (Line 3, Paragraph 4) “poached”(四段三行)一词最有可能的意
选项出处
most probably means . 思是 。
A. approved of A.被认可 四段❷❸句
B. attended to B.被关注 四段❷❸句
C. hunted for C.被搜寻 四段■❸句
D. guarded against D.被提防 四段❷句
Cr浏览后发现,该题属于词义猜测题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答一一如何得出正解,排除干扰
找关键词:poached和Line 3, Paragraph 4。回文定位:根据关键词可定位至四段❷句。比对匹配:该句提到,
最有吸引力的CEO人选是必须被poached的人。由此无法判断答案,故需联系下文。辐射匹配:四段❸句是
对❷句中高管和猎头寻人原则的举例说明,该句提到,光辉国际猎头公司的资深合伙人丹尼斯•凯里表示,自
己在每一次招聘中,董事会都会让他首先从在任的CEO中寻找人选。可见最有吸引力的CEO人选是被寻找而
来的人,即被搜寻来的人,故C正确。
甬三房芬而■-知「液认市 或;液美苗-反启百蒲普认决福其反弓1万的'CEO人春,-板外稣A〔 低荻赫氯阪:
高管不会将其视为最有吸引力的CEO人选,故排除D。
29. It can be inferred from the last paragraph
从最后一段可推断出_____。 选项出处
A. top performers used to cling to their posts A.高层人士过去通常会坚守自己的职位 六段❶❷❸句
B. loyalty of top performers is getting out-dated B.高层人士的忠诚度逐渐变得过时 六段。句
C. top performers care more about reputations C.高层人士更关心自己的声誉 六段。句
D. it's safer to stick to the traditional rules D.固守传统规则更保险 六段❸句
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:the last paragraph0回文定位:根据关键词可定位至最后一段(六段)。比对匹配:六段。句指出,
对于高层人士而言,过去那种离职的不光彩正在慢慢消失。由此可以推断出,过去高层人士觉得离职不光彩,
所以不愿意辞职而选择坚守自己的职位,可初步判断A正确。❷句指出,金融危机使得暂时待业在家或辞去糟
糕的工作变得更容易接受。❸句指出“待在原来的职位会更保险”这一传统规则已被彻底颠覆。可见,在传统
规则下,人们认为“待在原来的职位会更保险”,这表明在过去高层人士更愿意坚守自己的职位,进一步印证
A正确。已由六段❶❷❸句得出正确答案,故不再分析六段。句。
【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰
找关键词:top performers ( B, C选项)。回文定位:根据B、C两个选项的关键词可定位至六段❶句。
Be比对匹配:该句提到,对于高层人士而言,过去那种离职的不光彩正在慢慢消失。可见,并不是高层人
士的忠诚度逐渐变得过时,故排除B。既然离职的不光彩正在慢慢消失,那么高层人士可能不会像之前
那样关心自己因离职而给自身声誉造成影响了,故排除C。
15 *找关键词:it's safer to和the traditional rules。回文定位:根据关键词可定位至六段❸句。比对匹配:该句
D 指出,传统规则认为,待在原来的职位会更保险,而非固守传统规则更保险,且这一传统规则现在已经
被颠覆,故排除D。
30. Which of the following is the best title for the text? 下列哪一项是文章最佳标题? 选项出处
A. CEOs: Where to Go? A. 首席执行官们:路在何方? 五段
B. CEOs: All the Way Up? B. 首席执行官们:步步高升? 五段
C. Top Managers Jump without a Net C. 高管们在没有新工作的情况下跳槽 全文
D. The Only Way Out for Top Performers D. 高层人士们的唯一出路 原文未提
C?浏览后发现,该题属于主旨要义题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答——如何得出正解,排除干扰
梳理结构:一段引出话题,二、三段分析原因,四至六段阐述意义。概括主旨:文章一段以麦基裸辞为例,引
出美国企业高管“裸辞”现象。二段分析高管“裸辞”现象的内在原因:如个人想要追求更高的职业目标、在
现有职位上面临的职业困境等,三段分析外在原因:当前的经济环境利于高管裸辞。四至六段阐述高管“裸辞”
的意义:虽然这一现象不符合常规,且在过去“裸辞”存在一定风险,但过去的职场规则已不再适用于当下的
职场环境,即高管“裸辞”不再是一件不光彩的事情。综合分析原文可知,全文围绕高管“裸辞”这一话题展开,
欺9一正确?…
宝国富氟芨着菇曹血无•展而而关再荐:在由只亘天蓄市而如吊再蓉「禾京五雨福荃旻「反雨系「芬
析全文主旨发现,本文并未涉及高层人士们的唯一出路的相关信息,故排除D。
Text 3
m
命题分析 配套外教音频
Text 3选自2010年11月1日的McKinsey Quarterly (《麦肯锡季刊》),原文标题为uBeyond Paid Media:
Marketing's New Vocabulary” (《超越付费媒体:营销领域新词汇》)。本文是一篇说明文,通过下定义、举例
子等方式介绍了传统付费媒体之外的其他几种新媒体,并说明新媒体之间的关系,及其给营销商带来的机遇和
风险,并针对新媒体带来的风险提出应对措施。
题目设置:31题至34题为细节理解题,35题为主旨要义题。
m
英汉对照
[l]OThe rough guide to marketing success used to be that 过去营销成功的大致标准是一分钱一分
you got what you paid for.❷No longer. ©While traditional 货。如今已时过境迁。虽然传统的“付费”媒
"paid" media—such as television commercials and print 体——如电视广告和平面广告——仍然发挥着
advertisements―still play a major role, companies today can
主要作用,但企业如今还可以利用许多其他形
exploit many alternative forms of media. ©Consumers passionate
式的媒体。(31 )痴迷于某种产品的消费者可
about a product may create "earned" media by willingly
能会乐意将之推荐给朋友,从而创造出“赢
promoting it to friends, and a company may leverage "owned"
得(口碑)”媒体;企业可以利用“自有”媒体,
media by sending e-mail alerts about products and sales to
向其网站的注册用户发送有关产品和促销信
customers registered with its Web site.❺The way consumers “
息的提示邮件。如今,消费者对于做出购买
now approach the process of making purchase decisions means
that marketing's impact stems from a broad range of factors 决定这一过程的处理方式意味着市场营销的
beyond conventional paid media. 影响力来自传统付费媒体之外的众多因素。
, 16[2] ©Paid and owned media are controlled by marketers 付费媒体和自有媒体由推销其产品的市场
promoting their own products.❷For earned media, such 营销商掌控。对于赢得(口碑)媒体而言,这
marketers act as the initiator for users' responses.❸But in some 些营销商充当触发用户反应的发起人。但在某
cases, one marketer's owned media become another marketer's 些情况下,一个营销商的自有媒体会成为另一
paid media—for instance, when an e-commerce retailer sells ad 个营销商的付费媒体,例如,当某电子商务零
space on its Web site. ©We define such sold media as owned 售商在其网站上出售广告位时。(32)我们将这
media whose traffic is so strong that other organizations place 种售出的媒体定义为自有媒体,该媒体的访问
their content or e-commerce engines within that environment. 量如此巨大,以至于其他机构将其内容或电子
❺This trend, which we believe is still in its infancy, effectively 商务引擎投放在此环境中。我们认为这种趋势
began with retailers and travel providers such as airlines and 目前仍处于初始阶段,它实际上始于零售商和
hotels and will no doubt go further. ©Johnson & Johnson, for 像航空公司、酒店这样的旅行服务供应商,且
example, has created BabyCenter, a stand-alone media property 其无疑将走得更远。例如,强生公司创建了 “宝
that promotes complementary and even competitive products. 宝中心”,这是一家独立的媒体资产,推广具
©Besides generating income, the presence of other marketers 有互补性甚至竞争性的产品。其他营销商的存
makes the site seem objective, gives companies opportunities to 在不仅带来了收入,还令网站看起来公正客观,
learn valuable information about the appeal of other companies? 让企业有机会了解其他企业市场营销策略的宝
marketing, and may help expand user traffic for all companies 贵信息,还可能有助于扩大所有相关企业的用
concerned. 户访问量。
[3]❶The same dramatic technological changes that have 同样是这些重大的技术变革,在为营销商
provided marketers with more (and more diverse) communications 提供更多(且更多样化)的沟通渠道的同时,
choices have also increased the risk that passionate consumers 也加大了风险——狂热的消费者将以更迅速、
will voice their opinions in quicker, more visible, and much 更直观、更具破坏力的方式来表达他们的意见。
more damaging ways.粉Such hijacked media are the opposite (33 )这些劫持媒体为赢得(口碑)媒体的对
of earned media: an asset or campaign becomes hostage to 立面:一项资产或活动变成了对某一品牌或产
consumers, other stakeholders, or activists who make negative 品发表负面评论的消费者、其他利益相关者或
allegations about a brand or product. ©Members of social 激进分子的劫持物。例如,社交网络用户正意
networks, for instance, are learning that they can hijack media to 识到,他们可以劫持媒体,对最初创建这些媒
apply pressure on the businesses that originally created them. 体的企业施加压力。
[4] Olf that happens, passionate consumers would try to 如果发生上述情况,拒热的消费者会努
persuade others to boycott products, putting the reputation of the 力劝说他人共同抵制产品,从而危及目标企
target company at risk. ©In such a case, the company's response 业的声誉。(34)在这种情况下,企业回应
may not be sufficiently quick or thoughtful, and the learning 得越快、考虑得越周全越好,这一过程会很
curve has been steep. ©Toyota Motor, for example, alleviated 艰难。例如,在今年早些时候发生的召回危
some of the damage from its recall crisis earlier this year with 机中,丰田汽车公司用相对迅速、精心策划的
a relatively quick and well-orchestrated social-media response 社交媒体回应活动减轻了部分损害,具体做
campaign, which included efforts to engage with consumers 法包括在诸如Twitter和Digg (社会新闻网
directly on sites such as Twitter and the social-news site Digg. 站)等网站上直接与客户进行交流。
17。mi
篇章结构
新媒体给营[第一段:引出话题——现代营销形式多样化
销商带茶的{第二段:分析新媒体带来的机遇一绍“售出媒体”概念并说明其给营销商带来的益处
机遇和风险第三、
四段'奇兽震J第三段:说明新媒体带来的风险,引出"劫持媒体"
1第四段:进一步指出“劫持媒体”招致的风险并提出应对方法
X寸暗施
1
叮 答案解析
31. Consumers may create "earned" media when they 当消费者______时,他们可能会创造出“赢 件谪中队
得(口碑)"媒体。 选项出处
are.
