当前位置:首页>文档>人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)

人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)

  • 2026-03-04 20:00:10 2026-02-07 00:25:39

文档预览

人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)
人教版俄语选修第一册高清教材_4-教培资料-26年最新资料-同步更新_初中高中教资_03科三专项(进去保存报考的学科即可)_02科三专项(笔记真题思维导图教学设计版本二)

文档信息

文档格式
pdf
文档大小
10.576 MB
文档页数
113 页
上传时间
2026-02-07 00:25:39

文档内容

普 ® 通 普 通 高 中 教 科 书 高 中 教 科 书 俄语 俄 Русский язык 语 选择性必修 PUTONG GAOZHONG JIAOKESHU 选 择 EYU 性 第一册 必 修 第 一 册 绿绿色色印印刷刷产产品品 定价:8.25元 高高中中俄俄语语选选修修11封封面面22002211..44..iinndddd 11 22002211//44//2211 下下午午11::5588俄语 普 通 高 中 教 科 书 Русский язык 选择性必修 第一册 人民教育出版社 课程教材研究所 编著 俄语课程教材研究开发中心 ·北京·总 主 编:赵 为 丁 曙 副 主 编:田 旭 本册主编:冯雅菲 编写人员:( 以姓氏笔画为序)А.В. Игнатенко Д.С. Агаркова Н.Д. Литвинова 丁 曙 田 旭 刘英姿 刘金鹏 李 莹 责任编辑:李 莹 美术编辑:张傲冰 封面设计: 版面设计: 插图绘制: 普通高中教科书 俄语 选择性必修 第一册 人民教育出版社 课程教材研究所 编著 俄语课程教材研究开发中心 出 版 (北京市海淀区中关村南大街17号院1号楼 邮编:100081) 网 址 http://www.pep.com.cn 重 印 ×××出版社 发 行 ×××新华书店 印 刷 ×××印刷厂 版 次 年 月第 版 印 次 年 月第 次印刷 开 本 890毫米×1240毫米 1/16 印 张 插 页 字 数 154千字 印 数 册 书 号 ISBN 978-7-107-34151-9 定 价 元 定价批号:××号 审图号:GS(××××)××××号 版权所有·未经许可不得采用任何方式擅自复制或使用本产品任何部分·违者必究 如发现内容质量问题,请登录中小学教材意见反馈平台:jcyjfk.pep.com.cn 如发现印、装质量问题,影响阅读,请与×××联系调换。电话:×××-××××××××前 言 亲爱的同学们: 你们好!通过高中必修阶段的学习,俄语已经成了你们 的朋友。这本教科书将陪伴你们度过一段美好时光。 全书共有四个单元:三个主题单元和一个自我评价单元。 主题单元分为五个版块:“主题情境导入”“课前活 动”“课堂活动”“篇章阅读与思考”“课内课外活动(选 学)”。围绕一个主题和若干个语法点,通过对话、短文、讨 论、歌曲、看图说话、做游戏和转述等丰富多彩的构件,展 开多种活动,培养俄语学科核心素养。其中,“Это на́до знать!” “ Отдохни́те!”和“课内课外活动(选学)”中的内容 供你们选用! 自我评价单元分为五个版块:“Прове́рьте, как вы зна́ете грамма́тику и ле́ксику.”“Прове́рьте, как вы уме́ете понима́ть на слух.”“ Прове́рьте, как вы уме́ете говори́ть.”“ Прове́рьте, как вы уме́ете чита́ть.”“ Прове́рьте, как вы уме́ете писа́ть.”。通过 听、说、读、写等多种形式展开活动,帮助巩固俄语学科核心 素养。 本书的部分练习配有录音,希望你们认真听,培养自己 的语感,能用正确的语音语调来表达自己的想法。 祝你们学习愉快!目 录 课次、主题 Вы нау́читесь: Вы узна́ете: Вы повтори́те: 语 法 Текст Пе́сня Уро́к 1 говори́ть о своём здоро́вье, Если у тебя́ боли́т зуб, (то) ну́жно Тебе́ ну́жно/на́до отдыха́ть. 带条件从句的 Осо́бый реце́пт Если мо́жешь Здоро́вье о ра́зных боле́знях и их пойти́ к врачу́. Я чу́вствую себя́ хорошо́. 主从复合句 помо́чь — лече́нии, спра́шивать о Ну́жно пойти́ к врачу́, е́сли у тебя́ У меня́ боли́т голова́. помоги́ 1 здоро́вье други́х люде́й; боли́т зуб. обсужда́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в больни́це. Уро́к 2 говори́ть об иску́сстве, о Я был на вы́ставке, кото́рая Мне о́чень нра́вится э́та карти́на. 带关联词 Как котёнок Яша Осе́нний пейза́ж Иску́сство и худо́жниках и их карти́нах, о нахо́дится о́коло вокза́ла. Этот компози́тор писа́л му́зыку к кото́рый 的定 учи́лся рисова́ть литерату́ра литерату́ре, теа́тре, му́зыке и В Большо́м теа́тре идёт о́пера бале́там. 语从句 1 кино́; «Евге́ний Оне́гин», кото́рую 21 обсужда́ть, как пра́вильно написа́л П.И. Чайко́вский. вести́ себя́ в музе́е. Уро́к 3 говори́ть о свои́х интере́сах, Ми́ша увлека́ется теа́тром, без Я люблю́ слу́шать симфо́нии. 带关联词 Рабо́та и увлече́ние Ужа́сно Интере́сы и интере́сах и увлече́ниях кото́рого ему́ тру́дно жить. Я не интересу́юсь о́перой, а вот кото́рый 的定 интере́сно увлече́ния ва́ших друзе́й, а та́кже Ви́тя увлека́ется фотогра́фией, бале́т мне о́чень нра́вится. 语从句 2 об интере́сах изве́стных к кото́рой у него́ есть 47 учёных, поэ́тов, худо́жников; спосо́бности. обсужда́ть, как пра́вильно Это мои́ друзья́, с кото́рыми я вести́ себя́ в теа́тре. занима́юсь му́зыкой. Это музе́й, в кото́ром мы бы́ли вчера́. Уро́к 4 Самопрове́рка 72目 录 课次、主题 Вы нау́читесь: Вы узна́ете: Вы повтори́те: 语 法 Текст Пе́сня Уро́к 1 говори́ть о своём здоро́вье, Если у тебя́ боли́т зуб, (то) ну́жно Тебе́ ну́жно/на́до отдыха́ть. 带条件从句的 Осо́бый реце́пт Если мо́жешь Здоро́вье о ра́зных боле́знях и их пойти́ к врачу́. Я чу́вствую себя́ хорошо́. 主从复合句 помо́чь — лече́нии, спра́шивать о Ну́жно пойти́ к врачу́, е́сли у тебя́ У меня́ боли́т голова́. помоги́ 1 здоро́вье други́х люде́й; боли́т зуб. обсужда́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в больни́це. Уро́к 2 говори́ть об иску́сстве, о Я был на вы́ставке, кото́рая Мне о́чень нра́вится э́та карти́на. 带关联词 Как котёнок Яша Осе́нний пейза́ж Иску́сство и худо́жниках и их карти́нах, о нахо́дится о́коло вокза́ла. Этот компози́тор писа́л му́зыку к кото́рый 的定 учи́лся рисова́ть литерату́ра литерату́ре, теа́тре, му́зыке и В Большо́м теа́тре идёт о́пера бале́там. 语从句 1 кино́; «Евге́ний Оне́гин», кото́рую 21 обсужда́ть, как пра́вильно написа́л П.И. Чайко́вский. вести́ себя́ в музе́е. Уро́к 3 говори́ть о свои́х интере́сах, Ми́ша увлека́ется теа́тром, без Я люблю́ слу́шать симфо́нии. 带关联词 Рабо́та и увлече́ние Ужа́сно Интере́сы и интере́сах и увлече́ниях кото́рого ему́ тру́дно жить. Я не интересу́юсь о́перой, а вот кото́рый 的定 интере́сно увлече́ния ва́ших друзе́й, а та́кже Ви́тя увлека́ется фотогра́фией, бале́т мне о́чень нра́вится. 语从句 2 об интере́сах изве́стных к кото́рой у него́ есть 47 учёных, поэ́тов, худо́жников; спосо́бности. обсужда́ть, как пра́вильно Это мои́ друзья́, с кото́рыми я вести́ себя́ в теа́тре. занима́юсь му́зыкой. Это музе́й, в кото́ром мы бы́ли вчера́. Уро́к 4 Самопрове́рка 72本 书 主 人 公 Герои нашего учебника Хэ Ин Нина Ли Мин Антон Даша Юра1 Урок ́ Здоровье ́ Вы нау́читесь: ● говори́ть о своём здоро́вье, о ра́зных боле́знях и их лече́нии, спра́шивать о здоро́вье други́х люде́й; ● обсужда́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в больни́це. Вы узна́ете: Если у тебя́ боли́т зуб, (то) ну́жно пойти́ к врачу́. Ну́жно пойти́ к врачу́, е́сли у тебя́ боли́т зуб. Вы повторите: ́ Тебе́ ну́жно/на́до отдыха́ть. Я чу́вствую себя́ хорошо́. У меня́ боли́т голова́.课前活动 1. Что они́ говоря́т? Разгово́р ме́жду до́ктором и больны́м. — Как тебя́ зову́т? — . — Ско́лько тебе́ лет? — . — Что у тебя́ боли́т? — . — А температу́ра у тебя́ есть? — . — У тебя́ грипп. — ? — Меня́ зову́т Юра. — ? — Мне де́сять лет. — ? — У меня́ боли́т голова́. — ? — Да, температу́ра есть. — У тебя́ грипп. 