文档内容
参考答案
第一部分:听力 (2×15=30分)
1.A 2.B 3.C 4.A 5.C
6.B 7.B 8.C 9.B 10.C
11.A 12.B 13.A 14.C 15.B
第二部分:日语知识运用 (1×40=40分)
16.C 17.A 18.D 19.B 20.C
21.B 22.D 23.A 24.C 25.B
26.C 27.D 28.A 29.B 30.D
31.C 32.A 33.B 34.B 35.D
36.C 37.A 38.B 39.C 40.D
41.A 42.A 43.C 44.B 45.D
46.C 47.A 48.D 49.B 50.D
51.C 52.B 53.A 54.D 55.B
第三部分:阅读理解 (2.5×20=50分)
(一)56.B 57.A 58.C 59.D 60.D
(二)61.D 62.C 63.B 64.C 65.A
(三)66.B 67.B 68.C 69.A 70.D
(四)71.C 72.D 73.A 74.B 75.B
第四部分:写作 (满分30分)
重陽節の日に
今年の10月4日は重陽節です。この日、学校は老人ホームへ慰問し、教育活動を行いました。教師代表と
学生たちはお見舞いのプレゼントだけでなく、清掃用具まで持っていきました。楽器を演奏しながら歌を歌っ
たり、お年寄りの話し相手になったり、部屋の掃除を手伝ったりして、お年寄りを喜ばせるさまざまなことを
しました。
今回の活動を通して、学生たちは重陽節の意味を深く理解することができました。長年社会や家族に尽くし
てきたお年寄りの苦労や御恩を忘れてはいけない、お年寄りを敬愛すべきだということを心に叩き込まれまし
た。
学生たちはとても楽しそうな顔をして、「普段の生活では味わえない体験ができて、お年寄りと直接話しを
することによって勉強になることもたくさんあり、とても有意義でした。」と言いました。(338字)
高考日语作文评分标准
一、扣分4项原则
(1)少于300字者,每少写一行扣1.5分。
(2)每个用词或书写错误扣0.5分。
(3)每个影响交际的语法错误(活用、时态、助词、句型等)扣1分。
(4)标点符号及格式错误扣分总值不超过2分。
二、6个得分档次
第六档(26~30分)写出“写作要点”的全部内容,语言准确流畅,表达形式丰富。
第五档(20~25分)写出“写作要点”的全部内容,语言表达恰当。
第四档(15~19分)写出“写作要点”的大部分内容,内容表达通畅。
第三档(10~14分)写出“写作要点”的一部分内容,语言表达基本通顺。
第二档(5~9分)写出“写作要点”的少部分内容,语言表达欠通顺。
第一档(0~4分)写出“写作要点”的很少内容,语言表达不通顺或字数少于100字。
1听力原文
1.
男:いらっしゃいませ。
女:みかんをください。いくらですか。
男:5つで200円です。今日は、りんごが安いですよ。1つ100円です。
女:じゃ、みかん5つと、りんごを1つください。
男:ありがとうございます。全部で300円です。
2.
男:昨日、美術館へ行きました。
女:どこのですか。
男:隣の町のです。友達と行きました。日本の昔の絵がたくさんありましたよ。
女:浮世絵ですね。私も先週、その美術館へ行きました。
男:そうですか。
3.
女:毎日、お風呂に入りますか。
男:はい、入りますよ。晩ご飯を食べたあとで、ゆっくり入っています。オウさんは?
女:私は、いつもシャワーだけです。
男:そうですか。いつシャワーを浴びますか。
女:朝です。朝起きて、シャワーを浴びてから朝ご飯を食べます。
男:そうですか。
4.
男:それは、何ですか。
女:私の国のお菓子です。食べてください。
男:ベトナムのお菓子ですか! ありがとうございます。甘いですか。
女:ええ、とても甘くておいしいですよ。
男:そうですか。今、歯が痛いですから、また今度…。
女:ああ、そうですか。
5.
女:もう1杯、お茶をいかがですか。
男:いいえ、けっこうです。もう8時ですから、今日は帰ります。
女:そうですか。タクシーを呼びましょうか。
男:歩いて帰りますから、大丈夫です。今日は、ごちそうさまでした。とてもおいしかったです。
女:いいえ。またごはんを食べに来てくださいね。
男:ありがとうございます。では、また。
6.
男:マリさんは、絵が好きですか。
女:はい、とても好きです。大学で授業を受けていました。
男:絵を描く授業ですか。
女:いいえ。絵の歴史を勉強していました。自分では描きません。
男:そうですか。私も絵が好きですから、今度一緒に美術館へ行きましょう。
女:いいですね。
27.