A. obsessed with online shopping at certain Web sites A. 痴迷于在某些网站上进行网购 一段❹句
B. inspired by product-promoting e-mails sent to them B. 受到发给他们的产品促销电子邮件的鼓舞 一段❹句
C. eager to help their friends promote quality products C. 渴望帮助朋友推销优质产品 一段❹句
D. enthusiastic about recommending their favorite
D. 热心推荐自己最喜欢的产品 一段❹句
products
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Consumers和may create "earned" media。回文定位:根据关键词可定位至一段❹句。比对匹配:该句
提到,痴迷于某种产品的消费者可能会乐意将之推荐给朋友,从而创造出“赢得(口碑)”媒体。换言之,当
消费者热心地把自己喜欢的产品推荐给朋友时,就会创造出“赢得(口碑)”媒体,D选项表述与之相符,且
选项中的recommending与文中的promoting属于同义替换,故正确。
【路径二]从选项的角度解答一如何排_________________________________________________________
找关键词:obsessed with和Web sites。回文定位:根据关键词可定位至一段❹句,其中前者与该句中的
passionate about表意相近。比对匹配:该句指出,消费者痴迷于某种产品时可能会向朋友推荐;企业可
A 以利用“自有”媒体,向其网站的注册用户发送提示邮件。此处提到的是消费者痴迷于某种产品,而非
痴迷于在某些网堕上连句网网"遂推叫A?______________________________________________________
找关键词:by product-promoting e-mails sent to them。回文定位:根据关键词可定位至一段❹句,其与该
句中的 by sending e-mail alerts about products and sales to customers 相对应。比对匹配:该句提到,企业可
B
以利用“自有”媒体,向其网站的注册用户发送有关产品和促销信息的提示邮件。这是"自有”媒体的用途,
与题干中的“赢得(口碑广媒体无关,故排除B。
找关键词:friends、promote和products。回文定位:根据关键词可定位至~段。句。比对匹配:该句提到,
C 消费者乐意向朋友推荐产品,而非渴望帮助朋友推销产品,c选项内容曲解文意,故排除。
根据二段可知,售出媒体以— —为
32. According to Paragraph 2, sold media feature______ 选项出处
特色。
A. a safe business environment A.安全的商业环境 二段❹句
B. random competition B,随机竞争 二段❻句
C. strong user traffic C,巨大的用户访问量 二段。句
D. flexibility in organization D.组织形式灵活 二段❹句
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Paragraph 2和sold media0回文定位:根据关键词可定位至二段❹句。比对匹配:该句提到,我们
将这种售出的媒体定义为自有媒体,该媒体的访问量如此巨大,以至于……C选项内容是对此的同义转述,
故正确。
*18【路径二】从选项的角度解答一一如何排除干扰 _______________________________________
找关键词:environment。回文定位:根据关键词可定位至二段。句。比对匹配:该句提到,售出媒体的
A 访问量如此巨大,以至于其他机构将其内容或电子商务引擎投放在此环境中。这里仅提到“此环境”,
并未提到“此环境”是“安全的故推堡A?_________________________ '___________________________
-夜关窿商「competition「回王画立;磷'巍商苛忘金室三匣&瓦箕有该衬市的competitive另向根瓦
B 比对匹配:该句提到,强生公司创建了 “宝宝中心”,推广具有互补性甚至竞争性的产品。分析可知,
该选项将强生公司的做法“推广具有竞争性的产品”篡改列:'宵典醍件以胞处茸苗为姬也趣陇如一
我关蠢商「organization「奇彘%簸美羸商宜孟莅至& ❹瓦 比肃匹酉己:窿谯至!1,着出破床而
D 访问量如此巨大,以至于其他机构将其内容或电子商务引擎投放在此环境中。此处并未提及与"组织形
式灵活”相关的信息,故排除D。
33. The author indicates in Paragraph 3 that earned 作者在三段暗示,赢得(口碑)媒体 选项出处
media.
____________O
A. invite constant conflicts with passionate consumers A. 招致与狂热的消费者冲突不断 三段❶❸句
B. can be used to produce negative effects in marketing B. 可被用来为市场营销制造负面效应 三段❷❸句
C. may be responsible for fiercer competition C. 可能是竞争更加激烈的原因 原文未提
D. deserve all the negative comments about them D. 应该受到所有相关的负面评价 三段❷句
【路径一】从题干的角度解答一如何得出正解
找关键词:Paragraph 3和earned media。回文定位:根据关键词可定位至三段❷句。比对匹配:该句指出,这
些劫持媒体为赢得(口碑)媒体的对立面:一项资产或活动变成了对某一品牌或产品发表负面评论的消费者、
其他利益相关者或激进分子的劫持物。可见,劫持媒体会对营销造成负面影响,但由此无法得知有关赢得(口碑)
媒体的具体信息,故需联系下文。辐射匹配:三段❸句接着举例进行说明:网络用户可以劫持媒体,对最初创
建这些媒体的企业施压。分析❷❸句可知,作者暗示赢得(口碑)媒体有可能被劫持,被用作劫持媒体,用来
发表负面评论,从而对营销造成负面影响,B选项内容是对此的合理推断,故正确。
【路径二】从选项的角度解答一一如何排除干扰
找关键词: passionate consumers o 回文定位:根据关键词并结合题干信息Paragraph 3可定位至三段❶宥
比对匹配:该句提到,狂热的消费者将以更迅速、更直观、更具破坏力的方式来表达他们的意见。由此
A 无法得知赢得(口碑)媒体是否会招致与狂热的消费者冲突不断,故需联系下文。辐射匹配:三段❸句
表明,社交网络用户可以劫持媒体对最初创建这些媒体的企业施加压力。可见,与消费者存在冲突的是
企业,而非赢得(口碑>媒住A旌现内窒感壬■就李甄,敬姓冬________________________________
c'c递*丈板由丙无舂志邕 E,危田另采毒成曲更(:如律真逾为竞争更加邀怨的愿虱_故排隐……
找关键词:negative commentso回文定位:根据关键词可定位至三段❷句,其与该句中的negative
D allegations表意相近。比对匹配:该句提到,消费者、其他利益相关者或激进分子会对某一品牌或产品
发表负面评论。可见,遭遇负面评论的是品牌或产品,而非赢得(口碑)媒体,且D选项中的all说法
过于绝对,故排除。
34. Toyota Motor's experience is cited as an example 丰田汽车公司的经验作为—_的例
选项出处
of . 子被引用。
A. responding effectively to hijacked media A,有效回应劫持媒体 三段❷❸句、四段
B. persuading customers into boycotting products B.劝说消费者抵制产品 四段。句
C. cooperating with supportive consumers C.与给予支持的消费者合作 四段❸句
D. taking advantage of hijacked media D.利用劫持媒体 三段❷句
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解 __
找关键词:Toyota Motor和cited as an example。回文定位:根据关键词可定位至四段❸句,其中cited as aii
example与该句中的for example相对应。比对匹配:一遂色列壕工丰一田宣圭竺日用_相_又寸还箜一梗上枣环迎土戈姓
19 »体回应活动减轻召回危机造成的部分损害的事例。根据常规的行文逻辑,举例一般是为了论证或解释说明上文
提到的内容,故需联系上文解题。辐射匹配:三段❷❸句指出,消费者可以劫持媒体。四段。❷句随即指出一
种现象:当消费者劫持媒体从而危及企业声誉时,企业回应得越快、考虑得越周全越好,这一过程会很艰难。
由此可知,四段❸句中丰田汽车公司应对召回危机的案例是对四段❶❷句的举例论证,用于说明企业能够有
效回应劫持媒体,故A正确。
【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰
找关键词:persuading和boycotting products。回文定位:根据关键词可定位至四段⑰句。比对匹配:该句
B 指出,狂热的消费者会努力劝说他人共同抵制产品。这并不是丰田汽车公司的行为,也不是文章引用丰
田汽车公司例子的目的,B选项内容属于张冠李戴,故排除。
找关键词:cooperating with和consumers。回文定位:痕糖美崔向苛泛位至四日❸而,箕币前著与该有
中的engage with相对应。比对匹配:该句提到,丰田汽车公司用相对迅速、精心策划的社交媒体回应活
C 动减轻了部分损害,具体做法包括在诸如Twitter和Digg(社会新闻网站)等网站上直接与客户(消费者)
进行交流。此处的消费者并非特指supportive consumers (给予支持的消费者),C选项内容以偏概全,
故排除。
-我美窿商「hijacked med云画王由立;-福羸英糖向司冤在至三歧❷-瓦丘剥远亘「该局搪甄,-消费著「'
其他利益相关者或激进分子可以利用劫持媒体对某一品牌或产品发表负面评论。而事实上丰田汽车公司
是品牌或产品的拥有者,因而其可能会成为他人利用被劫持的媒体对其进行批评或者诋毁的受害方,而
非主动利用劫持媒体的一方,故排除D。
35. Which of the following is the text mainly about? 下列哪一项是本文的主旨? 选项出处
A. Alternatives to conventional paid media. A.传统付费媒体的替代形式。 全文
B.劫持媒体和赢得(口碑)媒体之间的
B. Conflict between hijacked and earned media. 三段❷句
冲突。
C. Dominance of hijacked media. C.劫持媒体的支配地位。 三、四段
D. Popularity of owned media. D.自有媒体的流行。 二段。句
C?浏览后发现,该题属于主旨要义题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答——如何得出正解,排除干扰
梳理结构:本文共四段,其中,首段引出话题,二段分析新媒体带来的机遇,三、四段分析新媒体带来的风险
并提出应对措施。概括主旨:一段指出,虽然传统的“付费”媒体仍发挥着主要作用,但企业如今还可以利用
许多其他形式的媒体。二段介绍“售出媒体”概念并说明其给营销商带来的益处。三、四段说明新媒体带来的
风险,引出“劫持媒体”,并针对劫持媒体带来的风险提出应对措施。综上所述,本文围绕不同类型的营销新
媒体展开,这些新媒体都是传统付费媒体的替代形式,故A正确。
三或。右谯如检看藏而页孕或I站而函亘落方苣天,-异茉更萌其植流有"亘监处为支本面谙丙蓉「羌法概括至
文主旨,故排除D。三段❷句提到,劫持媒体为赢得(口碑)媒体的对立面。该句虽指出了劫持媒体和赢得(口碑)
媒体之间的冲突,但文章并不只是讨论这两种媒体的关系,故排除B。此外,三、四段虽重点描述了“劫持媒体”,
但“劫持媒体”只是本文阐述的营销新媒体之一,且Dominance (支配地位)在文中无从体现,故排除C。
Text 4
I
旬 命题分析
配套外教音频
Text 4选自2010年7月9日的TVems&eeA;(《新闻周刊》),原文标题为“Parenthood Sucks― r Does It?”(《为
• 20人父母的体验很痛苦——真的如此吗?》)。本文是一篇议论文,以詹妮弗•西尼尔的育儿观为切入点,说明
并驳斥了媒体影响下的社会育儿观。
题目设置:36题至38题为细节理解题,39题为观点态度题,40题为判断正误题。
IH1
英汉对照 „
[1] ❶It's no surprise that Jennifer Senior's insightful, 詹妮弗•西尼尔见解深刻、颇具煽动性的
provocative magazine cover story, T Love My Children, I Hate 杂志封面故事《我爱我的孩子,我讨厌我的生
My Life," is arousing much chatter—nothing gets people 活》引起了人们的热议,这并不意外抚养
talking like the suggestion that child rearing is anything 孩子绝非一项完全让人充满成就感、丰富生活
less than a completely fulfilling, life-enriching experience. 的体验,没有什么比这一观点更能引发人们的
讨论了。西尼尔没有下定论说孩子会让父母幸
❷Rather than concluding that children make parents either
福还是痛苦,而是提议我们需要重新定义幸福:
happy or miserable, Senior suggests we need to redefine
不应认为幸福是可以用即时的快乐来衡量的东
happiness: instead of thinking of it as something that can be
西,而应将感到幸福视为一种过去时的状态。
measured by moment-to-moment joy, we should consider being
(36)尽管日复一日抚养孩子的艰难经历可能
happy as a past-tense condition.❸Even though the day-to-day
使心灵备受煎熬,但是西尼尔写道,"正是此
experience of raising kids can be soul-crushingly hard, Senior
刻这些让人心绪沉重的事情,日后会成为我们
writes that "the very things that in the moment dampen our
巨大满足和欢乐的源泉。”
moods can later be sources of intense gratification and delight.^,
该杂志封面上一位漂亮的妈妈抱着一个可
[2] ❶The magazine cover showing an attractive mother
爱的婴儿,这并不是本周报摊上仅有的“圣母
holding a cute baby is hardly the only Madonna-and-child image
与圣婴”的形象。还有关于最近刚收养了孩子
on newsstands this week. ©There are also stories about newly
(并刚成为单身)的妈妈桑德拉•布洛克的报道,
adoptive——and newly single—mom Sandra Bullock, as well as
以及“詹妮弗•安妮斯顿怀孕了 ”这种常见新闻。
the usual "Jennifer Aniston is pregnant" news.❸Practically every
几乎每周都会有对至少一位明星妈妈或准妈妈
week features at least one celebrity mom, or mom-to-be, smiling
的特别报道,她们在各报摊杂志上笑迎读者。
on the newsstands.