2. Подгото́вьтесь к расска́зу о здоро́вье. Найди́те информа́цию и фотогра́фии в Интерне́те. Вам ну́жно: рассказа́ть, что ну́жно де́лать, е́сли у челове́ка высо́кая температу́ра рассказа́ть, что ну́жно де́лать, е́сли челове́к хо́чет быть здоро́вым рассказа́ть, кака́я ра́зница ме́жду медици́нским обслу́живанием в Кита́е и в Росси́и рассказа́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в больни́це 2 Уро́к 1课堂活动 1. Прослу́шайте и прочита́йте диало́г. Раздели́тесь на гру́ппы и соста́вьте свой диало́г по э́тому рису́нку. Учи́тельница: Ребя́та, кого́ вы ви́дите на э́том рису́нке? Ли Мин: Это Ли Шичжэ́нь. Хэ Ин: Да, э́то оди́н из са́мых изве́стных враче́й в исто́рии Кита́я. Он не то́лько вы́лечил мно́го люде́й, но и написа́л мно́го книг. Юра: Изве́стную кни́гу Ли Шичжэ́ня «Бэньца́о ганму́» («本草纲目») перевели́ на деся́тки иностра́нных языко́в, в том числе́ япо́нский, францу́зский, англи́йский и ру́сский. Да́ша: Эта кни́га оказа́ла глубо́кое влия́ние на разви́тие мирово́й медици́ны и хи́мии. Чжан Сили́н: Я чита́л кни́гу «Бэньца́о ганму́» Ли Шичжэ́ня на кита́йском языке́. Он в э́той кни́ге мно́го расска́зывает о спо́собах лече́ния ра́зных боле́зней. Учи́тельница: Молодцы́, ребя́та! Вы не то́лько сра́зу узна́ли челове́ка на рису́нке, но и мно́го зна́ете о нём. А ведь э́тот челове́к жил не́сколько столе́тий тому́ наза́д. Ли Мин: Да, но лю́ди сего́дня по-пре́жнему по́льзуются его́ спо́собами лече́ния боле́зней. Учи́тельница: Ребя́та, все вы до́ма хорошо́ подгото́вились к те́ме «Здоро́вье». Сего́дня мы продо́лжим э́ту те́му. 带 条 件 从 句 的 主 从 复 合 句 条件从句说明主句中行为发生或可能发生的条件。从句常用连接词е́сли与主句连接。从 句的谓语一般用陈述式形式。主句在从句后面时,主句中句首有时使用语气词то。如: Если у тебя́ боли́т зуб, (то) ну́жно пойти́ к врачу́. Ну́жно пойти́ к врачу́, е́сли у тебя́ боли́т зуб. Уро́к 1 32. Игра́! Вы́полните по шага́м: 1) Напиши́те в тетра́ди, что у кого́ боли́т, чем он/она́ боле́ет. 2) Пригласи́те однокла́ссника к доске́. 3) Спроси́те его́ по образцу ́ . Образе́ц: — Что ну́жно де́лать, е́сли у меня́ боли́т зуб? — Если у тебя́ боли́т зуб, попро́буй сде́лать иглоука́лывание в больни́це. 1) Что ну́жно де́лать, е́сли у меня́ боля́т ру́ки? 2) Что ну́жно де́лать, е́сли у мое́й ба́бушки боли́т спина́? 3) Что ну́жно де́лать, е́сли у моего́ де́душки боля́т но́ги? 4) Что ну́жно де́лать, е́сли у на́шей учи́тельницы боли́т го́рло? 5) Что ну́жно де́лать, е́сли у моего́ па́пы боля́т глаза́? 6) Что ну́жно де́лать, е́сли у Юры высо́кая температу́ра? 7) Что ну́жно де́лать, е́сли у Да́ши ка́шель? де́лать масса́ж де́лать иглоука́лывание идти́ к врачу́ кита́йской медици́ны наложи́ть пла́стырь принима́ть кита́йские лече́бные тра́вы 4 Уро́к 13. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Ме́жду кита́йским и ру ́ сским ученика́ми. Образе́ц: — Пе́тя, нельзя́ пить холо́дное молоко́! — А е́сли я бу́ду пить холо́дное молоко́, что со мной бу́дет? — Я ду́маю, е́сли ты бу́дешь пить холо́дное молоко́, у тебя́ бу́дет боле́ть живо́т. — А я ча́сто пью холо́дное молоко́, и у меня́ не боли́т живо́т. 1) пить холо́дную во́ду живо́т 2) ходи́ть без ша́пки зимо́й голова́ 3) мно́го есть на ночь желу́док 4) до́лго игра́ть в футбо́л но́ги 5) есть мно́го конфе́т зу́бы 4. Игра́ «Цепо́чка». Пе́рвый учени́к/Пе́рвая учени́ца говори́т: «Если челове́к хо́чет быть здоро́вым, ему ́ на́до занима́ться спо́ртом. А как ты ду ́ маешь?» Второ́й учени́к/Втора́я учени́ца продолжа́ет: «А я ду ́ маю, е́сли челове́к хо́чет быть здоро́вым, он до́лжен ка́ждый день есть фру ́ кты и пить молоко́. А как ты ду ́ маешь?» И так да́лее по о́череди. Уча́ствуют все ученики́ кла́сса. бе́гать по утра́м, ката́ться на лы́жах, пла́вать в бассе́йне, ка́ждое у ́ тро де́лать заря́дку, не есть мно́го конфе́т, не до́лго игра́ть в и́гры на смартфо́не Сравни́те! Я пошёл к врачу́, потому́ что у меня́ заболе́л зуб. Я пойду́ к врачу́, е́сли у меня́ заболи́т зуб. 5. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Образе́ц: — Заче́м ты ходи́л к врачу́? — Я ходи́л к врачу́, потому́ что у меня́ боле́л зуб. — А за́втра ты то́же пойдёшь к врачу́? — Пойду́, е́сли зуб бу́дет ещё боле́ть. Уро́к 1 5боле́л желу ́ док, боле́л живо́т, боле́ла голова́, боле́ла рука́, боле́ла спина́, боле́ло го́рло, боле́ло плечо́, боле́ло у ́ хо, боле́ли глаза́ 6. Прослу́шайте и прочита́йте диало́г по телефо́ну ме́жду Ли Ми́ном и Ни́ной. Скажи́те, заче́м Ли Мин звони́л Ни́не. Что вы зна́ете о глаго́лах боле́ть¹ и боле́ть². — Здра́вствуй, Ни́на. Мне нужна́ твоя́ по́мощь. — Здра́вствуй, Ли Мин. Что случи́лось? — Не волну́йся, со мной всё в поря́дке. Ни́на, объясни́, пожа́луйста, в предложе́ниях «Я боле́ю» и «У меня́ боли́т голова́» оди́н и тот же глаго́л? — Нет. В ру́сском языке́ есть два глаго́ла. Если ты посмо́тришь в слова́рь, то уви́дишь там глаго́лы боле́ть¹ и боле́ть². — Кака́я ра́зница ме́жду ни́ми? — Пе́рвый глаго́л боле́ть¹ зна́чит пло́хо себя́ чу ́ вствовать. Наприме́р: Я боле́ю. А второ́й глаго́л боле́ть² зна́чит чу ́ вствовать где́-нибудь боль. Наприме́р: Зуб боли́т. — Поня́тно. А в чём ра́зница ме́жду глаго́лами заболе́ть и боле́ть? — Глаго́л заболе́ть знач́ ит нача́ть боле́ть. Наприме́р: Ли Мин вчера́ пил холо́дную во́ду и заболе́л. Если ты бу́дешь пить холо́дную во́ду, то то́же заболе́ешь. А глаго́л боле́ть зна́чит быть больны́м. Наприме́р: Он боле́ет гри́ппом. Запо́мните! чем? боле́ть гри́ппом заболе́ть Чем он боле́ет/заболе́л? Он боле́ет/заболе́л гри́ппом. = У него́ грипп. Чем он боле́л? Он боле́л гри́ппом. = У него́ был грипп. Что боли́т? боли́т зуб/нога́/глаз/у́хо. У меня́/тебя́/него́/неё/нас/вас/них боля́т зу́бы/но́ги/глаза́/у́ши. 6 Уро́к 17. Вы́ берите ну́жное сло́во и напиши́те его́ в пра́вильной фо́рме. 1) — Что у вас ? — У меня́ живо́т. боле́ть (患病) 2) — Чем вы ? боле́ть(疼) — Я гри́ппом. заболе́ть 3) У Ми́ши сла́бое здоро́вье, поэ́тому он ча́сто гри́ппом. 4) Вчера́ сестра́ пло́хо спала́, и сейча́с у неё си́льно голова́. 5) Я ре́дко, за после́дний год не ни ра́зу. 6) У нас де́ти расту́т здоро́выми, ре́дко . 7) С де́тства Пе́тя занима́ется спо́ртом и ма́ло . 8) Вчера́ по́сле спорти́вных соревнова́ний Воло́дя при́нял холо́дный душ и . 9) Я не могу́ чита́ть: у меня́ глаза́. 10) Если ты не бу́дешь пить холо́дную во́ду, у тебя́ не бу́дет живо́т. 8. Да́ша заболе́ла. Она́ написа́ла запи́ску учи́тельнице. Прочита́йте и напиши́те запи́ску по образцу́. Образе́ц: Уважа́емая Еле́на Ива́новна! Извини́те, я не могу́ сего́дня прийти́ на уро́ки. Я заболе́ла. У меня́ высо́кая температу́ра, боли́т голова́. Я ду́маю, что у меня́ грипп. Если за́втра мне бу́дет лу́чше, я приду́ в шко́лу. Да́ша Ивано́ва. Запо́мните! вы́здороветь的变化同заболе́ть。 