女:私は、日本料理のレストランで働いています。このレストランは、日本とフィリピンと中国にあります。
中国には、去年、新しくできました。今、そこで働いています。来年、また他の国にできますから、そこ
へ行きます。次の国は、モンゴルです。私は、いろいろな国で働きたいと思っています。
8.9
女:私は、毎朝、パンと果物を食べます。そして、コーヒーを1杯飲みます。牛乳を入れて飲みます。パンは、
いつも同じパンです。果物はいろいろな果物を食べますが、バナナが一番多いです。今日もバナナを食べ
ました。でも、一番好きなのは、いちごです。
10.11
女:オウさん、こんにちは。
男:あ、グエンさん、こんにちは。
女:どこへ行くんですか。
男:郵便局です。今度、日本語の試験を受けるので、申し込み書を送ろうと思って。
女:私もその試験、受けますよ。オウさんは、どうやって勉強していますか。
男:いい本がありますよ。とてもわかりやすい本です。その本を紹介しますから、今から一緒に本屋へ行きま
せんか。
女:本当ですか。ありがとうございます。あ、でも、オウさんが郵便局へ行ったあとでいいですよ。私は先に
本屋へ行って待っています。
男:わかりました。じゃ、あとで本屋で会いましょう。
女:ええ。
12.13
男:瀬川さん、明日、初めてのプレゼンだよね。頑張ってね。
女:先輩、私、もう緊張しちゃって。人の前で話すの、得意じゃなくて。
男:じゃ、練習したらいいよ。できれば、明日プレゼンする会議室を使って。
女:そうですね。じゃ、これから総務課に行って、会議室の鍵、借りてきます。
男:うん。あ、ついでにちょっとアドバイスすると、プレゼンは、声の大きさが大事だよ。あ、あと表情もね。
女:はい。声と表情ですね。
男:でも、一番大事なのは、話すスピードかな。緊張すると、最初はゆっくりでもだんだん速くなりがちだか
ら。
女:なるほど。うまくできるかなあ…。
14.15
男:吉田さん、午後の会議ですが、2時間早く始めるそうです。
女:わかりました。1時からですね。何かあったんですか。
男:大阪の店で問題が起きて、部長が大阪へ行かれることになったんですよ。4時の新幹線だそうです。
女:そうですか。会議の時間が変わることを課長はご存知ですか。
男:いいえ。まだお伝えしていません。これから、会議に出る全員にメールで連絡するつもりです。
女:課長は、午前中、お客さんと会われていますから、会社のパソコンのメールは見られないと思います。
男:そうですか。1時にはお戻りでしょうか。
女:ええ、その予定です。課長には、私から携帯電話に連絡しますね。
男:ありがとうございます。よろしくお願いします。
3第二部分 日语知识运用(共40小题:每小题1分,满分40分)
从A、B、C、D四个选项中选出最佳选项,并在答题卡上将该项涂黑。
16. 移住者は船で海___渡ってきました。
A.が B.で C.を D.に
答案:C
解析:“を”:助词,表示移动经过、离开的场所。
翻译:移民乘船渡海而来。
17.1週間___10キロも痩せるのは非常に不健康です。
A.で B.を C.に D.が
答案:A
解析:“で”:助词,表示限定。
翻译:一周瘦10公斤是非常不健康的。
18.外で犬___吠えている声が聞こえる。
A.は B.と C.で D.の
答案:D
解析:“の”:助词,代替“が”表示小句主语。
翻译:能听到外面狗的叫声。
19.店の前___車がたくさん止めてあるから、歩きにくい。
A.で B.に C.が D.を
答案:B
解析:“に”:助词,表示附着点。
翻译:店前面停着很多车,不好走。
20.黒い数学のノートを見つけた人は、張さん___ご連絡ください。
A.のに B.から C.まで D.ほど
答案:C
解析:“まで”:助词,表示动作的终点。
翻译:找到黑色数学笔记本的人,请联系小张。
21.子供はそのおもちゃを___泣いているでしょう。
A.ほしくて B.ほしがって C.ほしく D.ほしがった
答案:B
解析:“ほしがる”:他动词,表示第三人称的“想要…”。
翻译:孩子是想要那个玩具才哭的吧。
22.この映画は___と思っていたんですが、知らないんですか。
A.有名 B.有名で C.有名に D.有名だ
答案:D
解析:“有名”:二类形容词;“~と思う”前要接小句简体。
翻译:我以为这部电影很有名,你不知道吗?
23.「明日の試合に勝てます___。」と強く願った。
A.ように B.ために C.そうに D.みたい
答案:A
解析:“~ように”:助动词,表示祈愿。
翻译:他强烈地祈祷着,“希望能赢得明天的比赛。”。
424.懐かしい曲ですね。2004年によく多くの人に___歌ですよ。
A.歌った B.歌えた C.歌われた D.歌わせた
答案:C
解析:“歌われた”是“歌う”的被动态过去时,“被唱”。
翻译:令人怀念的曲子呢。这是2004年经常被很多人唱的歌哦。
25.今日は母の日だし、あまり忙しくないから、部下を早く家に___。
A.帰った B.帰らせた C.帰られた D.帰された
答案:B
解析:“帰らせた”是“帰る”的使役态过去时,“让…回去”。
翻译:今天是母亲节,又不太忙,所以让下属早点回家了。
26.サッカーを練習しているうちに、よく監督に「___!」と言われる。
A.走る B.走よう C.走れ D.走りたい
答案:C
解析:“走れ”是“走る”的命令形。
翻译:在练习足球的过程中,经常被教练说:“快跑!”。
27.残念ながら、今夜の飲み会には参加でき___。
A.そうだ B.なさそうだ C.よさそうだ D.そうにない
答案:D
解析:“~そうだ”:助动词,表示样态推测,“看样子…”,前接动词ます形,这里是看样子不能参加,所以
要用否定表达的“そうに(も)ない”。
翻译:很遗憾,看样子不能参加今晚的酒会了。
28.田中さんの顔は10年前の___変わっていません。
A.まま B.はず C.わけ D.ため
答案:A
解析:“~まま”:形式名词,表示保持原有的状态不变,前接名词时要加“の”。
翻译:田中的脸和10年前一样没有变。
29.新幹線についての紹介動画を見たら、その___には驚いた。
A.速い B.速さ C.速く D.速み
答案:B
解析:“速さ”是一类形容词“速い”变过来的名词,“速度”。
翻译:看了有关新干线的介绍视频,其速度之快着实让人吃惊。
30.家に帰ると、誰もいないはずなのに、テレビがついて___。