在一个如此执着于颂扬生育的社会,承认
[3] OIn a society that so persistently celebrates procreation,
后悔生孩子就等于承认赞同虐杀小猫,这又有
is it any wonder that admitting you regret having children is
什么奇怪的呢?如此看来,将为人父母者的后
equivalent to admitting you support kitten-killing?❷It doesn't
悔与膝下无子者的遗憾拿来比较,这似乎很不
seem quite fair, then, to compare the regrets of parents to the
公平。不幸福的父母很少会被诱发思考自己是
regrets of the childless. ©Unhappy parents rarely are provoked
否本不该要孩子,(38)但不幸福的无子女者
to wonder if they shouldn't have had kids, but unhappy childless
会被这样的言论所困扰:抚养孩子是世上唯一
folks are bothered with the message that children are the single
最重要的事情;显然,他们的痛苦一定是生活
most important thing in the world: obviously their misery must 中没有孩子这种缺憾直接造成的。
be a direct result of the gaping baby-size holes in their lives. (39)当然,像《我们周刊》《人物》这
[4] ❶ Of course, the image of parenthood that celebrity 样的名人杂志中呈现的父母形象非常不现实,
magazines like Us Weekly and People present is hugely 特别当母亲是像布洛克这样的单身妈妈时更是
unrealistic, especially when the parents are single mothers like 如此。多项研究得出的结论表明,为人父母者
Bullock. ©According to several studies concluding that parents 不如无子女的夫妇幸福,而单亲父母在所有人
are less happy than childless couples, single parents are the 中最不幸福。这并没有什么可震惊的,想想看,
least happy of all. ©No shock there, considering how much work 没有伴侣可以依靠,独自抚养孩子需要付出多
21»it is to raise a kid without a partner to lean on; yet to hear Sandra 少。然而,你听听桑德拉和布兰妮怎么说:“独
自”抚养孩子(注:全天有人帮忙)简直是小
and Britney tell it, raising a kid on their "own" (read: with
菜一碟。
round-the-clock help) is a piece of cake.
很难想象,许多人会愚蠢到仅因为瑞茜和
[5]❶It's hard to imagine that many people are dumb enough
安吉丽娜让养孩子看起来令人向往就想要孩
to want children just because Reese and Angelina make it 子——多数成年人都懂得:养孩子不像理发那
look so glamorous: most adults understand that a baby is not 样简单。(40 )但细想一下这一点也很有意思:
a haircut.❷But it's interesting to wonder if the images we see 我们每周看到的毫无压力、幸福感提升的为人
父母的形象,难道不会以某种细微的、潜意识
every week of stress-free, happiness-enhancing parenthood
的方式加剧我们对养育孩子的现实情况的不
aren't in some small, subconscious way contributing to our own
满吗?这就好像我们中有少部分人曾希望剪个
dissatisfactions with the actual experience, in the same way that
“瑞秋”(美国电视剧《老友记》中的单身妈
a small part of us hoped getting "the Rachel" might make us 妈)发型,这样可能会让我们看上去有一点像
look just a little bit like Jennifer Aniston. 詹妮弗-安妮斯顿(瑞秋的扮演者)。
I
旬 篇章结构
第一段:话题铺垫一 绍詹妮弗•西尼尔的育儿观,即养育孩子的艰辛过程日后会成为幸福感的源泉
媒体影响
下的社会 ,第二段:指出当前媒体高度关注女明星怀孕生育的新闻
育儿观 第二至五段:说明并分析话题——批驳 第三段:概述颂扬生育环境下的社会育儿观,并批驳该育儿
媒体影响下的社会育儿观. 观有失公平
第四段:再次批驳媒体宣扬的父母形象严重失实
、第五段:最后指出媒体对社会育儿观的负面影响——潜移默
化地加剧人们对养育孩子的现实情况的不满
11 答案解析
36. Jennifer Senior suggests in her article that raising a 詹妮弗•西尼尔在她的文章中表明,抚
选项出处
child can bring______. 养孩子可以带来______ 。
A. temporary delight A.短暂的快乐 一段❸句
B. enjoyment in progress B.过程中的愉悦 一段■句
C. happiness in retrospect C.回想起来的幸福 _段
D. lasting reward D.持久的回报 原文未提
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Jennifer Senior、article和raising a childo回文定位:根据关键词可定位至一段❶句,其中article与
该句中的 magazine cover story相对应,raising a child与该句中的child rearing表意相同。比对匹配:该句提到,
Jennifer Senior的杂志封面故事《我爱我的孩子,我讨厌我的生活》引起了人们的热议。由此无法得知Jennifer
Senior在其文章中的具体观点,故需联系下文。辐射匹配:一段❷句提到,Jennifer Senior认为不应将幸福视为
可以用即时的快乐来衡量的东西,而应将感到幸福视为一种过去时的状态;❸句进一步解释说明“过去时的状
态”的含义,即尽管抚养孩子的过程非常不易,但在她看来,“正是此刻这些让人心绪沉重的事情,日后会成
为我们巨大满足和欢乐的源泉。”综上可知,Jennifer Senior在她的文章中表明:抚养孩子的经历会让父母日后
回想起来觉得非常幸福,C选项内容是对原文的同义转述,故正确。
【路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰
找关键词:delight。回文定位:根据关键词可定位至一段❸句。比对匹配:该句指出,正是此刻这些
A 让人心绪沉重的事情,日后会成为我们巨大满足和欢乐的源泉。既然是“欢乐的源泉”,也就是说,日
后不论何时,只要回想起来就能感受到快乐,说明这种快乐是持久的,并不是暂时的(temporary ),故块陶Ao_
*22找关键词: enjoyment in progresso 回文定位:根据关键词可定位至一段❷句,其与该句中的moment-to-
moment joy相对应。比对匹配:该句指出,Senior认为我们不应将幸福视为可以用即时的快乐来衡量的
东西,这里“即时的快乐(moment-to-moment joy )"意即“过程中的愉悦(enjoyment in progress )",
而这是Senior摒弃的观点,并不是她想要传达给大众的观点,故桃陇B?
D D窿*条成鑫内妨蓉濂诿王天孚串言羌可寺窿潍久厂的王市 IS懒:福美前-内舂「板辄藏…-—
37. We learn from Paragraph 2 that 根据二段可知, 选项出处
A. celebrity moms are a permanent source for gossip A. 明星妈妈是永恒的八卦对象 二段❸句
B. single mothers with babies deserve greater attention B. 有孩子的单身妈妈应该得到更多的关注 二段。句
C. news about pregnant celebrities is entertaining C. 关于怀孕明星的新闻具有娱乐性 二段❷句
二段
D. having children is highly valued by the public D.公众高度重视生育孩子的问题
三段❹句
【路径一】从题干的角度解答——如何得出正解
找关键词:Paragraph 2。回文定位:根据关键词可定位至二段。比对匹配:二段G句提到,该杂志封面上一位
漂亮妈妈抱着可爱婴儿并非本周报摊上仅有的“圣母与圣婴”的形象;❷句指出,本周报摊上还有关于最近桑
德拉•布洛克(Sandra Bullock )刚收养了孩子及詹妮弗•安妮斯顿(Jennifer Aniston )怀孕的报道;❸句提到,
几乎每周都会有对至少一位明星妈妈或准妈妈的特别报道。从上述分析来看,二段整段都在举例说明媒体对明
星怀孕或成为妈妈这类新闻的关注度。根据常识可知,媒体之所以频繁报道此类新闻是因为公众对此高度关注,
即公众高度重视生育孩子的问题,由此可初步推断D正确,但仍需结合下文进一步印证。辐射匹配:三段首句
提到,这是一个执着于颂扬生育的社会,可见二段中的举例均是对三段这一观点的论述,即公众很重视生育孩子,
故该句进一步印证了 D正确。
【路径二]从选项的角度解答——如何排除干才___________________________________________________________
找关蠢词:celebrity moms。回文定位:根据关键词可定位至二段❸句。比对匹配:该句提到,几乎每周
A 都会有对至少一位明星妈妈或准妈妈的特别报道。A选项内容将其过度理解为“明星妈妈是永恒的八卦
切琴:'__,_敢群隆_____________________________'___________________________________________ ___
找关键词:single motherso回文定位:根据关键词并结合题干信息Paragraph 2可定位至二段❷句。比对
匹配:该句提到,还有关于最近刚收养了孩子(并刚成为单身)的妈妈桑德拉•布洛克的报道。此处只
是客观陈述关于单身妈妈桑德拉•布洛克的新闻报道,并未提及有孩子的单身妈妈应该得到更多关注,
一改瞠B。_____________________________________________________________________________________________
找关键词:pregnant celebritieso回文定位:根据关键词可定位至二段❷句,其与该句中的"Jennifer
C Aniston is pregnant"相对应。比对匹配:该句提到媒体经常报道明星怀孕的新闻,如“詹妮弗•安妮斯
顿怀孕了”这类新闻,由此无法得出关于怀孕明星的新闻具有娱乐性的相关信息,故排除C。
38. It is suggested in Paragraph 3 that childless folks_____ 三段表明,无子女的人______ 选项出处
0
A. are constantly exposed to criticism A.经常受到批评 三段❸句
B. are largely ignored by the media B.在很大程度上被媒体忽视 三段❸句
C. fail to fulfill their social responsibilities C,未能履行他们的社会责任 三段❸句
D. are less likely to be satisfied with their life D,不太可能对自己的生活满意 三段❸句
【路径一】从题干的角度解答一一如何得出正解 _____________
找关键词:Paragraph 3和childless folks。回文定位:根据关键词可定位至三段❸句。比对匹配:该句提到,
不幸福的无子女者会被这样的言论所困扰:抚养孩子是世上唯一最重要的事情;他们的痛苦一定是生活中没有
孩子这种缺憾直接造成的。可见,外界社会对生育高度重视,因此无子女者经常受到外界的批评,故A正确。
1:路径二】从选项的角度解答——如何排除干扰_______________________________________________________________
找关键词:浏览后发现,B、C、D三个选项的内容在文中均无法定位,故需结合题干信息进行定位。回
BCD文定位:根据题干信息Paragraph 3和childless folks可定位至三段❸句。比对匹配:二段❸句提到’不
23*幸福的无子女者会被一些言论所困扰,可见,他们备受外界(包括媒体)的关注,而不是被媒体忽视,
B选项表述与此相悖,故排除。同时该句指出,外界认为抚养孩子是世上唯一最重要的事情,无子女者
的不幸福是由于没有孩子,此处未提及“履行社会责任”的相关信息,故排除C。三段❸句虽然提到了
外界主观地认为无子女者不幸福,但是这并不能表明现实中所有没有子女的夫妻真的都是不幸福并且对
自己的生活不满意,故排除D。
39. According to Paragraph 4, the message conveyed 根据四段可知,名人杂志所传达的信
选项出处
by celebrity magazines is. ,息、是 o
A. soothing A.令人宽慰的 四段❶❷❸句
B. ambiguous B.含糊不清的 四段❶❷❸句
C. compensatory C.有补偿性的 四段❹❷❸句
D. misleading D.有误导性的 四段❶❷❸句
由 浏览后发现,该题属于观点态度题,仅从题干角度解题最为高效。
从题干的角度解答一如何得出正解,排除干扰
找关键词:Paragraph 4和celebrity magazines。回文定位:根据关键词可定位至四段❶句。比对匹配:该句明确指
出,名人杂志中呈现的父母形象非常不现实(hugely unrealistic ),可见其传达的信息是不现实的,即可能具有
误导性的,由此可初步判定D正确,还需结合下文进一步验证。辐射匹配:四段❷❸两句指出,现实中父母养
孩子,尤其是单身父母,需要付出很多,非常辛苦,而名人杂志所传达的信息却与此不一致。由此可确定D正确,
同时排除表示褒义的A。根据上述分析可知,名人杂志传达的信息非常明确(即养孩子其实很容易),并不是
含糊不清的,同时也无法体现有补偿性的,故排除B、C。
40. Which of the following can be inferred from the last
从最后一段可以推断出下面哪一项? 选项出处
paragraph?