Де́душка вы́здоровел. поправля́ться//попра́виться поправля́ться的变化同изменя́ться,попра́виться的变化同пригото́виться。 Я поправля́юсь. Де́душка попра́вился. Уро́к 1 79. Прослу́шайте расска́з Ми́ши и найди́те соотве́тствующие рису́нки. Мой де́душка боле́л гри́ппом. У него́ си́льно боле́ла голова́, была́ высо́кая температу́ра. Он пил лека́рства, но не мог попра́виться. Он не вы́здоровел. Мой де́душка бо́льше не боле́ет. Он попра́вился. Он вы́здоровел. 10. Поду́майте и скажи́те, кто из них ещё боле́ет, а кто уже́ вы́ здоровел/попра́вился. 8 Уро́к 1Это на́до знать! Когда́ больно́й прихо́дит к врачу,́ врач обы́чно спра́шивает его́: «На что вы жа́луетесь?» (您哪里不舒服?) 11. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Разгово́р в больни́це ме́жду до́ктором и больны́м. Образе́ц: — Здра́вствуйте! — Здра́вствуйте! На что вы жа́луетесь? — У меня́ боли́т го́рло. И голова́ то́же боли́т. Ещё у меня́ си́льный ка́шель и на́сморк. — Кака́я у вас температу́ра? — Три́дцать семь и три. — Ничего́ стра́шного. Вы простуди́лись. Вот вам реце́пт на лека́рства. Вам необходи́мо пить лека́рство и мно́го ча́я с лимо́ном. Че́рез три дня придёте ко мне. — Спаси́бо! До свида́ния! — Выздора́вливайте! Это на́до знать! 急救电话 120 ско́рая по́мощь 03 в Кита́е в Росси́и больни́ца поликли́ника больни́ца апте́ка 门诊部 住院部 药房 Сюда́ Здесь Здесь Сюда́ Здесь Здесь прихо́дят лежа́т продаю́т прихо́дят лежа́т продаю́т больны́е. больны́е. лека́рства. больны́е. больны́е. лека́рства. Уро́к 1 9Это на́до знать! Когда́ челове́к чиха́ет, ему́ Будь здоров ́ ! говоря́т: «Будь здоро́в!», «Будь здоро́ва!», «Бу́дьте здоро́вы!» А Будь здоро́ва! о ч т е в л е о ́т в и е т ́к ь , : к « о С т п о а ́р с ы и́ й б о ч !» и ха́ет, до́лжен Бу ́дьте здоро ́вы ! Диало́г На у ́ лице Ли Мин встре́тил Ни́ну. Ли Мин: Здра́вствуй, Ни́на! Давно́ тебя́ не ви́дел! Как дела́? Ни́на: До́брое у́тро, Ли Мин! (А-а-апчхи́!) Ли Мин: Будь здоро́ва! Ни́на: Спаси́бо! Ли Мин: Ни́на, ты пло́хо вы́глядишь. Что с тобо́й? Заболе́ла? Ни́на: У меня́ си́льный ка́шель, и голова́ боли́т. Ли Мин: Если у тебя́ боли́т голова́, ну́жно пойти́ в больни́цу к врачу́. Ни́на: Сра́зу в больни́цу, а не в поликли́нику? Ли Мин: В поликли́нику? А что э́то тако́е? Ни́на: Поликли́ника — э́то ме́сто, где принима́ют больны́х. У нас в ка́ждом райо́не го́рода есть своя́ райо́нная поликли́ника. Если ты пло́хо себя́ чу́вствуешь, ты прихо́дишь в поликли́нику к врачу́, он тебя́ осма́тривает и выпи́сывает реце́пт. Пото́м ты с э́тим реце́птом идёшь в апте́ку и покупа́ешь лека́рство. Ли Мин: А, по́нял! У вас поликли́ника отде́льно (单独地) от больни́цы, а у нас при больни́це. У вас в поликли́нику мо́жно обраща́ться в любо́е вре́мя? Ни́на: Нет, то́лько до восьми́ часо́в ве́чера и в рабо́чие дни. В выходны́е дни и пра́здники поликли́ники не рабо́тают. Ли Мин: А что де́лать, е́сли челове́к заболе́ет но́чью и́ли в выходны́е дни? Ни́на: Тогда́ вызыва́ют ско́рую по́мощь. Врач ско́рой по́мощи 10 Уро́к 1приезжа́ет на́ дом, помога́ет больно́му, а е́сли необходи́мо, они́ е́дут вме́сте в больни́цу. Ли Мин: И у нас так же. Ни́на: Ну пока́! Побегу́ в больни́цу к врачу́. Ли Мин: Пока́. Ты не волну́йся, Ни́на! Ско́ро вы́здоровеешь. Ни́на: Спаси́бо! 12. Прове́рьте, как вы по́няли диало́г. Вы́ полните зада́ния. 1) Прочита́йте предложе́ния с ра́зными интона́циями. Пото́м прослу́шайте аудиоза́пись, прове́рьте по ней свою́ интона́цию. Испра́вьте оши́бки, е́сли они́ у вас есть. У вас в поликли́нику мо́жно обраща́ться в любо́е вре́мя? У вас в поликли́нику мо́жно обраща́ться в любо́е вре́мя. В выходны́е дни и пра́здники поликли́ники не рабо́тают? В выходны́е дни и пра́здники поликли́ники не рабо́тают. 2) Прослу́шайте диало́г и отве́тьте да и́ли нет. Да Нет (1) Если в Росси́и челове́к пло́хо себя́ чу́вствует, он идёт в больни́цу. (2) Если в Росси́и челове́к пло́хо себя́ чу́вствует, он идёт в поликли́нику. (3) Если в Росси́и челове́к заболе́л, врач выпи́сывает ему́ реце́пт, и челове́к покупа́ет лека́рство в поликли́нике. (4) Если в Росси́и челове́к тяжело́ заболе́ет но́чью, мо́жно позвони́ть по телефо́ну «03». 3) Вы́берите себе́ роль и разыгра́йте диало́г. 13. Обсуди́те в кла́ссе «Как пра́вильно вести́ себя́ в больни́це?». Опиши́те рису́нки по образцу.́ Образе́ц: Что ну́жно/ Если лю́ди помога́ют вам, на́до поблагодари́ть их. на́до де́лать? Что нельзя́ Нельзя́ спо́рить с врача́ми. де́лать? Вы́ключите телефо́н. Сове́т Не заходи́те в кабине́т врача́, пока́ вас не пригласи́ли. Уро́к 1 11стоя́ть в о́череди снача́ла выходи́ть из ли́фта, пото́м входи́ть в лифт не разгова́ривать сли́шком гро́мко не кури́ть в больни́це Отдохни́те! Прослу ́ шайте и прочита́йте отры́вок из те́кста пе́сни «Если мо́жешь помо́чь — помоги́». Если вам понра́вится э́та пе́сня, вы мо́жете найти́ её в Интерне́те и послу ́ шать по́лностью. Если мо́жешь помо́чь — помоги́ Навсегда́ ухо́дят Ка́ждый день и век. Не́бо одино́ко, Сло́вно челове́к. Ка́ждый и́щет сча́стье Под свое́й звездо́й, Ка́ждый остаётся Со свое́й бедо́й. Если мо́жешь помо́чь — помоги́, Если мо́жешь согре́ть — отогре́й. Если мо́жешь сбере́чь — сбереги́ Среди́ ты́сячи дней и ноче́й. 12 Уро́к 1篇章阅读与思考 Повтори́те! 格 代词 例句 第一格 кто? - - 第二格 кого́? себя́ Я у себя́ до́ма. 第三格 кому ́ ? себе́ Ни́на, купи́ себе́ пода́рок. Вот де́ньги. 第四格кого́? себя́ Я пло́хо себя́ чу́вствую. 第五格кем? собо́й Па́вел всегда́ недово́лен собо́й. 第六格 о ком? о себе́ Расскажи́ немно́го о себе́. 