A.あった B.おいた C.みた D.いた
答案:D
解析:“~ている”:补助动词,前接自动词时表示状态。
翻译:回到家,明明应该没人,电视却开着。
31.かわいい皿を集めるのが好きなので、家に皿がたくさん___。
A.並んであった B.並べている C.並べてある D.並んでいった
答案:C
解析:“~てある”:补助动词,表示动作结果的存续,前接他动词,且他动词前面提示宾语的“を”一般改成
“が”。
翻译:因为喜欢收集可爱的盘子,所以家里摆了很多盘子。
532.技術の発展とともに、今後ますます仕事の仕方は変わって___でしょう。
A.いく B.しまう C.くる D.おく
答案:A
解析:“~ていく”:补助动词,表示时间上由现在面向将来继续下去的趋势,“…下去”。
翻译:随着技术的发展,今后工作的方式会越发变化下去吧。
33.12時に会うと約束して___ながら、田中さんは来なかった。
A.みせ B.おき C.いき D.み
答案:B
解析:“~ておく”:补助动词,表示为了某种目的事先做某事,“事先…”。
翻译:事先说好了12点见面,可田中却没来。
34.李さんの言ったとおりにやって___ところ、すぐできた。
A.おいた B.みた C.いった D.きた
答案:B
解析:“~てみる”:补助动词,表示尝试做某事。
翻译:照小李说的一试就成了。
35.一緒に青春を過ごした仲間たちと素敵な___を作りたい。
A.思い込み B.思いやり C.思い切り D.思い出
答案:D
解析:“思い出”:“回忆”。A“思い込み”:“自认为,死心眼”;B“思いやり”:“体贴”;C“思い
切り”:“尽情,尽兴”。
翻译:愿与共度青春的伙伴们共创美好回忆。
36.若いうちに体を自由に___ことが大切だと思って、毎日運動しています。
A.うつす B.うつる C.うごかす D.うごく
答案:C
解析:“うごかす(動かす)”:他动词,“活动,移动”。A“うつす(移す)”:他动词,“移,挪”;B
“うつる(移る)”:自动词,“移,转移”;D“うごく(動く)”:自动词,“移动,变动”。
翻译:我觉得趁年轻自由活动身体很重要,所以每天都运动。
37.___の状況の時に、プラス思考することによって、人生が変わる。
A.マイナス B.マスコミ C.マフラー D.マラソン
答案:A
解析:“マイナス”:“不利,不好,负”。B“マスコミ”:“媒体”;C“マフラー”:“围巾”;D“マ
ラソン”:“马拉松”。
翻译:在消极的情况下,积极的思考会改变人生。
38.家族と内モンゴルに行って、草原で何百___の牛が草を食んでいるのを見ました。
A.匹 B.頭 C.羽 D.尾
答案:B
解析:牛是大型动物,数量词用“頭”。
翻译:我和家人去内蒙古,在草原上看到几百头牛在吃草。
39.石油・ガス・石炭の___太陽熱、風力そして水力を用いた発電は環境に優しい。
A.とおりに B.ばかりに C.かわりに D.だけに
答案:C
解析:“かわりに”:句型,“代替…”。
翻译:代替石油、天然气、煤炭,使用太阳能、风力和水力发电是很环保的。
640.___人は、歩く速度も人より早くなります。
A.気が強い B.気が長い C.気が弱い D.気が短い
答案:D
解析:“気が短い”:“性急”。A“気が強い”:“要强,个性强”;B“気が長い”:“慢性子”;C“気
が弱い”:“胆怯,懦弱”。
翻译:性急的人,走路的速度也会比别人快。
41.父は外国に行くたびに、たくさんお土産を買ってきて___。
A.くれる B.もらう C.あげる D.やる
答案:A
解析:“~てくれる”:授受表达,表示“别人为我(方)做某事”,这里主语是父亲,给我买回来礼物,所以
要用“くれる”。
翻译:父亲每次出国,都会给我买回来很多礼物。
42.子供がやりたいと言ったことはやらせて___。
A.あげたい B.もらいたい C.くれたい D.いただきたい
答案:A
解析:“~てあげる”:授受表达,表示“我(方)为别人做某事”,这里是“我”作主语,想让孩子做他想做
的事,所以用“やらせてあげたい”。
翻译:我想让孩子做他想要做的事。
43.吉田先生、来月外国へ___そうですが、本当ですか。
A.まいる B.うかがう C.おいでになる D.おっしゃる
答案:C
解析:“おいでになる”:“行く、来る、いる”的尊他语。A“まいる”:“行く、来る”的自谦语;B“う
かがう”:“行く、来る、聞く、尋ねる、訪ねる”的自谦语;D“おっしゃる”:“言う、話す”的尊
他语。
翻译:吉田老师,听说您下个月要出国,是真的吗?
44.顔付き身分証明書を___場合は、認証にお時間がかかります。
A.ご持ちでない B.お持ちでない C.ご持たない D.お持たない
答案:B
解析:“お+一、二类动词ます形+です”:尊他句型,表示对他人的尊敬,这里“お持ちでない”是“お持ち
です”的否定表达。
翻译:如果您没有带有照片的身份证明的话,认证将花费很长时间。
45.調査結果について、明日の会議で皆様にご報告___。
A.になります B.くださいます C.いただきます D.申し上げます
答案:D
解析:“お/ご~申し上げる”:自谦句型,将自己的动作行为用一种谦逊的方式表达,以示对对方的尊敬。
翻译:关于调查结果,将在明天的会议上向大家汇报。
46.「大丈夫ですか。___。」「あ、すみませんが、お願いします。」
A.よろしくお願いします B.なんとかしてあげましょう
C.お手伝いしましょうか D.顔色が悪そうに見えますね
答案:C
解析:“お手伝いしましょうか”:“我帮你吧”。A“よろしくお願いします”:“请多关照”;B“なんと
かしてあげましょう”:“我会帮你想办法的”;D“顔色が悪そうに見えますね”:“你看起来脸色很
差”。
翻译:“没问题吗?我帮你吧?” “啊,谢谢,那麻烦你了。”
747.頑張ると決めた___、絶対にあきらめない。
A.からには B.うえに C.うちは D.つもりで
答案:A
解析:“~からには”:句型,“既然…就…”。
翻译:既然决定努力,就绝不放弃。
48.山頂に___近づくほど空気が薄くなる。
A.近づくと B.近づいたら C.近づくなら D.近づけば
答案:D
解析:“~ば~ほど”:句型,“越…越…”。
翻译:离山顶越近,空气就越稀薄。
49.悔しい___、1点差で試験に落ちてしまった。
A.ものの B.ことに C.ものを D.ことか
答案:B