A. Having children contributes little to the glamour of A. 生育孩子对提升明星妈妈的魅力帮助
五段❶句
celebrity moms. 不大。
B. Celebrity moms have influenced our attitude towards B. 明星妈妈已经影响了我们对抚养孩子
五段
child rearing. 的态度。
C. Having children intensifies our dissatisfaction with life. C. 生育孩子加剧了我们对生活的不满。 五段❷句
D. We sometimes neglect the happiness from child rearing. D. 我们有时忽略了抚养孩子的快乐。 五段❷句
行 浏览后发现,该题属于判断正误题,仅从选项角度解题最为高效。
从选项的角度解答一如何得出正解,排除干扰
找关键词:children和glamour。回文定位:根据关键词并结合题干信息the last paragraph可定位至五段
A ❶句,其中glamour与该句中的glamorous为同根词。比对匹配:该句指出,明星让抚养孩子看起来令人
向往(glamorous ),并未提及生育孩子是否有助于提升明星妈妈的魅力(glamour)的相关信息,故排除A。
找关键词:Celebrity moms和child rearing。回文定位:根据关键词并结吝题干彳言息the last paragraph可是
位至五段。句,其中前者与该句中的Reese and Angelina相对应,后者与该句中的want children相对应。
比对匹配:五段。句指出,Reese和Angelina让养孩子看起来令人向往,但多数成年人都知道养孩子没
B 有那么简单,此处暗指明星养孩子与普通人养孩子这两者之间实际上存在较大差异,但由此无法得知明
星养孩子对于普通人抚养孩子的影响,故还需联系下文。辐射匹配:五段❷句以反问的语气指出,名人
杂志上呈现的光鲜亮丽的父母形象会加剧我们对养育孩子的现实情况的不满。由此可知,明星妈妈会影
响普通人对抚养孩子的态度,故B正确。
找关键词:dissatisfaction with ( C 选项)和 happiness from child reaiing ( D 选项 j c 回支定也:根能 C、D
两个选项的关键词并结合题干信息the last paragraph均可定位至五段❷句,其中happiness from child
rearing与该句中的happiness-enhancing parenthood相对应。比对匹配:五段❷句句首以转折连词But引
CD出陈述重点:我们每周看到的毫无压力、幸福感提升的为人父母的形象会加剧我们对养育孩子的现实情
况的不满。C选项内容将“加剧了我们对生活的不满”的根源“我们每周看到的毫无压力、幸福感提升
的为人父母的形象”偷换成“生育孩子”,故排除C。五段❷句并未提及我们有时忽略了抚养孩子的快
乐,故排除D。
■ 24»♦ Part B
IEI
命题分析
配套外教音频
该部分选自The Economist (《经济学人》)2010年2月25日的一篇文章,原文标题是u University
Education in America: Professionalising the Professor^ (《美国的大学教育:教授的专业化》)。本文是一篇书评,
以“提出问题一分析问题一一解决问题”的思路,阐述了美国大学中人文学科教育的困境。
口英汉对照
[1 ] G.❶ The subtle and intelligent little book The 每位正在考虑申请博士学位的学生都应该
Marketplace of Ideas: Reform and Resistance in the American 读一读这本构思巧妙且充满智慧的小书——
University should be read by every student thinking of applying 《观念的市场:美国大学的改革与阻力》。读
to take a doctoral degree.❷ They may then decide to go 完之后,他们可能会决定另谋出路。因为美国
elsewhere. ©For something curious has been happening in
的大学一直在发生一些奇怪的事,而这被哈佛
American universities, and Louis Menand, a professor of English
大学英语教授路易斯•梅南德巧妙地捕捉到了。
at Harvard University, captured it skillfully.
(41)他主要关注人文学科:文学、语言、
[(24]1 )B.❶ His concern is mainly with the humanities:
哲学等。这些学科即将过时:如今,22%的美
literature, languages, philosophy and so on. ©These are
国大学毕业生主修商学,与之相比,只有2%
disciplines that are going out of style: 22% of American college
graduates now major in business compared with only 2% in 主修历史,4%主修英语。然而,很多美国一
history and 4% in English. ©However, many leading American 流大学都希望他们的本科生接受所有受教育者
universities want their undergraduates to have a grounding in 都应掌握的基本思想准则方面的基础训练。但
the basic canon of ideas that every educated person should 大多数学校难以就何为“通识教育”达成一致。
possess. 0But most find it difficult to agree on what a "general 梅南德先生指出:在哈佛,“阅读名著是因为
education" should look like. ©At Harvard, Mr. Menand notes,
名著曾被读过”一这些著作形成了一种社会
"the great books are read because they have been read"——they
黏合剂。
form a sort of social glue.
(42)设计和讲授这类课程很难,其中一
[3] (42)D. OOne reason why it is hard to design and
个原因是:它们与美国顶尖大学所坚持的“人
teach such courses is that they cut across the insistence by
文教育和专业教育应当分离,并在不同的学院
top American universities that liberal-arts education and
教授”这一原则相抵触。许多学生经历过这两
professional education should be kept separate, taught in
different schools.❷Many students experience both varieties. 种类型的教育。虽然超过半数的哈佛本科生最
©Although more than half of Harvard undergraduates end up 终学习了法律、医学或商学专业,但未来的医
in law, medicine or business, future doctors and lawyers must 生和律师必须学习一门非专业的人文学科的学
study a non-specialist liberal-arts degree before embarking on a 位课程,才能开始进行获取专业资格的学习。
professional qualification.
美国顶尖大学通过这种分离的方法不仅
[4] E.❶Besides professionalising the professions by this
使学科更加专业化,而且也实现了教授的专业
separation, top American universities have professionalised
化。用于学术研究的公共资金的增长,加快了
the professor. ©The growth in public money for academic
这一专业化过程:1960年到1990年间,联邦
research has speeded the process: federal research grants rose
科研津贴增加了三倍,但教师授课时长却因为
fourfold between 1960 and 1990, but faculty teaching hours
研究工作的影响而减半。专业化已使获取博
fell by half as research took its toll. ©Professionalism has
turned the acquisition of a doctoral degree into a prerequisite 士学位成为学术生涯成功的先决条件:直到
for a successful academic career: as late as 1969 a third of 1969年,美国还有三分之一的教授尚未获得
25 0American professors did not possess one.❹But the key idea 博士学位。但是,梅南德先生认为,专业化背
behind professionalisation, argues Mr. Menand, is that "the 后的核心思想是“一个特定专业所需的知识和
knowledge and skills needed for a particular specialisation are 技能可以传递,但不可转让。”因此各个学科
transmissible but not transferable.©So disciplines acquire a 获得的不仅仅是对知识生产的垄断,还有对知
monopoly not just over the production of knowledge, but also 识生产者的培养的垄断。
over the production of the producers of knowledge.
(43) 没有哪个学科像人文学科一样热切
[5] (43)A. ONo disciplines have seized on professionalism
地关注专业化。梅南德先生指出,你可以在三
with as much enthusiasm as the humanities.❷You can, Mr.
年之内成为一名律师,四年之内成为一名医
Menand points out, become a lawyer in three years and a medical
生。但通常需要花费九年时间才能取得人文学
doctor in four.❸But the regular time it takes to get a doctoral
科的博士学位。因此,多达一半的攻读英语专
degree in the humanities is nine years.❹Not surprisingly, up to
业博士学位的学生在没有拿到学技之前就退学
half of all doctoral students in English drop out before getting
也就不足为奇了。
their degrees.
[6] (44)C. ©Equally unsurprisingly, only about half end (44) 同样不足为奇的是,为了教授头衔
up with professorships for which they entered graduate school. 进入研究生院的学生中,只有大约一半的人
❷There are simply too few posts. ©This is partly because 最终获得了教授职称。教授的职位实在太少
universities continue to produce ever more PhDs.❹But fewer 了。部分原因是大学在继续培养更多的博士。
students want to study humanities subjects: English departments 但是,想要学习人文学科的学生却越来越少
awarded more bachelor's degrees in 1970~71 than they did 20 了: 1970-1971年间英语系授予的学士学位比
years later. ©Fewer students require fewer teachers.❻So, at
20年之后授予的还要多。学生少了,对教师
the end of a decade of thesis-writing, many humanities students
的需求也减少了。因此,在长达十年的论文写
leave the profession to do something for which they have not
作之后,许多人文学科的学生放弃了自己的专
been trained.
业,转而从事他们没有受过专业训练的职业。
[7] (45)F. OThe key to reforming higher education,
(45) 梅南德先生总结道,高等教育改革
concludes Mr. Menand, is to alter the way in which "the
的关键是改变“培养知识生产者”的方式°否
producers of knowledge are produced." ©Otherwise, academics
则,大学教师的思维将会日益趋同,这是非常
will continue to think dangerously alike, increasingly detached
危险的,他们会越来越脱离他们所研究、调查
from the societies which they study, investigate and criticise.