1. Прочита́йте диало́ги и напиши́те сло́во себя́ в пра́вильной фо́рме. 1) — Где ты бу́дешь пра́здновать свой день рожде́ния? — Я ду́маю, что у до́ма. 2) — Я закажу́ суп и сала́т с солёным огурцо́м. А что ты возьмёшь ? — я возьму́ пельме́ни. 3) — Заче́м ты наде́л на э́ти брю́ки? Они́ же гря́зные! — Я не заме́тил, что они́ гря́зные. 4) — Ты взял телефо́н? — Я всегда́ беру́ с телефо́н. 5) — Анто́н опя́ть заболе́л. — Ему́ ну́жно бо́льше ду́мать о и своём здоро́вье! Текст Осо́бый реце́пт Одна́жды мне показа́лось, что я заболе́л. С де́тства мне всегда́ Постара́йтесь поня́ть говори́ли, что в здоро́вом те́ле — здоро́вый дух. А сейча́с я в без словаря́ сло́во нездоро́вом те́ле, поэ́тому у меня́ плохо́е настрое́ние и нездоро́вый нездоро́вый дух. Но чем я боле́ю? Как ну́жно лечи́ть мою́ боле́знь? Я на́чал (здоро́вый). Уро́к 1 13иска́ть в Интерне́те информа́цию о боле́знях и хоте́л узна́ть, чем я боле́ю и как ну́жно лечи́ть э́ту боле́знь. Я нашёл информа́цию о ра́зных боле́знях. Когда́ я прочита́л о гри́ппе, я по́нял, что боле́ю гри́ппом уже́ не́сколько дней. Я испуга́лся и не́сколько мину́т сиде́л неподви́жно. Пото́м мне ста́ло интере́сно, чем я боле́ю ещё. И тогда́ я по́нял, что у меня́ есть все боле́зни, кро́ме воды́ в животе́. Я заволнова́лся и на́чал ходи́ть по ко́мнате. Я ду́мал о том, что е́сли я, как больно́й, име́ю це́ну, то студе́нтам — бу́дущим врача́м — Как вы понима́ете не на́до ходи́ть на пра́ктику в больни́цу. Я сам — це́лая больни́ца! име́ю це́ну? Мне ста́ло интере́сно, как до́лго я ещё проживу́. Я реши́л сам осмотре́ть себя́ и стал иска́ть пульс (脉搏) . Снача́ла никако́го пу́льса не́ было. Вдруг он появи́лся. Я стал счита́ть. Сто со́рок? Я стал иска́ть у себя́ се́рдце, но я его́ не нашёл! Мне ста́ло стра́шно, но пото́м я реши́л, что оно́ всё-таки нахо́дится на своём ме́сте. Про́сто я не могу́ его́ найти́. Я стал чу́вствовать себя́ больны́м старико́м. Я реши́л пойти́ к своему́ врачу́ — моему́ ста́рому дру́гу. Я вошёл к нему́ и сказа́л: — Дорого́й мой! Если я расскажу́ тебе́ о том, каки́е боле́зни у меня́ есть, то э́то займёт мно́го вре́мени. Жизнь о́чень коро́ткая. Лу́чше я скажу́ тебе́, чего́ у меня́ нет. У меня́ нет воды́ в животе́. Врач осмотре́л меня́, сел за стол, написа́л что́-то на ли́сте бума́ги и о́тдал мне. Я не посмотре́л на реце́пт, а положи́л его́ в карма́н Почему́ о́тдал, а не и сра́зу пошёл за лека́рством. В апте́ке я о́тдал реце́пт. Апте́карь отдава́л? прочита́л его́ и сказа́л: — Здесь апте́ка, а не спорти́вный стадио́н. Я с удивле́нием посмотре́л на него́, взял реце́пт и прочита́л: «Если ты хо́чешь быть здоро́вым, на́до занима́ться спо́ртом. Бе́гай Почему́ бе́гай, а не ка́ждое у́тро, пла́вай три ра́за в неде́лю». Так я и сде́лал. И че́рез два беги́? дня я уже́ сно́ва почу́вствовал себя́ в здоро́вом те́ле. Тепе́рь у меня́ здоро́вы и те́ло, и дух. В здоро́вом те́ле — здоро́вый дух! 14 Уро́к 12. Прове́рьте, как вы по́няли текст. Вы́ полните зада́ния. 1) Допиши́те предложе́ния по па́мяти. (1) Я на́чал иска́ть в Интерне́те . (2) Когда́ я прочита́л о гри́ппе, . (3) Я реши́л пойти́ . (4) Врач осмотре́л меня́, . (5) Я взял реце́пт и прочита́л: . (6) И че́рез два дня . 2) Зада́йте вопро́сы к те́ксту. 3) Обсуди́те в кла́ссе. (1) Почему́ текст называ́ется «Осо́бый реце́пт»? (2) Чем на са́мом де́ле боле́л геро́й расска́за? 4) Прослу́шайте и прочита́йте диало́г, кото́рый состоя́лся в кла́ссе по́сле прочте́ния те́кста. Скажи́те, с кем из ребя́т вы согла́сны, а с кем нет и почему́. Учи́тельница: Ребя́та, скажи́те, чему́ у́чит нас э́тот текст? Ли Мин: Если вы хоти́те име́ть здоро́вое те́ло, то на́до ка́ждый день занима́ться спо́ртом, а не иска́ть у себя́ ра́зные боле́зни. Сун Да: Потеря́ть здоро́вье легко́, а вот верну́ть его́ о́чень тру́дно. Юра: Заня́тия спо́ртом и физкульту́рой де́лают челове́ка си́льным ду́хом. Ян Хуа́: Если ты занима́ешься спо́ртом, то всегда́ чу́вствуешь себя́ хорошо́ и ме́ньше боле́ешь. 5) Расскажи́те э́тот текст от лица́ до́ктора. Начни́те так: Одна́жды ко мне пришёл знако́мый. Он рассказа́л мне, что... 6) Прочита́йте посло́вицу: «В здоро́вом те́ле — здоро́вый дух». Объясни́те, как вы её понима́ете. Каки́е похо́жие кита́йские посло́вицы вы зна́ете? Уро́к 1 15课内课外活动(选学) 1. Вы́ берите ну́жное сло́во. В одни́х предложе́ниях мо́жно испо́льзовать и когда́, и е́сли, а в други́х то́лько когда́ и́ли то́лько е́сли. 1) Я пригласи́л Анто́на к себе́. он бу́дет свобо́ден, то он придёт сего́дня. 2) боли́т голова́, то тру́дно де́лать уро́ки. когда́ 3) пойдёшь в апте́ку, не забу́дь купи́ть мне витами́ны. е́сли 4) хо́чешь помо́чь мне, то сде́лай горя́чий чай с мёдом. 5) чай бу́дет гото́в, дай его́ ба́бушке. 6) я боле́ла на про́шлой неде́ле, за мной уха́живала ма́ма. 7) врач пришёл, он осмотре́л больно́го. 8) боле́ешь гри́ппом, нельзя́ ходи́ть в шко́лу. 9) сде́лаешь всё, что говори́т врач, то бы́стро вы́здоровеешь. 10) Что ну́жно де́лать, у меня́ боли́т зуб? 2. Прослу́шайте диало́г и запо́лните табли́цу. Кто куда́ Почему́ Кака́я у него́ Дома́шний а́дрес Когда́ бу́дет звони́т? звони́т? температу́ра? до́ктор? 3. Напиши́те расска́з по рису́нкам. В своём расска́зе постара́йтесь отве́тить на вопро́сы. 16 Уро́к 1Вопро́сы: 1) Почему́ пожило́й челове́к пошёл к до́ктору? 2) Что посове́товал ему́ до́ктор? 3) Кака́я рекла́ма заинтересова́ла на́шего геро́я? 4) Чем он реши́л заня́ться? 5) Куда́ он пошёл и что купи́л? 6) Как он себя́ чу́вствует сейча́с? 7) Како́е назва́ние мо́жно дать э́тому расска́зу? 4. Прочита́йте статью́ из Интерне́та. Скажи́те, что говоря́т специали́сты о причи́нах на́ших боле́зней. Лю́ди боле́ют по мно́гим причи́нам. Специали́сты говоря́т, что иногда́ на здоро́вье ребёнка влия́ет непра́вильное воспита́ние. Если челове́ка в де́тстве сли́шком мно́го хвали́ли и́ли руга́ли, то, когда́ он стано́вится взро́слым, он ча́сто зави́дует други́м, стара́ется доказа́ть, что он «не ху́же други́х». В шко́ле тако́й подро́сток ча́сто обижа́ет сла́бых. Врачи́ счита́ют, что зави́довать чужи́м успе́хам и чужо́му сча́стью нельзя́. Это разруша́ет не́рвную систе́му челове́ка и явля́ется причи́ной мно́гих боле́зней. Мо́жет ли сам челове́к боро́ться с тако́й боле́знью? «Да!» — говоря́т специали́сты. Для э́того ну́жно всегда́ контроли́ровать себя́, че́стно оце́нивать свои́ спосо́бности, свои́ тала́нты. И всегда́ иска́ть причи́ны неуда́ч в само́м себе́, а не в други́х лю́дях. Уро́к 1 175. Узна́йте, како́й вы челове́к. Зада́йте друг дру́гу вопро́сы и постара́йтесь че́стно отве́тить на них. Отвеча́йте то́лько да и́ли нет. Пото́м посчита́йте коли́чество да и нет. 1) Вы зави́дуете кому́-нибудь? 2) Вам зави́дуют? 3) Вы счита́ете себя́ спосо́бным, тала́нтливым? А други́е то́же так счита́ют? 4) Говори́ли ли вам роди́тели в де́тстве, что вы умне́е и краси́вее други́х люде́й? 5) На́до ли де́тям всегда́ говори́ть, что они́ у́мные, краси́вые? 6) Вы лю́бите, когда́ вас хва́лят роди́тели/учителя́? 