解析:“~ことに”:句型,“…的是”。A“~ものの”:“虽然…但是…”;C“~ものを”:“却…,可
是…”;D“~ことか”:表示感叹,“该是多么…”。
翻译:遗憾的是,以1分之差考试落榜了。
50.彼は退職したら、静かな村に住みたい___と言っていた。
A.わけだ B.べきだ C.ことだ D.ものだ
答案:D
解析:“~たいものだ”:句型,表示强烈的愿望,“真想…,很想…”。
翻译:他说,退休后他想住在一个安静的村子里。
51.この機械は赤いボタンを押してから___、操作できないようになっている。
A.いられないと B.ようがないと C.でないと D.ならないと
答案:C
解析:“~てからでないと”:句型,“不…就不能…”。
翻译:这台机器必须按下红色按钮才能操作。
52.もう、秋が深まったというのに、___。
A.少しも暑くならない B.ぜんぜん涼しくならない
C.涼しくて気持ちがいい D.寒くてたまらない
答案:B
解析:“ぜんぜん涼しくならない”:“一点也不凉快”。A“少しも暑くならない”:“一点也不热”;C“涼
しくて気持ちがいい”:“凉爽宜人”;D“寒くてたまらない”:“冷得受不了”。
翻译:已经深秋了,却一点也不凉快。
53.関連知識を勉強したからといって、彼女は必ずしもそれができる___。
A.とは限らない B.わけにはいかない
C.はずがない D.にほかならない
答案:A
解析:“~とは限らない”:句型,“未必…,不一定…”,常和“必ずしも”呼应使用。
翻译:虽说学习了相关知识,但她也未必会做。
54.時間が経つ___、だんだん嫌なことは忘れてしまう。
A.に対して B.にとって C.によって D.につれて
答案:D
8解析:“につれて”:“随着…”。A“に対して”:“对…”;B“にとって”:“对…而言”;C“によっ
て”:“根据,由于”。
翻译:随着时间的流逝,渐渐就会忘记讨厌的事情。
55.___とは、働くことや働いている人々に感謝しようという意味を持つ祝日です。
A.春の彼岸 B.勤労感謝の日 C.お盆 D.重陽の節句
答案:B
解析:每一年的11月23日是日本的勤劳感谢日,是日本比较传统的一个节日,其法定宗旨是“尊重勤劳,祝贺
生产,国民互相感谢”。
翻译:勤劳感谢日是指对劳动、劳动的人们表示感谢的节日。
第三部分 阅读理解(共20小题:每小题2.5分,满分50分)
阅读下列短文,从A、B、C、D四个选项中选出符合文章内容的最佳选项,并在答题卡上将该项涂
黑。
(一)
相手にしっかりと伝えるにはどうしますか。声を大きく出しますね。それで聞こえます。相手の耳にまで届
く声量は最低限必要です。声の大きさも音の大きさなので、デシベル(分贝)という単位で表します。大きな
声は100デシベルほどあります。
それでは、声が大きければ大きいほど伝わるのでしょうか。
あなたがうるさいと思うくらい大きな声が聞こえたとします。選挙カ一で演説するのも駅のアナウンスも、
マイク(麦克风)を通すとすごく大きく聞こえますね。でもその内容は、うまく伝わっていますか。ほとんど
伝わっていないですよね。( ア )だけです。
体育館での球技大会やグラウンドでの運動会では、いくら大声を出してもよく聞こえませんね。でも、夜に
なってしんとした(寂静)体育館や校庭で声を発したら、小さな声でもよく聞こえます。
つまり、声を伝えたいなら、( イ )効果的なのです。
翻译:
怎样才能切实地(将内容)传达给对方?大声点呀。那么就能听到。到达对方耳朵的音量是最低限度的要求。
无论是人发出的声音还是其他的声音都是用分贝来表示。响亮的声音大约有100分贝。
那么,声音越大就传达得越好吗?
假设你听到一个大到你认为很吵的声音。不管是在选举车上演讲还是车站的广播,只要通过麦克风就能听到
很大的声音吧。但是那个内容,传达得好吗?几乎没有传达到吧。只是( ア )。
在体育馆的球赛和运动场的运动会上,再大声也听不清楚。但是,到了晚上,在寂静的体育馆和校园里发出
声音的话,即使是很小的声音也能听得很清楚。
也就是说,如果想传达声音的话,( イ )效果好。
56.文中の( ア )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.ちいさい B.うるさい C.あいまい D.あかるい
答案:B
解析:该题设计的意图是测试考生对文中前后关系及单词的把握和运用。本题的问题是:“填入( ア )里最
合适的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.小、轻微;B.吵闹的;C.模棱两可;D.明亮、
明朗。通过阅读「選挙カ一で演説するのも駅のアナウンスも、マイクを通すとすごく大きく聞こえます
ね。でもその内容は、うまく伝わっていますか。ほとんど伝わっていないですよね。( ア )だけで
す。」/“不管是在选举车上演讲还是车站的广播,只要通过麦克风就能听到很大的声音吧。但是那个内
容,传达得好吗?几乎没有传达到吧。只是( ア )。”依次把四个选项代入进去,只有选项B最符合
句意,故选B。
57.文中「ほとんど伝わっていない」とあるが、それはなぜか。
9A.静かな環境ではないから B.マイクを使わなかったから
C.声量が大き過ぎるから D.相手の耳にまで届く最低限声量ではないから
答案:A
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“文中的‘几乎没有传达到’,
是为什么?”四个选项的中文意思分别是:A.因为不是一个安静的环境;B.因为没有使用麦克风;C.因
为音量太大了;D.因为不是能传到对方耳朵的最低音量。通过阅读「体育館での球技大会やグラウンド
での運動会では、いくら大声を出してもよく聞こえませんね。でも、夜になってしんとした体育館や校
庭で声を発したら、小さな声でもよく聞こえます。」/“在体育馆的球赛和运动场的运动会上,再大声
也听不清楚。但是,到了晚上,在寂静的体育馆和校园里发出声音的话,即使是很小的声音也能听得很清
楚。”可得知当身处于一个很嘈杂的环境中时,声音的传达效果不会很好,和选项A内容一致,故选A。
58.声がはっきり聞こえるのは次のどれか。
A.選挙カ一での演説 B.駅のアナウンス
C.静かな校庭での歌声 D.体育館での応援声
答案:C