和批判的社会。“至少在某些领域,学术研究
❸"Academic inquiry, at least in some fields, may need to become
less exclusionary and more holistic.,, ❹Yet quite how that happens, 可能需要少一些排外性,多一些整体性。”然
Mr. Menand does not say. 而,梅南德先生并未说明如何做到这一点。
(注:“关键语段特征关系词附表”见前言。)
1
町 篇章结构
f第一段:引出梅南德《观念的市场:美国大学的改革与阻力》一书,并指出美国大学中存在“怪现象”
第二段:引出话题——美国大学人文学科即将过时
第三段:阐述原因——美国顶尖大学坚持“人文教育和专业教
美国大学人 第二至六段:介绍书中观点一美 育分开教授”原则,令通识教育课程难以教授
文学科教育<
国大学人文学科教育V
第四段:明确后果一一离原则导致学科专业化及教授专业化
的困境
面临困境并具体分析
第五段:详细阐述人文学科高度重视专业化现象及其影响
第六段:详细阐述教授专业化现象及其影响
第七段:总结全文并给出建议——高等教育改革关键在于改变“培养知识生产者”的方式,并指出
梅南德书作的缺陷
■ 26mu
答案解析
3
第一步:芬 斤语段特征词,快速解题
A 该选项中的语段特征词有But, it和before0 But体现句间转折关系;it为形式主语;before体现句内时间关系。
以上语段特征词均不涉及段间关系,故不适合怫速解题。
B 该选项中的语段特征词有His, These, However, their, But, it, because和they。His位于段首,表明
上文必有其指代对象,A、E、F三个选项中均出现了单数第三人称Mr. Menand, G选项中出现了单数第
三人称Louis Menand,故由此无法准确判断B选项所填位置。These指代上句中的the humanities; However和But均
体现句间转折关系;their指代其所在句中的many leading American universities; it为形式宾语;because体现句内
果因关系;末句中的两个they均指代其所在句中的the great books0以上语段特征词均不涉及段间关系,无参考
价值,故不适合快速解题。
C 第1步:该选项中的语段特征词有Equally, they, This, because, But, than和So。Equally位于段首,表明
上文必出现与unsurprisingly相似的表达;首句中的they指代其所在句中only about half后省略的students; This
指代其上句内容;because体现句间果因关系;But体现句间转折关系;than体现句内比较关系;❹句和❻句中
的they分别指代其所在句中的English departments和many humanities students; So体现句间因果关系。综上,该
选项首句中的Equally适合快速解题。第2步:浏览其他备选项发现,A选项末句出现的Not surprisingly与该选
项首句中的unsurprisingly表意相同,二者衔接自然,故C选项位于A选项之后,但二者的确切位置还无法确定,
故需在第二步回文精解具体分析。
D 第 1 步:该选项中的语段特征词有 0ne reason why, it, such, they, Although 和 before。One reason why 体现
果因关系,表明上文应有与it is hard to design and teach such courses (设计和讲授这类课程很难)相关的内容;it
为形式主语;such ( courses )表明,上文应有其具体指代;they指代其所在句中的such courses; Although体现句
内让步关系;before体现句内时间关系。综上,该选项首句中的0ne reason why和such适合快速解题。第2步:
浏览其他备选项发现,A、B、E三个选项中均出现了与courses表意相近的disciplines 一词。分析可知,B选项
中的 most find it difficult to agree on what a "general education,, should look like (大多数学校难以就何为“通识教育”
达成一致)与该选项首句中的One reason why it is hard to design and teach such courses (设计和讲授这类课程很难,
其中一个原因是……)关联紧密,后者与前者存在因果关系,逻辑合理,衔接自然,故D选项应位于B选项
之后。
E 第 1 步:该选项中的语段特征词有 Besides, this, but, its, But, So 和 not just...but also...其中 ,Besides 位于段
首,表明上文必然提到有关 professionalising the professions 和 top American universities 的内容;this ( separation )
表明,上文应有其具体指代;❷句句末的but和❹句句末的but均体现句内转折关系;its指代其所在句中的
research;❹句句首的But体现句间转折关系;So体现句间因果关系;not just...but also…体现句内递进关系。综上,
该选项首句中的Besides和this适合快速解题。第2步:浏览其他备选项发现,D选项中出现了 top American
universities和separate。D选项首句提到,美国顶尖大学(top American universities )坚持人文教育和专业教育应
当分离(separate ),这与E选项中的this separation相呼应,故E选项应位于D选项之后。结合上表对D选项
的分析及E选项的位置可推知,B选项应填入41空,D选项应填入42空。
F 该选项中的语段特征词有concludes, Otherwise, they, Yet和that。首句的concludes表明,该选项是对上文
的总结,故其可能为文章末段,填入45空,但还需在第二步回文精解中具体验证。此外,Otherwise和Yet均体
现句间转折关系;they指代其所在句中的academics;末句中的that指代其上句内容。以上语段特征词均不涉及
段间关系,无参考价值,故不适合快速解题。
27。G 该选项中的语段特征词有They, For和ito They指代其上句中的every student thinking of applying to take a
doctoral degree; For体现句间果因关系;末句的it指代其所在句中的something curious□以上语段特征词均不涉
及段间关系,无参考价值,故不适合快速解题。
小结 经过快速解题后,题目顺序可能如下:G->41.B — 42. D — E一43.A/FT44.C/A —45.F/C
第二步:理清空格前后逻辑,旦义精解
43第1步:此空格前的E选项指出,美国顶尖大学通过一种分离方法使学科和教授日益专业化,并描述了当
前专业化的进程及其对学科产生的影响。第2步:A选项指出,人文学科非常关注专业化(professionalism),拿
到人文学科的博士学位需要花费九年的时间,这正是对E选项中提到的专业化对学科的影响这一话题的延伸,故
43空答案为A选项。结合第一步中对C选项的分析,可确定44空答案为C选项,进而推知45空答案为
F选项。 【答案A】
45第1步:此空格前已确定的C选项指出,很多为了教授头衔而进入研究生院的学生最终并未如愿,随
后分析了产生这种现象的原因:教授职位少,大学一直在培养更多的博士,而学习人文学科的学生却越来越
少。最后提出人文学科发展的窘境:很多学生放弃了自己的专业,转而从事他们没有受过专业训练的职业。
第2步:F选项指出,高等教育改革的关键是改变“培养知识生产者”的方式,显然这是针对C选项中人文学
科发展窘境的解决方案,故可进一步验证45空答案为F选项。 【答案F】
答案汇总 G — 41. B 一 42. D 一 E -> 43. A — 44. C ->■ 45. F
—* Part C ■
IQ
命题分析 配套外教音频
今年的翻译文章选自Tom Butler-Bowdon所著的50 Self-Help Classics (《50部自励经典》)一书。本文是一
篇励志类的书评,围绕James Allen的著作As a Man Thinketh (《做你想做的人》)的核心思想展开论述。
m
英汉对照
[l]OWith its theme that "Mind is the master weaver, "思维意识是编织大师”,它创造了我们
creating our inner character and outer circumstances, the book 的内在性格和外部环境,围绕这一主题,詹姆
斯'•艾伦《做你想做的人》一书深入地探索了
As a Man Thinketh by James Allen is an in-depth exploration of
自助类书籍的核心思想。
the central idea of self-help writing.
(46 )艾伦的贡献在于,他抓住了 "我
[2]0(46) Allen's contribution was to take an assumption we
们并非机器人,因此能掌控自己的思想”这
all share—hat because we are not robots we therefore control
一公认的假设,并揭示了其谬误所在。因为
our thoughts―and reveal its erroneous nature. ©Because most
我们大多数人相信,意识是独立于物质存在
of us believe that mind is separate from matter, we think that
的,所以我们认为思想可以被隐藏起来,并
thoughts can be hidden and made powerless; this allows us to
丧失效力;这就使得我们的想法和行动不一
think one way and act another. ©However, Allen believed that 致。然而,艾伦认为潜意识和显意识产生的作
the unconscious mind generates as much action as the conscious 用一样大。(47 )尽管我们或许可以仅仅通
mind, and (47) while we may be able to sustain the illusion 过显意识来维持这种能够控制自己思想的错
of control through the conscious mind alone, in reality we are 觉,但现实中我们却总是面临这样一个问题:
, 28continually faced with a question: "Why cannot I make myself “为什么我不能让自己做这件事或完成那件
do this or achieve that?" 事呢? ”
[3] OSince desire and will are damaged by the presence of 由于与愿望不符的思想的出现会摧毁我们
的愿望和意志,所以艾伦总结说:“我们不会
thoughts that do not accord with desire, Allen concluded: "We
吸引我们想要的事物,而会吸引我们本质所在
do not attract what we want, but what we are." ©Achievement
的事物。”成功的到来是因为,作为一个人,
happens because you as a person embody the external
你自身就是外在成功的体现;你不是“获得”
achievement; you don't "get" success but become it. ©There is
成功,而是成为成功。意识与物质之间没有鸿沟。
no gap between mind and matter.
艾伦这本书名声大噪的部分原因在于书中
[4] ❶Part of the fame of Allen's book is its contention
的论点,即“环境不能造就一个人,但能反映
that "Circumstances do not make a person, they reveal him."
_个人。“ (48)这似乎是在为忽视贫困人群
♦(48) This seems a justification for neglect of those in need, and
的行为做辩护,为剥削、为社会上层人群的优
a rationalization of exploitation, of the superiority of those at the
越及社会底层人群的卑微找理由。
top and the inferiority of those at the bottom.
然而,这种观点不过是对一个微妙观点的
[5] OThis, however, would be a knee-jerk reaction to a
本能反应。每一种环境,不管多么糟糕,都为
subtle argument. ©Each set of circumstances, however bad,
人的成长提供了独特的机遇。如果环境总是决
offers a unique opportunity for growth.,If circumstances always
定人们的人生和前途,那么人类就永远不会进
determined the life and prospects of people, then humanity
步。事实上,(49 )环境似乎旨在激发我们自
would never have progressed.❹In fact, (49) circumstances seem
身的最大潜能,如果我们觉得自己遭受了 “不
to be designed to bring out the best in us, and if we feel that we
公”,那么就不太可能有意识地去努力摆脱自
have been "wronged" then we are unlikely to begin a conscious
己的处境。不过,正如任何一位传记作家所知
effort to escape from our situation. ©Nevertheless, as any
道的那样,一个人的早期生活和当时的生活环
biographer knows, a person5s early life and its conditions are
境往往是他得到的最珍贵的礼物。
often the greatest gift to an individual.