7) Обижа́етесь ли вы, е́сли роди́тели/учителя́ хва́лят други́х? Если полу ́ чится бо́льше отрица́тельных отве́тов, зна́чит, вы здоро́вый и норма́льный челове́к. А е́сли бо́льше положи́тельных отве́тов, зна́чит, вам на́до измени́ть свой хара́ктер. 6. Напиши́те расска́з по рису́нкам. боле́л гри́ппом, лежа́л в взяла́ лека́рство в апте́ке го́рькое лека́рство, не хоте́л больни́це пить, волнова́лась за него́ снача́ла ма́ма пила́ а пото́м па́па пил наконе́ц бы́стро попра́вился лека́рство лека́рство и вы́здоровел 18 Уро́к 17. Вы когда́-нибудь лежа́ли в больни́це? Чем вы боле́ли? Напиши́те электро́нное письмо́ ру́сскому дру́гу/ру́сской подру́ге. Расскажи́те ему́/ей, что вы лежа́ли в больни́це, поэ́тому до́лго не отвеча́ли на его́/её пи́сьма. В письме́ расскажи́те, чем вы боле́ли и как вас там лечи́ли. 8. Догада́йтесь, э́то како́е сло́во. чарв 9. Поду́майте, каки́е слова́ мо́жно соста́вить из букв сло́ва лека́рство. Наприме́р, мо́жно написа́ть слова́: рот, ле́то, волк, рак... Продо́лжите са́ми. Слова́рь жа́ловаться, -луюсь, -луешься; апте́ка, -и; -и[ 名,阴] 药房,药店 -луются[ 动,未] //пожа́ловаться, витами́н, -а; -ы[ 名,阳]维生素 -луюсь, -луешься; -луются[ 动,完] на кого́-что抱怨,埋怨 боро́ться, борю́сь, бо́решься; бо́рются[ 动,未] с кем-чем, за что желу́док, -дка; -дки[ 名,阳]胃 战斗;斗争 живо́т, -а́; -ы́[ 名,阳] 腹(部),肚子 выздора́вливать, -аю, -аешь; зави́довать, -дую, -дуешь; -дуют -ают[ 动,未] //вы́ здороветь, -вею, [动,未] //позави́довать, -дую, -веешь; -веют[ 动,完] 痊愈,恢复健 康 -дуешь; -дуют[ 动,完] кому́-чему́羡 慕;嫉妒 вызыва́ть, -аю, -аешь; -ают карма́н, -а; -ы[ 名,阳] 衣(裤)袋 [动,未]//вы́звать, -зову, -зовешь; -зовут[ 动,完] кого́-что叫出来;召 ка́шель, -шля; -шли[ 名,阳] 咳嗽 唤 лека́рство, -а; -а[ 名,中] 药,药品 го́рло, -а[ 名,阳] 嗓子 лече́ние, -ия[ 名,中] 治疗,治病 го́рький, -ая, -ое; -ие[ 形] 苦的; 〈转〉痛苦的/го́рько[ 副] лимо́н, -а; -ы[ 名,阳] 柠檬树;柠檬 гру́ппа, -ы; -ы[ 名,阴] 一群;组 масса́ж, -а[ 名,阳] 按摩,推拿 душ, -а[ 名,阳] 淋浴 медици́на, -ы; -ы[ 名,阴] 医学 Уро́к 1 19мёд, -а; -ы́[ 名,阳] 蜜,蜂蜜 [动,未]//посове́товать, -тую, -туешь; -туют[ 动,完] кому́ что或 мирово́й, -а́я, -о́е; -ы́ е[ 形]宇宙的; 与动词不定式连用 出主意,建议;劝告 (全)世界的 солёный, -ая, -ое; -ые[ 形] 咸的 назва́ние, -ия; -ия[ 名,中] 名称 специали́ст, -а; -ы[ 名,阳]专家 на́сморк, -а; -и[ 名,阳] 伤风,鼻炎 спина́, -ы́ , 四格спи́ну; спи́ны[ 名, необходи́мо[ 用作无人称谓语] 必须, 阴] 背,脊背 一定要 трава́, -ы́ ; тра́вы, трав[ 名,阴] 草, обраща́ться, -а́юсь, -а́ешься; 青草,草本植物 -а́ются[ 动,未]//обрати́ться, -ащу́сь, -ати́шься; -атя́тся[ 动,完] уха́живать, -аю, -аешь; -ают[ 动, 转向; в кого́-что变成;к кому́向…… 未] за кем-чем侍奉,服侍,照料 提出 у́хо, -а; у́ши, уше́й[ 名,中] 耳, поликли́ника, -и; -и[ 名,阴] 分科 耳朵 诊所,门诊部 хвали́ть, -алю́, -а́лишь; -а́лят[ 动, поправля́ться, -я́юсь, -я́ешься; 未] //похвали́ть, -алю́, -а́лишь; -я́ются[ 动,未]//попра́виться, -а́лят[ 动,完] кого́-что称赞,夸奖 -влюсь, -вишься; -вятся[ 动,完] 健康得到恢复,复原 поря́док, -дка; -дки, -дков[ 名, 选学 阳] 秩序;顺序 в том числе́ 其中包括;其中有 пра́ктика, -и; -и[ 名,阴] 实际;实 ока́зывать//оказа́ть глубо́кое 习;实践 влия́ние на кого́-что对……产生深刻影 пре́жний, -яя, -ее; -ие[ 形] 过去的; 响 原先的 медици́нское обслу́живание医疗服务 при[ 前] ком-чём附属;在……时候; Ничего́ стра́шного. 没有什么可怕的。 在……情况下 (病情不严重) простужа́ться, -а́юсь, -а́ешься; ско́рая по́мощь急救车 -а́ются[ 动,未] //простуди́ться, -ужу́сь, -у́дишься; -у́дятся[ 动, стоя́ть в о́череди排队 完] 着凉,伤风 Не кури́ть! 禁止吸烟! ра́зница, -ы; -ы[ 名,阴] 区别,差别 В здоро́вом те́ле — здоро́вый дух. сове́товать, -тую, -туешь; -туют 健康的精神寓于健康的体魄。 20 Уро́к 1Урок 2 ́ Искусство и литература ́ ́ Вы нау́читесь: ● говори́ть об иску́сстве, о худо́жниках и их карти́нах, о литерату́ре, теа́тре, му́зыке и кино́; ● обсужда́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в музе́е. Вы узна́ете: Я был на вы́ ставке, кото́рая нахо́дится о́коло вокза́ла. В Большо́м теа́тре идёт о́пера «Евге́ний Оне́гин», кото́рую написа́л П.И. Чайко́вский. Вы повторите: ́ Мне о́чень нра́вится э́та карти́на. Этот компози́тор писа́л му́зыку к бале́там.课前活动 1. Что они́ говоря́т? Разгово́р ме́жду Ли Ми́ном и Да́шей о том, каки́е ка́чества должны́ име́ть арти́ст и певе́ц. Да́ша: Ли Мин, как ты ду́маешь, что ну́жно, что́бы стать хоро́шим арти́стом? Ли Мин: . Да́ша: А как ты ду́маешь, что ну́жно, что́бы стать хоро́шим певцо́м? Ли Мин: . Да́ша: ? Ли Мин: Тала́нт и трудолю́бие. Да́ша: ? Ли Мин: На́до име́ть го́лос и специа́льное образова́ние. 2. Подгото́вьтесь к расска́зу об иску́сстве и литерату́ре. Найди́те информа́цию и фотогра́фии в Интерне́те. Вам ну́жно: рассказа́ть о кита́йских и ру́сских худо́жниках и их карти́нах рассказа́ть о кита́йских и ру́сских кино́ и теа́трах рассказа́ть о кита́йских и ру́сских писа́телях и их кни́гах рассказа́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в музе́е 课堂活动 1. Прослу́шайте и прочита́йте диало́г. Раздели́тесь на гру́ппы и соста́вьте свой диало́г по э́той карти́не. 22 Уро́к 2Учи́тельница: Ребя́та, вы зна́ете, кто нарисова́л э́ту карти́ну? Ли Мин: Я не зна́ю, но мо́ре на э́той карти́не о́чень краси́вое! Да́ша: Эта карти́на называ́ется «Чёрное мо́ре», её а́втор — ру́сский худо́жник Айвазо́вский. Юра: Айвазо́вский бо́льше всего́ люби́л мо́ре. По-мо́ему, никто́ так хорошо́ не рисова́л мо́ре, как он. Мо́ре у него́ никогда́ не быва́ет одина́ковым. Сун Да: Это как вели́кий кита́йский худо́жник Сюй Бэйху́н лу́чше всех рисова́л лошаде́й. Учи́тельница: Ребя́та, вы зна́ете, когда́ ру́сские хотя́т сказа́ть, что худо́жник о́чень хорошо́ нарисова́л карти́ну, они́ говоря́т: «Это большо́е иску́сство!» Сего́дня мы с ва́ми изуча́ем те́му «Иску́сство». 带 关 联 词кото́рый的 定 语 从 句 ① 带关联词кото́рый的定语从句说明主句中的某个名词或用作名词的词,回答како́й?的 问题。关联词кото́рый应紧跟主句中被说明的名词或用作名词的词。带关联词кото́рый的 定语从句可以位于主句之后,也可以位于主句之中。 关联词кото́рый的性、数应与主句中被说明的名词或用作名词的词的性、数一致;关联 词кото́рый的格取决于它在从句中所起的作用,如果关联词кото́рый是从句的主语,就用 第一格。 Это худо́жник И.И. Левита́н, кото́рый написа́л карти́ну «Золота́я о́сень». Я был на вы́ставке, кото́рая нахо́дится о́коло вокза́ла. Это кита́йские худо́жники, кото́рые написа́ли мно́го карти́н. Это на́до знать! Это пейза́ж. Это портре́т. Уро́к 2 232. Прове́рьте, хорошо́ ли вы зна́ете э́тих худо́жников. Попро́буйте найти́ их рабо́ту. Образе́ц: Это ру́сский худо́жник И.И. Левита́н, кото́рый написа́л карти́ну «Золота́я о́сень». И.И. Левита́н «Золота́я о́сень» «Бе́рег мо́ря» «Виногра́д» Сюй Бэйху́н И.К. Айвазо́вский И.