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“以下哪一个能很清楚地听到
声音?”四个选项的中文意思分别是:A.选举车上的演讲;B.车站的广播;C.寂静校园里的歌声;
D.体育馆里的应援声。通过阅读「体育館での球技大会やグラウンドでの運動会では、いくら大声を出
してもよく聞こえませんね。でも、夜になってしんとした体育館や校庭で声を発したら、小さな声でも
よく聞こえます。」/“在体育馆的球赛和运动场的运动会上,再大声也听不清楚。但是,到了晚上,在
寂静的体育馆和校园里发出声音的话,即使是很小的声音也能听得很清楚。”可得知只有C选项是安静环
境下的声音,可以听得很清楚,故选C。
59.文中の( イ )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.できるだけ相手の近くで話すと
B.話す声は、大きければ大きいほど
C.小さな声でマイクを使って話したほうが
D.大きな声を出す前に周りを静かにさせるほうが
答案:D
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后关系及句意的理解和把握。本题的问题是:“填入( イ )里最
合适的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.尽量靠近对方说话;B.说话的声音越大越;C.最
好用麦克风小声地说话;D.在大声说话前,最好让周围安静下来。通过阅读「体育館での球技大会やグ
ラウンドでの運動会では、いくら大声を出してもよく聞こえませんね。でも、夜になってしんとした体
育館や校庭で声を発したら、小さな声でもよく聞こえます。つまり、声を伝えたいなら、( イ )効
果的なのです。」/“在体育馆的球赛和运动场的运动会上,再大声也听不清楚。但是,到了晚上,在寂
静的体育馆和校园里发出声音的话,即使是很小的声音也能听得很清楚。也就是说,如果想传达声音的话,
( イ )效果好。”依次把四个选项代入进去,只有选项D最符合句意,即:在大声说话之前,让周围安
静下来效果会更好。故选D。
60.文章の内容と合っているのはどれか。
A.マイクを使うと伝わる。 B.運動会では大きな声では伝わる。
C.声が大きければ大きいほど伝わる。 D.周りが静かだと、ちいさい声でも伝わる。
答案:D
解析:该题设计的意图是测试考生对文章整体内容的理解和把握。本题的问题是:“与文章内容相符的是哪一个?”
四个选项的中文意思分别是:A.用麦克风就能传达;B.运动会上大声点就能传达;C.声音越大传达
得越清楚;D.周围很安静的话,即使是很小的声音也能传达。通过阅读「体育館での球技大会やグラウ
10ンドでの運動会では、いくら大声を出してもよく聞こえませんね。でも、夜になってしんとした体育館
や校庭で声を発したら、小さな声でもよく聞こえます。つまり、声を伝えたいなら、( イ )効果的
なのです。」/“在体育馆的球赛和运动场的运动会上,再大声也听不清楚。但是,到了晚上,在寂静的
体育馆和校园里发出声音的话,即使是很小的声音也能听得很清楚。也就是说,如果想传达声音的话,
( イ )效果好。”可得知与D选项内容一致,故选D。
(二)
スポーツやその他のコンクールで優勝した団体のインタビュー記事を読むと、「チームが一丸となったから
頑張れた」とか「チームワークの勝利だった」というコメントがよくあります。このように他者が存在するこ
とによって、ある行動が促進される現象を社会的促進と呼びます。
( ア )、社会的促進とは反対に、他者と一緒のときには1人だけのときと比べて、実力が出し切れないと
いう現象も知られています。1人なら1時間で終わる作業なので、4人なら15分で終わるはずだと思っていた
ところが、30分もかかってしまったり、1人なら平均50kg引ける綱引き(拔河)でも、4人のチームでは150kg
しか引けないとか、むしろ集団では( イ )ことがしばしばあります。チームプレイでは、個人の責任がむし
ろあいまいになってしまうので、知らず知らずのうちに各人が手抜き(偷工减料)をする場合があるのでしょ
う。このように、ほかの人たちとの共同作業で、個々人の基本能力の和が達成できないという現象は、社会的
手抜きと呼ばれます。
翻译:
在阅读体育或其他比赛中获胜团体的采访报道时,经常会有这样的评论:“团队团结一致,所以才能努力”
或“这是团队合作的胜利”。这种由于别人的存在而促进某种行为的现象称为社会促进。
( ア ),与社会促进相反,和别人在一起的时候与只有一个人的时候相比,实力无法完全发挥的现象也广
为人知。原本以为如果一个人一个小时就能完成的工作,那如果是4个人的话15分钟就可以完成,结果却花了
30分钟;如果一个人平均能拉50公斤的拔河比赛,4个人的团队却只能拉150公斤等这样的情况,倒不如说在
集体中经常发生( イ )。在团队合作中,个人的责任反而变得模糊不清,不知不觉中每个人都会出现偷工减料
的情况吧。像这样,与其他人共同工作,无法达到每个人的基本能力之和的现象,被称为社会惰化。
61.文中の( ア )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.そして B.つまり C.だから D.一方
答案:D
解析:该题设计的意图是测试考生对文中前后关系及接续词的把握和运用。本题的问题是:“填入( ア )里
最合适的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.而且;B.换言之、也就是说;C.因此、所以;
D.另一方面。通过阅读「このように他者が存在することによって、ある行動が促進される現象を社会
的促進と呼びます。( ア )、社会的促進とは反対に、他者と一緒のときには1人だけのときと比べて、
実力が出し切れないという現象も知られています。」/“这种由于别人的存在而促进某种行为的现象称
为社会促进。( ア ),与社会促进相反,和别人在一起的时候与只有一个人的时候相比,实力无法完全
发挥的现象也广为人知。”可得知( ア )的前后叙述的是对立的情况,故选D。
62.文中の( イ )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.個々人の実力が発揮される B.個人の責任がはっきりする