艾伦这本书发人深省之处在于:对于自身
[6] OThe sobering aspect of Allen's book is that we have
现状,我们不能责怪他人,只能归咎于自己。
no one else to blame for our present condition except ourselves. (50)其积极的一面在于:既然知道了万事都取
❷(50) The upside is the possibilities contained in knowing that 决于我们自己,那么就存在无限可能;以前,
everything is up to us; where before we were experts in the array 我们是谙熟各种局限的专家,而现在,我们成
of limitations, now we become authorities of what is possible. 为掌控一切可能的权威。
篇章结构
第一段:概括艾伦著作《做你想做的人》的主旨——思维意识创造了我们的内在性格和外部环境
[第二段:思维具有不可控性,并且潜意识能产生和显意识一样多
第二、三段:介绍艾伦对思想的认识, 的行为
思想的
能动性' .第三段:成功取决于自身的思想意志
j
第四段:环境不能造就一个人,但能反映一个人
第四、五段:论述艾伦著作中的观点[第五段:环境能激发人的潜能,为人提供进步机会
第六段:指出艾伦著作的积极意义一人们明白万事都取决于自己
29 »m
答案解析
46.【试题原句】① Allen's contribution was to take an assumption we all share 0.5分〃②—-that because we are not robots we
therefore controlour thoughts— 1 分〃③ and reveal its erroneous nature. 0.5分
【结构分析】 见逐词逐句精讲册P68
【考点梳理】 1.定语从句;2.同位语从句; 3.原因状语从句;4.并列结构。
【翻译难点】 词汇或表达 正译 误译
contribution [tk*bDjun:Jthn] n. 贡献;作用 捐款,捐助
assumption [o’SAmpfh] n. 假设,假定 承担;(权力的)获得
we all share 我们都认同/承认 我们分享
reveal [n'vi:l] vt. 揭示;显示 暴露;泄露
erroneous nature 错误本质 错误的天性;错误的自然
【常规翻译】
拆译: > ① Alien's contribution was to take an assumption we all share: 这部分中,Alien's contribution was to take an
assumption是整个句子主干的一部分。其中,Alien's contribution可直译为“艾伦的贡献”;take an assumption
可译为“抓住了一个假设”;省略关系词(which/that )的定语从句we all share修饰先行词an assumption
(一个假设),具体翻译时可将其置于an和assumption之间译出,即“我们都认同的”,故这部分可整体译
为“艾伦的贡献在于抓住了一个我们都认同的假设”。但是,这个译文不太完整,可在“抓住”前增译主语
“他”,以使句意更加完整。A ②一that because we are not robots we therefore control our thoughts—:这部分为
that引导的同位语从句,解释说明①中的an assumption,结构比较简单。因此,这部分可直译为“因为我们不
是机器人,所以我们能够控制自己的思想”,为避免“我们”重复出现,可将该部分中第二个“我们”省略,
同时将①中的“我们”改为“大家”。,③and reveal its erroneous nature:这部分亦为句子主干的一部分,动
词reveal前面省略了不定式符号(to ),即(to ) reveal...,与①的to take...构成并列的表语;its指代①中的an
assumption,翻译时可将其指代内容译出,译为“这一假设的”,故此部分可整体译为“并揭示了这一假设的
错误本质”。
整合:由【结构分新1可菊,而由吊an assumption的同血瘩,③质f)中耐to take...共同布主旬由表宙,翻
译时按原句顺序译出即可,同时可保留原有的破折号。
'膏*金王浦"/史孑私花新 C荏T二不美 蒙禾爪向南履安二:B务*入莪而禾更和 7晰 以宿够裒褊百乜南总'
想——并揭示了这一假设的错误本质。 -
【升级翻译】
优化:①中,we all share本义是“我们都认同的”,由于其修饰的先行词为an assumption (—个假设),故还
可将其意译为“公认的”,然后置于“假设”之前以更符合汉语的表达习惯。②还可译为“我们并非机器人,
因此能掌控自己的思想”,用词更加简洁,并置于①中的an assumption we all share (这一公认的假设)之前译
出。③还可译为“并揭示了其谬误所在”,用“其”代替“这一假设”,译文更简洁。
鑫合;信点就磁⑨谷并后「有孚忌点-故可荏章殳伦由责献茬有「后面增加道号:-做断句处理「原柬的两'
个破折号也可分别处理为双引号,使句意更加连贯。
/安:--史必髭成■盘窟,「花永荏亍;鼐*菲布和瓦匚-曲"-雨董毫有三漆虑蠢 ”蚤二洞南#「异蔼宗T'
其谬误所在。 "
47.【试题原句】① while we may be able to sustain the illusion of control 0.5分〃② through the conscious mind alone,
0.5分〃③ in reality we are continually faced with a question: 0.5分〃④"Why cannot I make myself do this or achieve
that?" 0.5 分
330【结构分析】 见逐词逐句精讲册P69
【考点梳理】 1.让步状语从句;2.介词短语作比较状语。
【翻译难点】 词汇或表达 正译 误译
sustain [sa'stem] vt. 维持,保持 支撑;支持
r*
illusion [flu^n] n. 错觉;幻觉 幻想
through the conscious mind 通过显意识,通过有意识的思维 通过意识形态
alone [*la9on] ad. 仅仅,单单 单独的;孤单的
continually [ksn'tinjusli] ad. 总是,不断地 继续地
be faced with 面临,面对;碰到 正视,面向
【常规翻译】
拆译:> (D while we may be able to sustain the illusion of control:这部分是 while 引导的让步状语从句。while 可
译为“尽管,虽然”;sustain意为“维持” ;the illusion of control可直译为“控制的错觉”,故这部分整体可
译为“尽管我们或许能维持这种控制的错觉”。^■②through the conscious mind alone:这部分中,the conscious
mind意为“有意识的思维”,副词alone修饰的是through the conscious mind,可前置译为“仅仅”,故这部
分可整体译为“仅仅通过有意识的思维”。A③in reality we are continually faced with a question:这部分中,in
reality意为“事实上,实际上”,continually意为“不断地”;are...faced with采用了被动语态,在翻译时可以将
其转换为主动语态"……面对……”以符合中文的表达习惯。因此,这部分整体可以直译为“事实上,我们还
是要不断地面对一个问题”。A ④"Why cannot I make myself do this or achieve that?":这部分是对③中 a question
的解释说明,Why cannot I make myself可译为“为什么我不能让自己”,do this和achieve that可分别译为“做
这个”和“实现那个”。
思吝"£【券而芬味「苛疝-茹佥M另成状ii,-为了更符合汉语的表达习惯,在整合时可浦&置于t。
sustain..之前译出。③是本句的主干部分,①是③的让步状语从句,英语中表示让步关系用while (尽管,虽然)
一词即可,而汉语则习惯使用“尽管/虽然……但(是)……"来表示,因此在整合时可在③前增译“但(是)”,
并置于①②整合之后。④是对③中a question的解释说明,因此整合可保留冒号和双引号,按原文顺序译出
即可。
译文:尽管我们或许仅仅通过有意识的思维就能维持这种控制的错觉,但事实上,我们还是要不断地面对一
个问题:"为什么我不能让自己做这个或实现那个呢?”
【升级翻译】
优化:①中,联系上文可知,the illusion of control (控制的错觉)指的是“能够控制自己思想的错觉”,故这
部分还可整体译为“尽管我们或许可以维持这种能够控制自己思想的错觉”。②中,the conscious mind更专业
的译法是“显意识”,与the unconscious mind (潜意识)相对应,故这部分可整体译为“仅仅通过显意识”。
③中,in reality还可译为“现实中”,与①中“错觉”更加对应;continually还可译为“总是”,are-faced
with译为“面临”,与其后的“问题”更加对应,更符合汉语的表达习惯;a question后用冒号引出具体内容,
因此翻译时可在“一个问题”前增译“这样”,更好地引出冒号后的内容,故这部分整体可调整为"现实中我
们却总是面临这样一个问题”。④中,do this和achieve that还可分别译为“做这件事”和“完成那件事”,所
以这部分整体可处理为“为什么我不能让自己做这件事或完成那件事呢? ”
盘合:此处整合商j常规翻译j ,故登萩_
译文:尽管我们或许可以仅仅通过显意识来维持这种能够控制自己思想的错觉,但现实中我们却总是面临这
样一个问题:“为什么我不能让自己做这件事或完成那件事呢? ”
31。48.【试题原句】① This seems a justification 0.5分〃② for neglect of those in need, 0.5分〃③ and a rationalization of
exploitation, 0.5分〃④ of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom. 0.5分
【结构分析】 见逐词逐句精讲册P70
【考点梳理】 1.并列结构;2.介词短语作后置定语。
【翻译难点】 词汇或表达 正译 误译
justification [.djAStift'keifh] n. 辩护;正当的理由 合理公正;证明
those in need 贫困人群,困难人群 那些必需的;那些有需要的
rationalization [.raeliislai'zeijri] n. 合理化 理性,理智
exploitation [.eksploi'teVh] n. 剥削 开发;开采
those at the top 社会上层人群 那些上面的
those at the bottom 社会底层人群 那些下面的
【常规翻译】
拆译:A①This seems a justification:这部分中,代词This指代前面提到的观点"Circumstances do not make
a person, they reveal himn ,翻译时可译为“这种说法”;系动词seems意为"似乎”;抽象名词justification
(正当的理由)可采用词性转换法译为动词“为……找正当的理由”,其中“正当的”可省略。》②for
neglect of those in need:这部分修饰①中的a justification,其中,those in need可译为"那些贫困人群”;名词
neglect可采用词性转换法,译为动词"忽视”;因此neglect of those in need可译为"忽视那些贫困人群”。
> ③ and a rationalization of exploitation:这部分中,a rationalization (合理化)与①中的 a justification构成并列表
语;介词短语of exploitation (剥削)作后置定语,修饰a rationalization o其中,rationalization可由名词"合理化”
转换为动词“为……找理由”或“使……合理化”,故这部分整体可译为“为剥削找理由”或“使剥削合理化”。
» ④ of the superiority of those at the top and the inferiority of those at the bottom:这部分是介词短语作后置定语,同样
修饰③中的 a rationalizationo 其中 of those at the top 和 of those at the bottom 均作后置定语,分别修饰 the superiority
和the inferiority。具体翻译时均可前置译出,故这部分整体可译为“上层人的优越和底层人的卑微”。
整合:由【结构分析】可知,②是①中a justification的后置定语,前面拆译过程中已将justification处理为动词,
因此整合时将②放入“为……找借口”中译出即可。③④之间的关系与①②相同,可采用同样的处理方式进
行整合。
"举王:旻希钥康反宇是五勇,如貌疝些会困文舞裹循口 7话*总-郭前"另上直人扃优虑茶履安兀蔼-标百 瓦
【升级翻译】
优化:①中的This,根据需要还可省译为"这”;②中的neglect of those in need是一种行为,故可将其与①中的
a justification合译为“为忽视贫困人群的行为做辩护”;④中,根据句意,those at the top和those at the
bottom可分别译为“社会上层人群”和“社会底层人群”,这部分整体可译为“社会上层人群的优越及社会
底层人群的卑微”。
'茹:--血瓯谷向[WH#]敌礴。--
译文:这似乎是在为忽视贡困人群的行为做辩护,为剥削、易社签工套人麝蔼优寇及社谷底妥人麝■鬲本薇叛
理由。
49.[试题原句】① circumstances seem to be designed to bring out the best in us, 0.5分〃② and if we feel that we have been
“wronged"。.5分〃③ then we are unlikely to begin a conscious effort to escape from our situation. 1 分
【结构分析】 见逐词逐句精讲册P71
【考点梳理】1 .并列结构;2.条件状语从句;3.宾语从句。
, 32【翻译难点】 词汇或表达 正译 误译
to be designed 旨在;为……设计 构思,设想
bring out the best in us 激发我们自身的最大潜能 给我们带来最好的,拿出我们最好的
wrong [fdij] vt. 不公平对待 犯错误
一种眷意识的努力
a conscious effort 一种清醒的努力
escape from our situation 摆脱自己的处境 从我们的环境中逃离;脱离现实
【常规翻译】
拆译:A ① circumstances seem to be designed to bring out the best in us:这部分中,circumstances 意为“环境”;
to be designed to表示目的,可译为“就是为了……而存在”。动词词组bring out在这里意为“使表现出”,
the best in us意为“我们最好的一面”,故bring out the best in us可译为“使我们表现出最好的一面”。
A②and if we feel that we have been "wronged”:这部分中,wrong作动词时,意为“不公平对待”,故这部分
可译为“如果我们觉得自己受到了 ’不公平的对待。》③then we are unlikely to begin a conscious effort to
escape from our situation:这部分中,be unlikely to do sth.意为“不太可能做某事”;a conscious effort 可直译为
“一种有意识的努力”,但在翻译时可采用省略法和词性转换法,将冠词a( 一种)省译,将形容词conscious
转换为副词“有意识地”,名词effort转换为动词“努力”;根据上文句意,escape from our situation可译为“从
困境中走出来”,our与前面的we语义重复,故省略不译。故这部分整体可译为“那么我们就不太可能有意
识地去警立从困境中走挡室:o__________________________________________________________________________
'鑫合;宙'【吾浦券析「苛赤6真分萄二-函&分布三南条港店i「函S二雨藏石「根据并歹场而'
的处理互武以及兴匿:冬期真:的苞典一暨藉厦摆顾度整合理当即可。一
译成::环境似乎就是为了使我们表现出最好的一面而存在,如果我们觉得自己受到了 “不公平的对待”,那
么我们就不太可能有意识地去努力从困境中走出来。 •
【升级翻译】
优化:①中,to be designed to...可根据汉语表达习惯省译为“旨在....”,bring out the best in us还可意译为“激
发我们自身的最大潜能”。根据句意,②还可译为“如果我们觉得自己遭受了 '不公'”,以使译文更加简洁。
③中,因其前的条件状语从句(②)已译出“我们”,故此部分的“我们”可省#; escape from our situation
还生意野一':魏脱自目一的处境L 一③整佐可尊为一':那么就不本可能有意诅地去努力棵脱自旦的处境':其..... .
