乐于分享
好东西不私藏

《茉莉花》英文版,下载链接

《茉莉花》英文版,下载链接

扫码下载完整版音频、视频、字幕

译技

1804年,《茉莉花》被外国学者巴罗带入西方,成为“第一首走出国门的中国民歌”。早年外文译本仅作文献记录,无法配曲演唱。今日我重新译配,还原韵律,推出可吟、可唱的英文版。

茉莉花Jasmine
江苏民歌
译配:覃   军

好一朵美丽的茉莉花

What a fair jasmine blooming afar

好一朵美丽的茉莉花

What a fair jasmine blooming afar

芬芳美丽满枝桠

Fragrant blossoms cover the boughs

又香又白人人夸

White and sweet, dear to every heart

让我来将你摘下

Let me pick you with great care

送给别人家

For loved ones to share

茉莉花呀   茉莉花

Jasmine fair, Oh jasmine fair!

好一朵美丽的茉莉花

What a fair jasmine blooming afar

好一朵美丽的茉莉花

What a fair jasmine blooming afar

芬芳美丽满枝桠

Fragrant blossoms cover the boughs

又香又白人人夸

White and sweet, dear to every heart

让我来将你摘下

Let me pick you with great care

送给别人家

For loved ones to share

茉莉花呀   茉莉花

Jasmine fair, Oh jasmine fair!

茉莉花呀   茉莉花

Jasmine fair, Oh jasmine fair!

覃氏工作室

欢迎交流:qinjunfanyi@126.com

Qin’s Lecture

A bright future starts from Qin’s Lecture

主      编  |   覃   军
编      辑  |   虫   虫