C.効率が落ちてしまう D.チームワークが強化される
答案:C
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后关系及句意的理解和把握。本题的问题是:“填入( イ )里最
合适的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.发挥出个人的实力;B.清晰个人责任;C.效率
会降低;D.会加强团队合作。通过阅读「1人なら1時間で終わる作業なので、4人なら15分で終わる
はずだと思っていたところが、30分もかかってしまったり、1人なら平均50kg引ける綱引きでも、4
人のチームでは150kgしか引けないとか、むしろ集団では( イ )ことがしばしばあります。」/“原
11本以为如果一个人一个小时就能完成的工作,那如果是4个人的话15分钟就可以完成,结果却花了30
分钟;如果一个人平均能拉50公斤的拔河比赛,4个人的团队却只能拉150公斤等这样的情况,倒不如
说在集体中经常发生( イ )。”依次把四个选项代入进去,只有选项C最符合句意,故选C。
63.「社会的促進」の例として、最も適当なものはどれか。
A.練習の時、うまくいったのに、同僚や上司の前ではうまくできなかった。
B.1人で釣り竿のリール(鱼线轮)を巻くよりも他の人と一緒にリールを巻いたほうが速い。
C.他の人と一緒に釣り竿のリールを巻くより、一人で巻いたほうが速い。
D.チームのメンバーが励ましたからこそ、優勝ができた。
答案:B
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“作为‘社会促进’的例子,
最恰当的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.明明在练习的时候表现得很顺利,但在同事和上
司面前却表现得很差;B.比起一个人卷鱼竿的鱼线轮,和别人一起卷鱼线轮更快;C.比起和别人一起
卷鱼竿的鱼线轮,一个人卷更快;D.正因为有了队员的鼓励,才获得了胜利。通过阅读「スポーツやそ
の他のコンクールで優勝した団体のインタビュー記事を読むと、『チームが一丸となったから頑張れた』
とか『チームワークの勝利だった』というコメントがよくあります。このように他者が存在することに
よって、ある行動が促進される現象を社会的促進と呼びます。」/“在阅读体育或其他比赛中获胜团体
的采访报道时,经常会有这样的评论:‘团队团结一致,所以才能努力’或‘这是团队合作的胜利’。这
种由于他人的存在而促进某种行为的现象称为社会促进。”可得知只有选项B体现出了团队的力量,故选
B。
64.ある公園のごみ拾いをする場合の「社会的手抜き」の例として、最も適当なものはどれか。
A.3人でやったら、1人でするよりも綺麗になった。
B.3人でやったら、そのうち1人がリーダーになった。
C.3人でやったのに、1人でするのと同じくらい時間がかかった。
D.3人でやったので、1人でするときの3分の1の時間で終わった。
答案:C
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“作为捡公园垃圾的‘社会惰
化’的例子,最恰当的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.三个人做的话,比一个人做的时候
还要干净;B.三个人做的话,其中一个人成为了领导;C.明明三个人做,却和一个人做花的时间差不
多;D.因为是三个人做,所以只花了一个人做的时候的三分之一的时间就做完了。通过阅读「1人なら
1時間で終わる作業なので、4人なら15分で終わるはずだと思っていたところが、30分もかかってし
まったり、1人なら平均50kg引ける綱引きでも、4人のチームでは150kgしか引けないとか、むしろ集
団では( イ )ことがしばしばあります。」/“原本以为如果一个人一个小时就能完成的工作,那如果
是4个人的话15分钟就可以完成,结果却花了30分钟啦;如果一个人平均能拉50公斤的拔河比赛,4
个人的团队却只能拉150公斤等这样的情况,倒不如说在集体中经常发生( イ )。”可得知只有选项C
体现出了“社会惰化”,故选C。
65.文章の内容に合っているのはどれか。
A.社会的促進現象では他人がいると、1 人の時よりも高い能力が発揮できる。
B.人が見ている前で緊張していつもの力を発揮できないのは社会的促進現象と言える。
C.他者の存在によって作業量が増えたり、成績が良くなったりする現象を社会的手抜きと呼ぶ。
D.他人がいることによって、作業量が減ったり、成績が悪くなったりする現象を社会的促進と
呼ぶ。
答案:A
解析:该题设计的意图是测试考生对文章整体内容的理解和把握。本题的问题是:“与文章内容相符的是哪一个?”
12四个选项的中文意思分别是:A.在社会促进现象中,如果有他人在场,就能发挥出比一个人时更高的能
力;B.在别人面前因紧张而不能发挥出应有的实力可以说是一种社会促进现象;C.由于他人的存在而
导致工作量增加、成绩变好的现象称为社会惰化;D.由于他人的存在,导致工作量减少、成绩变差的现
象称为社会促进。通过阅读「このように他者が存在することによって、ある行動が促進される現象を社
会的促進と呼びます。」/“这种由于他人的存在而促进某种行为的现象称为社会促进。”以及「このよ
うに、ほかの人たちとの共同作業で、個々人の基本能力の和が達成できないという現象は、社会的手抜
きと呼ばれます。」/“像这样,与其他人共同工作,无法达到每个人的基本能力之和的现象,被称为社
会惰化。”可得知与A选项内容一致,故选A。
(三)
東京が江戸と呼ばれていた昔、街は夜、月がなければ、真っ暗だった。家では、行灯という、皿に油を入れ
て火をつけて明るくする道具を使っていた。けれども、その頃、油は非常に高価なものだった。それで、人々
は、明るくしようと思うより、できるだけ行灯を使わないで生活しようと考えていた。
ただし、家の中が暗く、街も暗かった根本的な理由は、それだけではなかった。日本では伝統的に眩しい明
るさを好まなかったのである。( ア )、日本家屋には障子(纸拉门)が付き物だが、外の光が障子を通ると、
優しい光になり、たたみや壁を静かに照らす。日本文化においては、こうした味わいを好むのである。