:整合匚蜒整谷同」童规翻一谨J.:一故宣略一。一__________________________________________________________________
译文:环境似乎旨在激发我们自身的最大潜能,如果我们觉得自己遭受了 "不公”,那么就不太可能有意识
地去努力摆脱自己的处境。
50. L 试题原句]I' The upside is the possibilities 0.5分//② contained in knowing that everything is up to us; 0.5分〃
③where before we were experts in the array of limitations, 0.5分// ④ now we become authorities of what is possible. 0.5分
【结构分析】 见逐词逐句精讲册P72
【考点梳理】 1.宾语从句;2.状语从句;3.并列结构。
【翻译难点】 词汇或表达 正译 误译
upside ['Apsaid] n. 积极的一面,好的一面 在……一侧
be up to us 取决于我们;由我们决定 高于我们;给我们
the array of limitations 各种局限 限制的数组
authorities of what is possible 掌握一切可能的权威 可能成为权威
33 e【常规翻译】
拆译:,①The upside is the possibilities:这部分中,主语中的upside为名词,本义是“积极的一面;光明的
一面”,可在“积极的一面”前增译“其”,以使句意更加连贯;复数名词possibilities可译为“诸多可能性”。
>•② contained in knowing that everything is up to us:这部分中,contain 意为"包含”;过去分词短语 contained
in knowing...作后置定语,修饰①中的the possibilities;②还嵌套了一个that引导的宾语从句,作knowing的宾语,
在翻译时可前置译出;此外,固定短语be up to sb.意为"取决于某人”,故everything is up to us可直译为"万
事都取决于我们自己"° » ③ where before we were experts in the array of limitations:这部分中,引导词 where 引
导状语从句,表对比,可不译;before为时间状语,意为“此前,以前” ;were experts in意为"是...方面
的专家”,故before we were experts in... nJ整体译为“此前我们是... 方面的专家”;array意为“大量;各种”,
故 the array of limitations 可译为"各种局限”o » ④ now we become authorities of what is possible:这部分中,
now为时间状语,可译为"现在”;become authorities可译为“成为权威";介词短语of what is possible作后
置定语,修饰authorities,在具体翻译时,可置于被修饰名词authorities之前译出,且这里的what is possible
和①中的the possibilities相对应。因此,在翻译时,也可将what is possible处理成“各种可能性”,以达到前
后呼应的效果;同时可在其前增译"驾驭”,以使句意更完整。这里的now we become authorities of...ft③中
的before we were experts in...存在对比关系且语义关联性较大,故这两部分译文的风格可保持一致,即“此前
我们是……,现在我们成为……”
整合:由【结构分析】可知,位)作①中the possibilities的后置定语,考虑到的靖构比较复杂,若置于the
possibilities之前译出则过于冗长,因此将①中的The upside is处理为“其积极的一面在于”,并用冒号引出具
体内容;将②中的knowing that...置于the possibilities之前单独译出,用逗号隔开;并将contained引申为"存在”,
置于the possibilities之前,以使句子更连贯,也更符合汉语的表达习惯。③作④的状语,将③®按原文顺序译
出即可。①②和③④是并列关系,保留分号将译文连接起来即可。
面的专家,现在我们成为驾驭各种可能性的权威。
【升级翻译】
优化:①中,根据句意,the possibilities还可译为“无限可能”;③中,were experts in...可意译为"是谙熟....
的专家";④中,become authorities of...可意译为“成为掌控 的权威”,what is possible亦可译为"*一 切可能”,
以与①中的"无限可能"相呼应°此外,③中的before we were experts in...和④中的now we become authorities
of...构成对比关系,还可处理为“以前,我们是……,而现在,我们成为……”
-蔻合;-甬三殳甬容苛而「菊■芋百身顼德-莪衍禾能责视通兀-夏晶回曾于百台'厉事林取浜手百亏"亳对
前文的总结,故①②之间可以用关联词“既然……,那么……”连接,更符合上下文语境。
T 2: 2
葺£:嗔菽反祐二盖右阮袤寡盖 云章氟或厌手莪而百 协云短存 羌阪孑届;该南「阪而更商新蓉
种局限的专家,而现在,我们成为掌控一切可能的权威。
Section III 'Writing
—♦ Part A ♦—
IH1
标准范文
Dear Mary, 亲爱的玛丽:
OKnowing that you are struggling to study American history, 获悉你正在努力学习美国历史,我想向你推
I would like to recommend you the film 12 Years a Slave which is 荐《为奴十二年》这部电影。这部电影不仅在票
< 34a big box-office success and the winner of three Academy Awards. 房上大获成功,而且斩获了三项奥斯卡金像奖。
OThe film is an adaptation of the memoir written by 影片根据所罗门•诺萨普的回忆录改编而
Solomon Northup.❷He is an African-American kidnapped and 成。他是一个遭遇绑架并被卖为奴隶的非裔美
sold into slavery.❸The m必n reason of my recommendation is 国人。我推荐这部影片的主要理由是它忠于美
its faithfulness to the culture and history of American slavery,
国奴隶制的文化和历史,这在很大程度上能促
which may largely facilitate your study. ©Moreover, its gripping
进你的学习。此外,影片扣人心弦的情节、精
plots, exquisite cinematography and gorgeous music add appeal
湛的摄影技术以及华美的音乐都为这部电影加分
to the film.❺All of these create an audio-visual feast for the
添彩。所有这些元素为观众创造出一场视听盛宴。
audience.
我希望你能喜欢这部电影。
OHope you enjoy the film.
您真诚的
Yours truly,
Li Ming 李明
1CT
逐句突破
标准句式 Knowing that you are struggling to study American history, I would like to recommend you the film
12 Years a Slave which is a big box-office success and the winner of three Academy Awards.
突破句式 Knowing that you are struggling to study American history, I do not hesitate to recommend you the film
12 Years a Slave, a big box-office success and the winner of three Academy Awards.
段 中文译文获悉你正在努力学习美国历史,我毫不犹豫地向你推荐《为奴十二年》这部电影。这部电影不仅
®在票房上大获成功,而且斩获了三项奥斯卡金像奖。
句
句式点评标准句式使用would like to...引出推荐电影这一内容,略显普通。突破句式将其调整为do not
hesitate to...使句式表达更加灵活,凸显出作者的热心,让人眼前一亮。此外,突破句式将标准句式中
which引导的定语从句调整为名词短语a big... A wards作同位语,对the film 12 Years a Slave进行补充说明,
使句式更加简洁凝练。
标准句式 The film is an adaptation of the memoir written by Solomon Northup. He is an African-American kidnapped
and sold into slavery.
突破句式 The film is an adaptation of the memoir written by Solomon Northup, an African-American kidnapped and
段
❶ sold into slavery.
❷ 中文译文影片根据所罗门•诺萨普的回忆录改编而成,他是一个遭遇绑架并被卖为奴隶的非裔美国人。
句
句式点评突破句式将❶❷两个独立的句子合并为一句。其中,突破句式将❷句调整为名词短语an African-
American...slavery 作同位语,对Solomon Northup进行补充说明,使句子结构更加紧凑,也使整个句子表达
更显高级。
标;隹句式 The main reason of my recommendation is its faithfulness to the culture and history of American slavery,
which may largely facilitate your study.
— 突破句式 Its faithfulness to the culture and history of American slavery—the main reason of my recommendation—
❸ may largely facilitate your study.
句中文译文我推荐这部影片的主要理由是它忠于美国奴隶制的文化和历史,这在很大程度上能促进你的学习。
句式点评标准句式采用常见的“主句+非限定性定语从句”的结构,略显普通。突破句式则调整了句式结构,
精选标准句式中的its faithfulness...slavery为主语,然后将which引导的非限定性定语从句调整为谓宾结构
350may...study,二者共同构成句子的主干部分,最后将the main reason of my recommendation用破折号前后连接,
置于主语与谓语之间,对主语进行补充说明。这样一来,句子层次更加分明,表意重点更为突出,整个句
式更加新颖。
标;隹句式 Moreover, its gripping plots, exquisite cinematography and gorgeous music add appeal to the film. All of
these create an audio-visual feast for the audience.
突破句式 Moreover, its gripping plots, exquisite cinematography and gorgeous music elevate the film, creating an
一
一 audio-visual feast for the audience.
段❹
中文译文此外,影片扣人心弦的情节、精湛的摄影技术以及华美的音乐都为这部电影加分添彩,为观众创
❺
造出一场视听盛宴。
句
句式点评突破句式将❹❺句合并为一句,其中,突破句式将。句调整为现在分词短语creating...作伴随状语,
使句间逻辑关系更为紧密。此外,突破句式将❹句中的add appeal to调整为elevate这一更为高级的词汇,
使表达更加简洁、地道。
标准句式 Hope you enjoy the film.
突破句式 I hope you could appreciate this film and reap benefits from it.
三
段 中文译文我希望你能喜欢这部电影并从中获益。
❶
句式点评标准句式是书信结尾的常用句式,但较为普通。突破句式将标准句式中的enjoy调整为
句
appreciate,用词更加高级。同时,突破句式还添加了短语reap benefits from it进一步充实了句意,值得考
生借鉴。
IH1
突破范文
- ■; -… .... --- -*-- 、、、
/ \
;Dear Mary, ;
I % ;
Knowing that you are struggling to study American history, I do not hesitate to recommend you the film
12 Years a Slave, a big box-office success and the winner of three Academy Awards.
; 1
The film is an adaptation of the memoir written by Solomon Northup, an African-American kidnapped
!, '1
and sold into slavery. Its faithfulness to the culture and history of American slavery—the main reason of my i
:recommendation—may largely facilitate your study. Moreover, its gripping plots, exquisite cinematography and i
;gorgeous music elevate the film, creating an audio-visual feast for the audience.
I hope you could appreciate this film and reap benefits from it.
Yours truly,
; Li Ming j
—♦ Part B ,
n
『 标准范文
OThe picture shows that a couple of tourists throw garbage, 如图所示,两名游客正在乘船观光,他们
into the river casually while they're enjoying sightseeing by boat. 在欣赏之余,随手将垃圾抛入河中。划桨的船
©The boatman seems to see nothing and continues paddling 夫似乎对这一切视而不见,只顾着继续向前划
ahead.❸The waste that tourists litter casually is not far away 离他们不远处,是游客们随意丢弃的垃圾一
, 36from them, such as food wrappers, fish bones, watermelon peels 食品包装纸、鱼骨以及西瓜皮等等。
and so on. 这幅图批判了某些人破坏景区环境的不文
OThis picture shows the criticism over some people's
明行为。在过去25年里,中国发生了巨大变化,
uncivilized behaviour which causes damage to the scenic spots.
其中影响最为深远的或许发生在旅游行业。然
©During the past 25 years, great changes have taken place in
China. ©Perhaps the most far-reaching one has happened in 而,旅行虽然拓宽了我们的视野,但并没有使
tourism. ©However, though travelling broadens our horizons, it 我们变得更加文明。乱扔垃圾、随地吐痰、在
does not make us more civilized. ©We can find coarse manners
古迹上刻字等不雅举止随处可见。蓬勃发展的
everywhere, such as littering, spitting and carving on some
经济使越来越多的人能够四处游玩,然而由此
historical sites.❻The booming economy enables an increasing
number of people to travel around, but uncivilized behaviour which 衍生的不文明行为却使环境污染更加严重。
is derived from it has made environmental pollution even worse. 因此,我们需要保持环境的干净宜人,
OTherefore, it is necessary to keep the environment clean
并重塑中国的国家形象。为了实现这一目
and pleasant and remould China's national image.❷In order
标,我们应采取相应措施来遏制粗鲁无礼的
to achieve this, we should take corresponding measures to curb
游客的不文明行为。提到建议措施,很多人
the disgraceful behaviour of ill-mannered tourists. ©When
it comes to suggestions and measures, many may expect that 就会想到应颁布相应的法律法规这一严厉的
strong punitive actions, like enacting laws and regulations,
惩罚措施。其实,广泛开展公德教育,使人
should be taken. ©Actually, the basic way to solve this problem
们发自内心地认识到保护环境的重要性,从
is to launch an extensive education on social morality, which
而自觉摒弃不文明行为才是解决问题的根本
can make people truly aware of the importance of environmental
protection and abandon uncivilized behaviour voluntarily. 方法。
g
逐句突破
标,隹句式 The picture shows that a couple of tourists throw garbage into the river casually while t*rheey enjoying
sightseeing by boat.
