以下为你筛选 2020–2025 年四六级真题 30 句高难度长难句(按复杂度从高到低),并补充 《中国日报》英文版 10 句同结构长难句,均含出处、翻译、难词、完整句法拆解。
往期:
2020–2025 四六级真题 30 句高难度长难句(按复杂度从高到低)
2. 2022 年 12 月六级阅读 Passage 1
英文原句
What is particularly worrying is that these discoveries are now being used to create targeted ads that can manipulate people’s behavior in ways we are only beginning to understand. |
难词
manipulate /məˈnɪpjuleɪt/v. 操纵,控制
句法拆解
○ 主干:What is particularly worrying(主语从句)+ is + that...(表语从句)
○ 修饰: ▪ 表语从句主干:these discoveries are now being used to create targeted ads ▪ 定语从句 1:that can manipulate people’s behavior(修饰 ads) ▪ 定语从句 2:we are only beginning to understand(省略 that,修饰 ways)
○ 效果:三重从句嵌套,信息层层包裹,突出 “未知方式的行为操控” 这一核心担忧。
翻译
最令人担忧的是,这些发现如今正被用于制作定向广告,这类广告能够以我们才刚刚开始了解的方式操纵人们的行为。
句式仿写
仿写句 1
What interests tourists are these decades-old buildings coexist with modern skyscrapers that hallmarks Hong Kong as one of the most prosperous financial hubs in a way that no one would feel disconnected and even absurd. |
翻译
吸引游客的是,这些有着几十年历史的建筑,与使香港成为最繁荣的金融中心之一的现代摩天大楼并存,并且这种融合方式并不让人感到疏离甚至荒谬。
仿写句 2
What is particularly worrying is that the AI tools have been widely used by college students who are over-burdened by courses they have to take in ways they can finish assignments in just one minute. |
翻译
尤其令人担忧的是,人工智能工具已被课程负担过重的大学生们广泛使用,他们能在短短一分钟内完成作业。

夜雨聆风