Е. Ре́пин Ци Байши́ «Бегу́щая ло́шадь» «Алле́я в па́рке» 24 Уро́к 23. Раздели́тесь на гру́ппы и расскажи́те, каки́х худо́жников и каки́е карти́ны вы лю́бите. Найди́те ну́жную информа́цию в Интерне́те. Образе́ц: — Тебе́ нра́вится карти́на «Чёрное мо́ре»? — Да, о́чень. Мне нра́вится и худо́жник Айвазо́вский, кото́рый написа́л э́ту карти́ну. — А почему́? — Айвазо́вский писа́л в основно́м морски́е пейза́жи. Карти́на «Чёрное мо́ре» — большо́е иску́сство, э́то — И.К. Айвазо́вский «Чёрное мо́ре» одна́ из его́ изве́стных карти́н. Смотри́, на э́той карти́не о́коло бе́рега мо́ре све́тлое, а да́льше — чёрное, потому́ что там оно́ глубо́кое-глубо́кое. — Ты о́чень хорошо́ объясни́л. Тепе́рь поня́тно, почему́ ты лю́бишь Айвазо́вского и его́ карти́ны. Сюй Бэйху́н «Гусь» Ци Байши́ «Креве́тки» И.И. Ши́шкин «Утро в сосно́вом лесу́» И.И. Левита́н «Март» Уро́к 2 25Запо́мните! Я прочита́л рома́н «Анна Каре́нина», кото́рый написа́л Л.Н. Толсто́й. В Большо́м теа́тре идёт о́пера «Евге́ний Оне́гин», кото́рую написа́л П.И. Чайко́вский. Я люблю́ расска́зы, кото́рые написа́л А.П. Че́хов. Я зна́ю арти́стов, кото́рых мы встре́тили вчера́ на у́лице. 4. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Вы с ру ́ сским дру ́ гом говори́те о кино́ и теа́трах. Образе́ц: — Я люблю́ э́ти расска́зы. Их написа́л Че́хов. — Я то́же люблю́ расска́зы, кото́рые написа́л Че́хов. 1) — Неда́вно я смотре́л фильм «Вокза́л для двои́х». Его́ снял режиссёр Ряза́нов. — … 2) — В фи́льме «Мэй Ланьфа́н» игра́л э́тот молодо́й арти́ст. Его́ неда́вно пригласи́ли на фестива́ль. — … 3) — Ли Мин лю́бит э́ту пе́сню. Её пе́ли в фи́льме «Геро́й». — … 4) — Вчера́ в теа́тре я слу́шал канта́ту (大合唱) «Жёлтая река́». Её написа́л компози́тор Сянь Синха́й. — … 5) — Я люблю́ э́тот мультфи́льм. Его́ сня́ли кита́йские режиссёры. — … 31 32 33 34 35 31 32 33 34 35 26 Уро́к 25. Посмотри́те на афи́шу и скажи́те, что идёт в Большо́м теа́тре на э́той неде́ле. 22 октября́ 24 октября́ 25 октября́ Понеде́льник Среда́ Четве́рг РЕПЕРТУАР П.И. Чайко́вский М.И. Гли́нка П.И. Чайко́вский БОЛЬШОГО ЕВГЕНИЙ ИВАН СУСАНИН ЛЕБЕДИНОЕ ТЕАТРА ОНЕГИН Опера ОЗЕРО Опера Бале́т Образе́ц: В понеде́льник 22 (два́дцать второ́го) октября́ в Большо́м теа́тре идёт о́пера «Евге́ний Оне́гин», кото́рую написа́л П.И. Чайко́вский. 6. Опроси́те однокла́ссников и подсчита́йте их отве́ты. Доба́вьте в анке́ту свои́ вопро́сы. 1) Вы лю́бите кино́? 2) Ча́сто ли вы хо́дите в кино́? 3) Каки́е фи́льмы вы лю́бите? 4) Кто ваш люби́мый арти́ст, режиссёр? 5) Каки́е теа́тры вы лю́бите: музыка́льные, драмати́ческие (话剧 ) и́ли други́е? 6) Нра́вится ли вам о́пера? 7) Каки́е кита́йские и ру́сские о́перы вы зна́ете? 8) Нра́вится ли вам бале́т? Ва́ши вопро́сы: Уро́к 2 277. Вы зна́ете, по како́му произведе́нию сня́ли э́ти фи́льмы и́ли телесериа́лы и о чём они́? Если не зна́ете, найди́те ну́жную информа́цию в Интерне́те. Образе́ц: Фильм «А зо́ри здесь ти́хие…» сня́ли по произведе́нию Бори́са Васи́льева. Фильм расска́зывает о собы́тиях, кото́рые происходи́ли во вре́мя Вели́кой Оте́чественной войны́. Геро́и фи́льма — молоды́е де́вушки. У ка́ждой из них была́ своя́ судьба́, но война́ слома́ла их жи́зни и заста́вила их взять ору́жие (武器) в ру́ки и идти́ в бой (战斗). Все они́ поги́бли за Ро́дину. Фильм мне о́чень понра́вился. «А зо́ри здесь ти́хие...» 红 楼 梦 «Троеца́рствие» «Сон в кра́сном те́реме» «Путеше́ствие на За́пад» «Как закаля́лась сталь» «Мать» «Три сестры́» 28 Уро́к 28. Лю́ бите ли вы кино́? Этот вопро́с за́дали росси́йским старшекла́ссникам. Прочита́йте, что они́ отве́тили. А как отве́тите вы на э́ти вопро́сы? Опроси́те свои́х однокла́ссников и подсчита́йте их отве́ты. 1) Как вы выбира́ете фильм для просмо́тра? (А) слу́шаю мне́ния роди́телей — 27% (Б) выбира́ю жа́нры (体裁 ) — 24% (В) обраща́ю внима́ние на рекла́му — 24% (Г) слу́шаю мне́ния друзе́й — 17% (Д) други́е отве́ты — 8% 2) Что мо́жет помеша́ть вам смотре́ть фи́льмы на смартфо́не? (А) роди́тели не разреша́ют — 35% (Б) нет вре́мени — 38% (В) нет Интерне́та — 14% (Г) други́е причи́ны — 13% 3) Что вам нра́вится смотре́ть на смартфо́не? (А) фи́льмы — 60% (Б) телесериа́лы — 13% (В) мультфи́льмы — 17% (Г) други́е отве́ты — 10% Это на́до знать! кино́ жи́вопись литерату́ра иску́сство му́зыка та́нец теа́тр бале́т жи́вопись Уро́к 2 299. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Шко́льники в шко́льном музе́е. Образе́ц: — Это компози́тор. Этот компози́тор написа́л му́зыку к бале́ту. — Это компози́тор, кото́рый написа́л му́зыку к бале́ту? П.И. Чайко́вский 1) — Это компози́тор. Этот компози́тор написа́л о́перу «Ива́н Суса́нин». — ... М.И. Гли́нка 2) — Это пеки́нская о́пера. Пеки́нская о́пера о́чень нра́вится моему́ де́душке. — ... пеки́нская о́пера 3) — Это ру́сское наро́дное иску́сство. Это иску́сство появи́лось в селе́ Па́лех. — ... жи́вопись на шкату́лке 4) — Это возду́шный змей. Кита́йские де́ти лю́бят запуска́ть возду́шного зме́я весно́й. — ... возду́шный змей 5) — Это кита́йское наро́дное иску́сство. Это иску́сство нра́вится мое́й ба́бушке. — ... вы́резанный рису́нок из бума́ги 30 Уро́к 210. Прочита́йте текст. Напиши́те слова́ в ско́бках в пра́вильной фо́рме. Язы́ к иску́сства Худо́жники (рисова́ть) карти́ны. Компози́торы пи́шут му́зыку. Писа́тели пи́шут кни́ги. Не́которые худо́жники (создава́ть) па́мятники, а не́которые — зда́ния. Режиссёры (снима́ть) фи́льмы и (ста́вить) спекта́кли. У худо́жника, у компози́тора, у режиссёра, у писа́теля — у (все) и у ка́ждого есть свой «язы́к». Карти́на — э́то язы́к худо́жника. Это его́ душа́ и «кни́га». Мы смо́трим в э́ту кни́гу и чита́ем её, бу́дто смо́трим в (душа́) худо́жника. Поэ́тому мы ча́сто говори́м, что худо́жник не нарисова́л, а написа́л карти́ну, компози́тор написа́л му́зыку. Это зна́чит, зри́тели и́ли слу́шатели «чита́ют» (произведе́ние) иску́сства худо́жников, любу́ются (они́). 11. Прочита́йте текст ещё раз. Поду́майте и напиши́те, каки́м языко́м говоря́т с на́ми э́ти лю́ди. Образе́ц: поэ́т — стихи́ Стихи́ — э́то язы́ к поэ́та. Поэ́т — э́то челове́к, кото́рый говори́т с на́ми языко́м стиха́. 1) музыка́нт — му́зыка 2) худо́жник — жи́вопись 3) танцо́вщик — та́нец 4) певе́ц — пе́сня 5) режиссёр — кино́ и спекта́кль 6) фото́граф — фотогра́фия 12. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образца́м. Шко́льники в шко́льном музе́е. А. Образе́ц: карти́на — И.И. Левита́н Тебе́ нра́вится карти́на? Кака́я? Уро́к 2 31Карти́на «Золота́я о́сень», кото́рую нарисова́л Левита́н. Да. Она́ мне о́чень нра́вится. кни́га — У Чэнъэ́нь, му ́ зыка — П.И. Чайко́вский, о́пера — М.И. Гли́нка, карти́на — Ци Байши́ Б. Образе́ц: писа́тель Ты зна́ешь э́того писа́теля? Како́го? Кото́рого мы пригласи́ли на ве́чер. Нет. Я не слы́шала о нём. худо́жник, арти́ст, музыка́нт В. Образе́ц: писа́тели Ты ви́дела э́тих писа́телей? Каки́х? Кото́рых вчера́ пока́зывали по телеви́зору. Нет. Не ви́дела. худо́жники, арти́сты, музыка́нты 32 Уро́к 213. Скажи́те, что вы дади́те почита́ть ва́шим друзья́м, е́сли Ни́не нра́вится класси́ческая литерату́ра, Пе́тя лю́бит истори́ческие рома́ны, Оля лю́бит ска́зки, Ли Мин и Ле́на лю́бят стихи́, Да́ша лю́бит кита́йскую медици́ну. Образе́ц: — Ли Мин проси́л дать ему́ почита́ть кни́гу. — Я зна́ю, что он лю́бит стихи́. Я дам ему́ рома́н в стиха́х «Евге́ний Оне́гин», кото́рый написа́л А.С. Пу́шкин. А.С. Пу́шкин «Евге́ний Оне́гин» Та́нские поэ́ты Ли Шичжэ́нь Ло Гуаньчжу́н «Три́ста стихотворе́ний та́нских «Бэньца́о ганму́» «Троеца́рствие» поэ́тов» И.С. Турге́нев А.С. Пу́шкин А.Н. Толсто́й «Отцы́ и де́ти» «Ска́зки» «Пётр Пе́рвый» Уро́к 2 3314. Напиши́те, когда́ и каки́е кни́ги вы чита́ли и кака́я кни́га вам понра́вилась. Когда́ чита́л? Что чита́л? Кто написа́л? в про́шлом году́ «Мать» М. Го́рький неда́вно «А зо́ри здесь ти́хие...» Б.Л. Васи́льев в э́том году́ «Сон в кра́сном те́реме» Ца́о Сюэци́нь ле́том «Троеца́рствие» Ло Гуаньчжу́н во вре́мя кани́кул «Путеше́ствие на За́пад» У Чэнъэ́нь в э́том ме́сяце «Как закаля́лась сталь» Н.А. Остро́вский в выходны́е «Три сестры́» А.П. Че́хов ... ... ... Образе́ц: В про́шлом году́ я прочита́л рома́н «Мать», кото́рый написа́л М. Го́рький. Кни́га мне о́чень понра́вилась. Диало́г В кружке́ рисова́ния. Да́ша: Ли Мин, когда́ ты был в Москве́, ты ходи́л в Третьяко́вскую галере́ю? Ли Мин: Коне́чно, ходи́л. Мне о́чень понра́вились карти́ны ру́сских худо́жников, кото́рые я там уви́дел. Я хорошо́ запо́мнил карти́ны Ре́пина и Левита́на. Да́ша: Да, карти́ны Ре́пина расска́зывают нам об исто́рии Росси́и, ру́сского наро́да и о его́ бы́те, а карти́ны Левита́на — о красоте́ ру́сской приро́ды. Ты, наве́рное, ви́дел карти́ну Левита́на, кото́рая называ́ется «Золота́я о́сень»? Мне о́чень нра́вится э́та карти́на. А тебе́? 34 Уро́к 2Ли Мин: Да, ви́дел. Она́ мне то́же нра́вится. Но бо́льше всего́ мне понра́вились карти́ны, кото́рые пока́зывают бытову́ю жизнь Росси́и до двадца́того ве́ка. Да́ша: Да, э́то о́чень интере́сные карти́ны. Ли Мин, а кака́я кита́йская жи́вопись? Она́ похо́жа на ру́сскую? Ли Мин: Традицио́нная кита́йская жи́вопись совсе́м не похо́жа на ру́сскую. В Кита́е есть карти́ны, кото́рые называ́ются гуохуа́. Худо́жники рису́ют на бума́ге и́ли на шёлке пейза́жи, люде́й, живо́тных. Да́ша: Очень интере́сно. А в како́м музе́е мо́жно уви́деть гуохуа́? Ли Мин: Если хо́чешь, пойдём за́втра в Национа́льный худо́жественный музе́й Кита́я (中国美术馆), кото́рый нахо́дится недалеко́ от дворца́ Гугу́н. Там ты уви́дишь замеча́тельные гуохуа́. Да́ша: Отли́чно! С удово́льствием пойду́. 15. Прове́рьте, как вы по́няли диало́г. Вы́ полните зада́ния. 1) Прочита́йте предложе́ния с ра́зными интона́циями. Пото́м прослу́шайте аудиоза́пись, прове́рьте по ней свою́ интона́цию. Испра́вьте оши́бки, е́сли они́ у вас есть. Традицио́нная кита́йская жи́вопись совсе́м не похо́жа на ру́сскую? Традицио́нная кита́йская жи́вопись совсе́м не похо́жа на ру́сскую. Худо́жники рису́ют на бума́ге и́ли на шёлке пейза́жи? Худо́жники рису́ют на бума́ге и́ли на шёлке пейза́жи. Пойдём за́втра в Национа́льный худо́жественный музе́й Кита́я? Пойдём за́втра в Национа́льный худо́жественный музе́й Кита́я. 2) Допиши́те предложе́ния. (1) Ли Мин был в Третьяко́вской галере́е, нахо́дится . (2) Худо́жник Ре́пин написа́л карти́ны, расска́зывают нам о . (3) Худо́жник Левита́н написа́л карти́ны, расска́зывают нам о . (4) Ли Ми́ну бо́льше всего́ понра́вились карти́ны, пока́зывают . (5) Да́ша и Ли Мин собира́ются пойти́ в Национа́льный худо́жественный музе́й Кита́я, нахо́дится . (6) В Кита́е есть карти́ны, называ́ются гуохуа́. 3) Вы́берите себе́ роль и разыгра́йте диало́г. Уро́к 2 3516. Обсуди́те в кла́ссе «Как пра́вильно вести́ себя́ в музе́е?». Опиши́те рису́нки по образцу́. Образе́ц: Что ну́жно/ На́до оста́вить су́мки в гардеро́бе (衣帽间). на́до де́лать? Что нельзя́ Нельзя́ бе́гать по за́лам. де́лать? Сове́т Не меша́йте други́м посети́телям смотре́ть карти́ны. вести́ себя́ ти́хо и споко́йно внима́тельно слу́шать экскурсово́да не тро́гать рука́ми карти́ны не фотографи́ровать карти́ны, когда́ не разреша́ют 36 Уро́к 2Отдохни́те! Прослу ́ шайте и прочита́йте отры́вок из те́кста пе́сни «Осе́нний пейза́ж». Если вам понра́вится э́та пе́сня, вы мо́жете найти́ её в Интерне́те и послу ́ шать по́лностью. Осе́нний пейза́ж А ты вон посмотри́ в своё окно́, На у́лице не так уже́ светло́, И до́ждик уж стучи́т к тебе́ давно́, И облака́ всё ни́же. А ты смотри́, смотри́ в своё окно́, Ведь за окно́м прекра́сное кино́. И говори́т нам жёлтый лист одно́: Что о́сень к нам всё бли́же. 篇章阅读与思考 1. Найди́те о́бщую часть в э́тих слова́х и определи́те их значе́ние. ко́шка котёнок мышь мышо́нок 2. Прочита́йте слова́ и вы́ берите соотве́тствующие рису́нки. Обрати́те внима́ние на значе́ние пре́фикса (前缀) глаго́ла. отошёл от до́ма, шёл, пришёл домо́й, вы́шел из до́ма, подошёл к до́му Уро́к 2 37Текст Как котёнок Яша учи́лся рисова́ть Одна́жды котёнок Яша пришёл к учи́телю рисова́ния. — Я хочу́ стать худо́жником, — сказа́л котёнок. — Хорошо́, — сказа́л учи́тель. — А ты зна́ешь, что для э́того ну́жно? — Зна́ю, — сказа́л Яша. — Ну́жно име́ть бума́гу, ки́сточку (画笔), вкус к жи́вописи, кото́рые у меня́ есть. — Ну что ж, — сказа́л учи́тель, — дава́й попро́буем. Для нача́ла нарису́й мне ма́ленького мышо́нка. Учи́тель отошёл от Яши. Как вы понима́ете Че́рез де́сять мину́т учи́тель подошёл к Яше, кото́рый игра́л на отошёл от Яши и своём телефо́не, и спроси́л: подошёл к Яше? — Как дела́? Нарисова́л? — Вот, — отве́тил котёнок и по́дал учи́телю чи́стый лист бума́ги. — А