では、歴史上の日本の街には、眩しい光はなかったのだろうか。 ( イ )。祭りの日、江戸の空には花火
が輝いた。提灯の光の列は、祭りの様子を鮮やかに浮かび上がらせた。このように、光は祭りという普段の生
活とは異なる時間を生み出すものだったのである。
翻译:
从前,东京被称为江户的时候,晚上没有月亮的话,街上就黑漆漆的。在家里,用的是方形纸罩座灯,一种
往盘子里放油点火提亮的工具。但是,在那个时候,油是非常昂贵的东西。因此,人们比起想要明亮,更想要尽
量不使用方形纸罩座灯生活。
但是,家里很黑、街道也很黑的根本原因还不止于此。日本传统上不喜欢耀眼的亮度。( ア ),日本的房
屋离不开纸拉门,外面的光透过纸拉门,就会变成柔和的光,静静地照耀着榻榻米和墙壁。在日本文化中,喜欢
这样的风味。
那么,历史上的日本街头,难道没有耀眼的光芒吗? ( イ )。节日当天,江户的空中烟花熠熠生辉。灯
笼上的一排排亮光,让节日的景象体现得淋漓尽致。就这样,光是创造节日这一与平常生活不同的时间的东西。
66.文中に「行灯を使わないで生活しよう」とあるが、それはなぜか。
A.外には提灯があったから
B.行灯に使われる油が高かったから
C.空には花火が輝いて明るかったから
D.江戸の人は暗い家が好きだったから
答案:B
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“文中‘不使用方形纸罩座灯
生活’,是为什么?”四个选项的中文意思分别是:A.因为外面有灯笼;B.因为方形纸罩座灯用的油
太贵了;C.因为空中烟火闪耀很明亮;D.因为江户人喜欢暗的房子。通过阅读「けれども、その頃、
油は非常に高価なものだった。」/“但是,在那个时候,油是非常昂贵的东西。”可得知和选项B意思
一致,故选B。
67.文中の「それ」は何を指すか。
A.月が見える夜が少なかったこと B.値段の高い油を節約していたこと
C.行灯という道具がとても高価だったこと D.早く寝てしまう人が多かったこと
答案:B
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后关系及日语「コソアド」所指意思的把握和运用。在日语文章中,
13指代词的「ソ系列」一般指前面刚叙述过的内容。本题问的是:“文中的‘那个’是指什么?”四个选项
的中文意思分别是:A.能看见月亮的夜晚很少;B.节省了昂贵的石油;C.方形纸罩座灯这个道具很
贵;D.早睡的人很多。通过阅读下划线上文「けれども、その頃、油は非常に高価なものだった。それ
で、人々は、明るくしようと思うより、できるだけ行灯を使わないで生活しようと考えていた。」/“但
是,在那个时候,油是非常昂贵的东西。因此,人们比起想要明亮,更想要尽量不使用方形纸罩座灯生活。”
可得知家里很黑、街道也很黑的根本原因是为了节省昂贵的油而不点灯,故选B。
68.文中の( ア )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.また B.しかし C.たとえば D.そこで
答案:C
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后关系及接续词的把握和运用。本题问的是:“填入( ア )里最
恰当的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.另外;B.但是;C.例如;D.于是、因此、那
么。通过阅读「日本では伝統的に眩しい明るさを好まなかったのである。( ア )、日本家屋には障子
(纸拉门)が付き物だが、外の光が障子を通ると、優しい光になり、たたみや壁を静かに照らす。」/
“日本传统上不喜欢耀眼的亮度。( ア ),日本的房屋离不开纸拉门,外面的光透过纸拉门,就会变成
柔和的光,静静地照耀着榻榻米和墙壁。”依次把四个选项代入进去,只有选项C最符合句意,故选C。
69.文中の( イ )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.そうではない B.それはよくない C.そうにもない D.そうしかない
答案:A
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后内容的理解和把握。本题的问题是:“填入( イ )里最恰当的
是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.不是那样;B.那样不好;C.没有该表达;D.没有该
表达。通过阅读「では、歴史上の日本の街には、眩しい光はなかったのだろうか。 ( イ )。祭りの
日、江戸の空には花火が輝いた。」/“那么,历史上的日本街头,难道没有耀眼的光芒吗? ( イ )。
节日当天,江户的天空中烟花熠熠生辉。”依次把四个选项代入进去,只有选项A最符合句意,故选A。
70.江戸の様子について、この文章と合っているものはどれか。
A.油が不足していて、市民には売ってもらえなかった。
B.家を明るく開放的にするために障子を取り入れていた。
C.月が出ていなくても、街は毎晩眩しいほど明るかった。
D.光が、特別な場や時間を演出するために使われていた。
答案:D
解析:该题设计的意图是考查考生对文章整体内容的理解和把握。本题的问题是:“关于江户的样子,与这篇文
章相符合的是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.因为缺油,不卖给市民;B.为了让家里变得
明亮和开放,采用了纸拉门;C.即使月亮没有出来,街道每晚都亮得刺眼;D.光被用来演出特别的场
合和时间。通过阅读文章结尾「光は祭りという普段の生活とは異なる時間を生み出すものだったのであ
る。」/“光是创造节日这一与平常生活不同的时间的东西。”可得知和选项D内容一致,故选D。
(四)
受験生としての孤独と焦りに追い込まれる毎日。その日も、疲れた私がいた。
「すみません、降りるの手伝ってください」という声に驚き、振り向いた。
機能がたくさんついている車椅子(轮椅)に体の大きな男性がいた。嫌だとかいう気持ちではなく、ただ素
直に無理だよ、やったことない。近くにがっしり(健壮)とした男の人もいるのに、何故私!でも、その人の
目は一直線に私を見ていた。
「できるかなぁ」と、口から漏れ出た言葉。その瞬間、「( ア )」とはっきりとした声。