哭破句式 A couple of tourists, as is shown in the picture, throw garbage into the river casually while enjoying
sightseeing by boat.
一中文译文如图所示,两名游客正在乘船观光,他们在欣赏之余,随手将垃圾抛入河中。
段
突破法则1.语态的切换:主动化被动或被动化主动;2.主谓分隔;3.当主语相同时,将主句和从句调整为
O
句 “while/when + v.・ing"连接的句子。
法则点评1.突破句式将标准句式中的主动语态The picture shows that调整为被动语态as is shown in the
picture,并置于主语A couple of tourists与谓语throw之间,形成主谓分隔,使句式更加灵活多变,同时使
表达更加符合英文的行文习惯;2.突破句式中,while引导的时间状语从句的主语与主句的主语相同,可
将其调整为“while + "-ing”的形式,避免了主语重复,使语言表述更加简洁。
标准句式 The boatman seems to see nothing and continues paddling ahead.
— 突破句式 Strangely, the boatman seems to turn a blind eye to this, continuing paddling ahead.
段
Q中文译文奇怪的是,划桨的船夫似乎对这一切视而不见,只顾着继续向前划。
句突破法则1.副词位于句首,表示强调;2.将常规句式调整为“主句/主语+现在分词短语” ;3.常规词
(词组或短语)调整为高频词(词组或短语)或地道词(词组或短语)。
37 >法则点评1.突破句式增加副词Strangely,并置于句首,表示强调,使表意更加丰富;2.突破句式将标准句
式中and后面的并列成分调整为现在分词短语continuing paddling ahead作伴随状语,使句式更加多样化;
3.突破句式将标准句式中的see nothing调整为turn a blind eye to this,表达更为地道、高级。
标准句式 The waste that tourists litter casually is not far away from them, such as food wrappers, fish bones,
watermelon peels and so on.
突破句式Not far away from them is the waste littered by tourists casually―food wrappers, fish bones, watermelon
peels and so on.
-中文译文离他们不远处,是游客们随意丢弃的垃圾——食品包装纸、鱼骨以及西瓜皮等。
%突破法则1.常规句式调整为否定词置于句首的倒装句式;2.定语从句调整为形容词短语、介词短语或非谓
句 语动词结构作后置定语;3. such as或like等表示举例的词或词组调整为破折号。
法则点评1.突破句式将标准句式中含否定意义的not far away from them置于句首,引起完全倒装,不仅加
强了句子语气,还使句式表达更为地道;2.突破句式将标准句式中that引导的定语从句调整为过去分词短
语littered by tourists casually作后置定语,修饰the waste,语言更加简洁凝练;3.突破句式将标准句式中
的such as调整为破折号,使句子层次更加清晰。
标准句式 This picture shows the criticism over some people's uncivilized behaviour which causes damage to the
scenic spots.
突破句式 This picture conveys the criticism over some people's uncivilized behaviour causing damage to the scenic
_ spots.
匣中文译文这幅图批判了某些人破坏景区环境的不文明行为。
®突破法则1.定语从句调整为形容词短语、介词短语或非谓语动词结构作后置定语;2.常规词(词组或短语)
句 调整为高频词(词组或短语)或地道词(词组或短语)。
法则点评1.突破句式将标准句式中which引导的定语从句调整为现在分词短语causing damage to the scenic
spots作后置定语,修饰uncivilized behaviour,使句式更加丰富和紧凑,更显层次感和高级感,值得考生
借鉴;2.突破句式将标准句式中的shows调整为conveys,用词更加地道、高级。
标;隹句式 During the past 25 years, great changes have taken place in China. Perhaps the most far-reaching one has
happened in tourism.
突破句式 The past 25 years has witnessed great changes that have taken place in China, with the most far-reaching
one happening in tourism.
另 中文译文过去的25年见证了中国发生的巨大变化,其中影响最为深远的或许发生在旅游行业。
@突破法则1.两个并列分句或独立句调整为"主干句+独立主格” ;2.常规词(词组或短语)调整为高频词
® (词组或短语)或地道词(词组或短语)。
法则点评1.突破句式将❷❸两个独立的句子合并为一句,并将❷句调整为主句,❸句调整为独立主格结
构with the most...happening in tourism作伴随状语,使句子逻辑关系更加紧密;2.突破句式•一改标准句式较
为常规的表达,用颇具拟人化色彩的witnessed —词引出过去25年间中国发生了巨大变化,用词更加灵活、
高级。
标)隹句式 However, though travelling broadens our horizons, it does not make us more civilized.
二 突破句式 Though travelling broadens our horizons, it, however,d'ails to make us more civilized.
Q中文译文然而,旅行虽然拓宽了我们的视野,但并没有使我们变得更加文明。
句 突破法则1.副词作插入语;2.主谓分隔;3.常规词(词组或短语)调整为高频词(词组或短语)或地道词
(词组或短语)。
■ 38法则点评1.突破句式中,副词however作插入语,将主句的主语it和谓语fails分隔开,使句式更显层次
感;2.突破句式将标准句式中的does not调整为fails to,使表达更为正式,用词更加地道,值得考生借鉴。
标准句式 We can find coarse manners everywhere, such as littering, spitting and carving on some historical sites.
突破句式 The coarse manners—littering, spitting and carving on some historical sites—can be easily found
_ everywhere.
鲤中文译文乱扔垃圾、随地吐痰、在古迹上刻字等不雅举止随处可见。
❺ 突破法则1.语态的切换:主动化被动或被动化主动;2. such as或like等表示举例的词或词组调整为破折号。
句
法则点评L突破句式将标准句式中的主动语态can find调整为被动语态can be...found,突出强调了 The
coarse manners,同时使表达更为地道;2.突破句式将标准句式中的such as调整为破折号,不仅表意明晰,
且使句式结构一目了然。
标准句式 The booming economy enables an increasing number of people to travel around, but uncivilized behaviour
which is derived from it has made environmental pollution even worse.
突破句式 With the booming economy enabling an increasing number of people to travel around, uncivilized behaviour
derived from it has made environmental pollution even worse.
中文译文蓬勃发展的经济使越来越多的人能够四处游玩,然而由此衍生的不文明行为却使环境污染更加
二
段 严重。
❻
突破法则1.两个并列分句或独立句调整为“主干句+独立主格” ;2.定语从句调整为形容词短语、介词短
句
语或非谓语动词结构作后置定语。
法则点评1.突破句式将标准句式中but前面的分句调整为独立主格结构With the booming economy
enabling...travel around,使句式更加高级,句内逻辑关系更紧密;2.突破句式将标准句式中which引导的定
语从句调整为过去分词短语derived from it作后置定语,修饰uncivilized behaviour,使句式更为紧凑,重点
更加突出。
标准句式 Therefore, it is necessary to keep the environment clean and pleasant and remould China's national image.
In order to achieve this, we should take corresponding measures to curb the disgraceful behaviour of ill-mannered
tourists.
突破句式 Therefore, corresponding measures should be taken to curb the disgraceful behaviour of ill-mannered
tourists for the goal of keeping the environment clean and pleasant and remoulding China's national image.
中文译文因此,为了保持环境干净宜人,重塑中国的国家形象,我们应采取相应措施来遏制粗鲁无礼的游
三
段 客的不文明行为。
。
❷
突破法则1.语态的切换:主动化被动或被动化主动;2.两个并列分句或独立句调整为“介词短语+主
句
干句”。
法则点评1.突破句式将❷句的主动语态take corresponding measures调整为被动语态corresponding measures
should be taken,不仅突出强调了 corresponding measures,也使表达更加地道;2.突破句式将❶❷句合并
为一句,将其调整为“介词短语+主干句”的结构。其中,突破句式将❷句调整为主句,将❷句中的In
O
order to achieve this和 句调整为介词短语for the goal of...image作目的状语,使句子逻辑关系更加紧密,
句式结构更富变化。
标准句式 When it comes to suggestions and measures, many may expect that strong punitive actions, like enacting
三
段 laws and regulations, should be taken.
❸
突破句式 At the mention of suggestions and measures, it occurs to many that strong punitive actions, like enacting
句
laws and regulations, should be taken.
39 >中文译文提到建议措施,很多人就会想到应颁布相应的法律法规这一严厉的惩罚措施。
突破法则1.状语从句调整为介词短语;2.常规句式调整为It作形式主语的句型。
法则点评1,突破句式将标准句式中When引导的时间状语从句调整为介词短语At the mention of suggestions
and measures,简化了句子层级,同时使句式更为高级,值得考生借鉴;2.突破句式将标准句式中的主句
many may expect由at...调整为it作形式主语的句型,真正的主语为that strong...actions,使句式结构更加多样,
凸显了作者良好的语法功底。
标准句式 Actually, the basic way to solve this problem is to launch an extensive education on social morality, which
can make people truly aware of the importance of environmental protection and abandon uncivilized behaviour
voluntarily.
突破句式 The basic way to solve this problem, actually, is to launch an extensive education on social morality,
making people truly aware of the importance of environmental protection and abandon uncivilized behaviour
voluntarily.
®中文译文其实,广泛开展公德教育,使人们发自内心地认识到保护环境的重要性,从而自觉摒弃不文明行
为才是解决问题的根本方法。
突破法则1.副词作插入语;2.主谓分隔;3.将常规句式调整为“主句/主语+现在分词短语”。
法则点评1,突破句式中,副词actually作插入语,将主语The basic way to solve this problem和系动词is分
隔开,使句子层次更加丰富;2.突破句式将标准句式中which引导的非限定性定语从句调整为现在分词短
语making...behaviour voluntarily作伴随状语,使句间逻辑关系更加紧密。
旬|突破范文
A couple of tourists, as is shown in the picture, throw garbage into the river casually while enjoying ;
sightseeing by boat. Strangely, the boatman seems to turn a blind eye to this, continuing paddling ahead. Not far
away from them is the waste littered by tourists casually—food wrappers, fish bones, watermelon peels and so on.
This picture conveys the criticism over some people's uncivilized behaviour causing damage to the scenic
spots. The past 25 years has witnessed great changes that have taken place in China, with the most far-reaching
one happening in tourism. Though travelling broadens our horizons, it, however, fails to make us more civilized.
The coarse manners—littering, spitting and carving on some historical sites—can be easily found everywhere.;
With the booming economy enabling an increasing number of people to travel around, uncivilized behaviour
derived from it has made environmental pollution even worse.
Therefore, corresponding measures should be taken to curb the disgraceful behaviour of ill-mannered :
tourists for the goal of keeping the environment clean and pleasant and remoulding China's national image. At
the mention of suggestions and measures, it occurs to many that strong punitive actions, like enacting laws and
ii ii
regulations, should be taken. The basic way to solve this problem, actually, is to launch an extensive education on
social morality, making people truly aware of the importance of environmental protection and abandon uncivilized
behaviour voluntarily. /
■ 40