次の瞬間には私は車椅子のハンドル(手柄)にしっかりと手を置いていた。まもなく電車が停車しドアが開
14く。ハンドルを握った手からは、すでに大量の汗が溢れ出していた。そして慎重に車椅子を押してみると、思
っていたよりも軽やかに進む。大きな車輪は電車とホームの段差もうまく通過する。
「すべて、できたよ。ありがとう。」彼から最後にもう一度掛けられた言葉は、一人になった私は車窓から
流れゆく景色を目で追いながら、走馬灯のように思い出す。このパワーをくれるために、わざと私に声を掛け
たの?私、そんなに暗い顔していたかな。あなたは、すべてお見通し(洞察)?さっきまで、緊張で汗ばんで
いた手のひらは、たくさんの太陽を浴び、キラキラと輝く新緑の若葉のように生き生きとして見えた。この手
は、たくさんのことを成せるのだ。それを気付かせてくれた彼に、勇気をくれてありがとう。
翻译:
作为一名考生,每天都被陷入孤独和焦虑里。那天也是,非常疲惫的我。
被“不好意思,请帮我下车”的声音吓了一跳,转过身来。
有一个体型很大的男人坐在一个带有很多功能的轮椅上。不是不愿意,只是坦率地觉得不行,我从来没有做
过。明明附近也有健壮的男人,为什么是我!但是,那个人的眼睛笔直地看着我。
我脱口说出“能行吗”。那一瞬间,“「( ア )」”一个清晰的声音。
下一刻我就牢牢地把手放在轮椅的手柄上了。很快电车就停了,车门打开了。握着手柄的手已经溢出了大量
的汗水。然后小心翼翼地推了一下轮椅,比想象中前进地更加轻快。大车轮也能顺利通过电车和站台之间的台阶。
他最后一次对我说“一切都做得很好,谢谢。”我孤身一人看着窗外的景色,像走马灯一样回忆起来。你是
为了给我这个力量才故意跟我打招呼的吗?我的表情那么阴沉吗?你洞察到了这一切吗?刚才还因紧张而汗湿
的手掌,在阳光的照射下,像一片闪闪发光、熠熠生辉的新绿嫩叶。这双手,可以成就很多事情。谢谢他给了让
我注意到那个的勇气。
71.文中に「振り向いた」とあるが、誰のことを指すか。
A.車椅子に座っている体の大きな男性 B.近くにがっしりとした男の人
C.筆者 D.筆者のクラスメート
答案:C
解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“文中‘转过身来’的是指谁?”
四个选项的中文意思分别是:A.坐在轮椅上的体型很大的男人;B.附近的一个健壮的男人;C.笔者;
D.笔者的同学。通过阅读「『すみません、降りるの手伝ってください』という声に驚き、振り向いた。」
/“被‘不好意思,请帮我下车’的声音吓了一跳,转过身来。”可推断出这里是指作者转过身来,故选
C。
72.文中の( ア )に入れるのに最も適当なものはどれか。
A.できることはないよ B.できるわけがないよ
C.できないよ D.できるよ
答案:D
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后内容的理解和把握。本题的问题是:“填入( ア )里最合适的
是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.没有能做的事呀;B.不可能会做呀;C.做不到呀;D.能
做到呀。通过阅读「『できるかなぁ』と、口から漏れ出た言葉。その瞬間、『( ア )』とはっきり
とした声。次の瞬間には私は車椅子のハンドルにしっかりと手を置いていた。」/“我脱口说出‘能行
吗’。那一瞬间,‘「( ア )」’一个清晰的声音。下一刻我就牢牢地把手放在轮椅的手柄上了。”
以及下文中“我”帮忙之后“他”对我说的“一切都做得很好”,可得知这里只有选项D最符合句意,故
选D。
73.文中に「すでに大量の汗が溢れ出していた」とあるが、それはなぜか。
A.できないと心配して緊張していたから B.嫌なことをさせられたから
C.車椅子が重くて、押せなかったから D.天気が暑くてたまらなかったから
答案:A
15解析:该题设计的意图是测试考生对文章部分内容的理解和把握。本题的问题是:“文中‘已经溢出了大量的汗
水’,是为什么?”四个选项的中文意思分别是:A.因为担心做不到所以很紧张;B.因为被逼做了不
想做的事;C.因为轮椅太重,推不动;D.因为天气太热了。通过阅读「嫌だとかいう気持ちではなく、
ただ素直に無理だよ。やったことない。」/“不是不愿意,只是坦率地觉得不行,我从来没有做过。”
以及「緊張で汗ばんでいた手のひらは」/“还因紧张而汗流浃背的手掌”可推断出作者是担心做不到而
紧张地出汗,故选A。
74.文中の「それ」は何を指すか。
A.試験に合格できること B.自分の手はたくさんのことができること
C.車椅子を押すことができること D.人を助けることができること
答案:B
解析:该题设计的意图是测试考生对文章前后关系及日语「コソアド」所指意思的把握和运用。在日语文章中,
指代词的「ソ系列」一般指前面刚叙述过的内容。本题问的是:“文中的‘那’指的是什么?”四个选项
的中文意思分别是:A.考试及格;B.自己的双手可以做很多事;C.能推轮椅;D.能帮助人。通过
阅读「このパワーをくれるために、わざと私に声を掛けたの?私、そんなに暗い顔していたかな。あな
たは、すべてお見通し?さっきまで、緊張で汗ばんでいた手のひらは、たくさんの太陽を浴び、キラキ
ラと輝く新緑の若葉のように生き生きとして見えた。この手は、たくさんのことを成せるのだ。」/“你
是为了给我这个力量才故意跟我打招呼的吗?我的表情那么阴沉吗?你洞察到了这一切吗?刚才还因紧
张而汗湿的手掌,在阳光的照射下,像一片闪闪发光、熠熠生辉的新绿嫩叶。这双手,可以成就很多事情。”
可得知‘那’指的是自己的双手可以做很多事,故选B。
75.文章によると、筆者について正しくない説明はどれか。
A.ストレスが溜まっている受験生 B.親切ではない人
C.自信がない人 D.心が優しい人
答案:B
解析:该题设计的意图是考查考生对文章整体内容的理解和把握。本题的问题是:“根据文章,关于作者不正确
的描述是哪一个?”四个选项的中文意思分别是:A.压力大的考生;B.不热情的人;C.没有自信的
人;D.心地善良的人。通过阅读「嫌だとかいう気持ちではなく、ただ素直に無理だよ。やったことな
い。」/“不是不愿意,只是坦率地觉得不行,我从来没有做过。”以及下文描述了帮助了坐轮椅的男性
下车,可得知作者是位热情的人,故选B。
16