где же мышо́нок, кото́рого ты до́лжен был нарисова́ть? — Почему́ кото́рого, а не спроси́л учи́тель. — Я что́-то его́ не ви́жу... кото́рый? — Я его́ съел, — сказа́л Яша. Почему́ съел, а не ел? — Ла́дно. Тогда́ я попрошу́ тебя́ нарисова́ть стака́н с молоко́м. — Хорошо́, — сказа́л Яша. — Это для меня́ о́чень про́сто! Учи́тель че́рез не́которое вре́мя опя́ть подошёл к котёнку. — Ну, пока́зывай рису́нок, кото́рый ты нарисова́л! — Вот, — сказа́л Яша и опя́ть по́дал учи́телю чи́стый лист. — Понима́ю: молоко́ ты, коне́чно, вы́ пил. А где же стака́н, Почему́ вы́пил, а не кото́рый ты до́лжен был нарисова́ть? пил? — Но стака́н же прозра́чный (透明的) — его́ не ви́дно! — Так... Тогда́ вот тебе́ тре́тье зада́ние: нарису́й, пожа́луйста, соба́ку. Чёрную... — доба́вил учи́тель и отошёл от котёнка. — Всё! Я зако́нчил! — кри́кнул котёнок так гро́мко, что все ученики́, кото́рые бы́ли в кла́ссе, посмотре́ли на него́. — Покажи́-ка, покажи́! Учи́тель взял рису́нок, кото́рый лежа́л на столе́. На нём он уви́дел то́лько ма́ленький чёрный круг. 38 Уро́к 2— Это и есть соба́ка? — Да, — сказа́л котёнок. — Снача́ла я хоте́л нарисова́ть большу́ю чёрную соба́ку. Она́ была́ така́я больша́я и стра́шная, что я убежа́л Как вы понима́ете от неё далеко́-далеко́. А издалека́ соба́ка показа́лась мне совсе́м убежа́л от неё? ма́ленькой, как кружо́к. Так я её и нарисова́л. — Вот что, — сказа́л учи́тель рисова́ния. — Фанта́зия (想象) у тебя́ есть, а вот трудолю́ бия, кото́рое должно́ быть у худо́жника, у трудолю́бие = люби́ть тебя́ нет. Приходи́-ка, Яша, в друго́й раз! труд 3. Прове́рьте, как вы по́няли текст. Вы́ полните зада́ния. 1) Вы́полните тест. (1) Кем хоте́л стать котёнок? (А) Музыка́нтом. (Б) Писа́телем. (В) Худо́жником. (2) Как счита́ет Яша, что ну́жно име́ть, что́бы стать худо́жником? (А) Бума́гу. (Б) Бума́гу и ки́сточку. (В) Бума́гу, ки́сточку и вкус к жи́вописи. (3) Како́е пе́рвое зада́ние дал котёнку Яше учи́тель? (А) Нарисова́ть стака́н с молоко́м. (Б) Нарисова́ть мышо́нка. (В) Нарисова́ть чёрную соба́ку. (4) Как вы́полнил тре́тье зада́ние Яша? (А) Нарисова́л соба́ку. (Б) Нарисова́л стака́н. (В) Нарисова́л ма́ленький чёрный круг. (5) Что сказа́л учи́тель рисова́ния Яше? (А) У тебя́ нет спосо́бностей. (Б) У тебя́ нет трудолю́бия. (В) У тебя́ нет вку́са к жи́вописи. Уро́к 2 392) Зада́йте вопро́сы к те́ксту. 3) Обсуди́те в кла́ссе. (1) Согла́сны ли вы с учи́телем? (2) Как вы ду́маете, каки́е ка́чества до́лжен име́ть худо́жник? Ка́чества Да Нет фанта́зия трудолю́бие вкус к жи́вописи тала́нт терпе́ние тво́рческая акти́вность … 4) Прослу́шайте и прочита́йте диало́г, кото́рый состоя́лся в кла́ссе по́сле прочте́ния те́кста. Скажи́те, с кем из ребя́т вы согла́сны, а с кем нет и почему́. Учи́тельница: Ребя́та, скажи́те, чему́ у́чит нас э́тот текст? Ли Мин: Он у́чит нас тому́, что кро́ме фанта́зии, худо́жнику необходи́мо име́ть трудолю́бие. Юра: В котёнке Яше легко́ узна́ем люде́й, кото́рые хотя́т без труда́ доби́ться успе́хов. Текст у́чит нас быть трудолюби́выми, че́стными. Эти ка́чества в ка́ждой профе́ссии о́чень ва́жны. Да́ша: Что́бы стать хоро́шим худо́жником, на́до запо́мнить посло́вицу: «Терпе́ние и труд всё перетру́т». Сун Да: У худо́жника должны́ быть тала́нт, фанта́зия, терпе́ние, но са́мое гла́вное — трудолю́бие. Ян Хуа́: Трудолю́ бие — э́то ключ к успе́ху. С трудолю́ бием не рожда́ются, его́ на́до воспи́тывать. 40 Уро́к 25) Вы́берите себе́ роль и разыгра́йте сце́нку. учи́тель Яша а́втор 6) Попро́буйте свои́ си́лы в иску́сстве. Напиши́те расска́з и́ли сцена́рий фи́льма о котёнке Яше, разыгра́йте его́ в кла́ссе. 课内课外活动(选学) 1. Прочита́йте посло́вицу. Объясни́те, как вы её понима́ете. Каки́е похо́жие кита́йские посло́вицы вы зна́ете? Терпе́ние и труд всё перетру́т. 2. Вы́ полните тест. 1) Я зна́ю балери́ну, живёт здесь. 2) Я разгова́ривал с дру́гом о карти́не, нарисова́л И.Е. Ре́пин. 3) Мой дя́дя, ещё не жена́т, ду́мает, что семья́ — э́то сли́шком сло́жно. 4) Это моя́ подру́га, интересу́ется вы́сшей матема́тикой. 5) Это письмо́, я написа́л домо́й. (А) кото́рый 6) Это журна́лы, я уже́ прочита́л. (Б) кото́рая 7) В музе́е я ви́дел карти́ну, нарисова́л изве́стный худо́жник. (В) кото́рое 8) В на́шем го́роде есть ста́рое зда́ние, постро́или мно́го лет (Г) кото́рые наза́д. (Д) кото́рого 9) Я купи́л кни́гу, сове́товал прочита́ть наш учи́тель. (Е) кото́рую 10) Я встре́тил Са́шу, сестра́ за́мужем за мои́м прия́телем. 11) В по́лдень бы́ло мно́го посети́телей, ра́ньше не приходи́ли. 12) На конце́рте я слу́шал симфо́нию, написа́л изве́стный компози́тор. Уро́к 2 4113) Вчера́ я прочита́л интере́сный расска́з, написа́л Л. Толсто́й. 14) На вчера́шнем конце́рте я слу́шал певи́цу, мне о́чень нра́вится. 15) Ма́ма чита́ла нам письмо́, написа́л па́па. 16) Мне на́до сдать кни́гу, я взяла́ в библиоте́ке ву́за. 17) В теа́тре мы смотре́ли но́вый спекта́кль, поста́вил изве́стный режиссёр. 18) Он чита́л нам на ве́чере стихи́, написа́л молодо́й поэ́т. 19) Нам сказа́ли прийти́ на собра́ние, бу́дет в середи́не э́того ме́сяца. 3. Вы́ берите ну́жное сло́во. Вчера́ мы с Оле́гом ходи́ли в музе́й. Он нахо́дится недалеко́ от подошёл моего́ до́ма. Я пешко́м и че́рез три́дцать мину́т отошёл к музе́ю. Биле́ты на́ши бы́ли у Оле́га, а он ещё не . Оле́г пришёл то́же живёт недалеко́, но ему́ ну́жно сде́лать переса́дку. Я немно́го шёл/пошёл от музе́я и стал ждать Оле́га. Че́рез пять мину́т он пришли́ . Мы зашли́ в музе́й и до́лго там рассма́тривали карти́ны. Когда́ мы домо́й, бы́ло уже́ три часа́. 4. Прочита́йте текст со словарём. Напиши́те слова́ в ско́бках в пра́вильной фо́рме, пото́м отве́тьте на вопро́сы. В старину́ ска́зки и пе́сни не печа́тались в кни́гах, (кото́рый) тогда́ существова́ли. А передава́лись они́ из уст в уста́, то есть оди́н челове́к расска́зывал друго́му: мать — (дочь), оте́ц — сы́ну, де́душка — вну́кам. Из села́ в село́, из го́рода в го́род ходи́ли наро́дные скази́тели, певцы́, (кото́рый) собира́ли вокру́г себя́ люде́й и расска́зывали им ска́зки, пе́ли пе́сни. Не́которые сопровожда́ли свои́ расска́зы и пе́сни игро́й на гу́слях — стари́нном музыка́льном инструме́нте. Писа́тели и поэ́ты то́же сочиня́ли ска́зки, (кото́рый) ста́ли называ́ться а́вторскими, потому́ что у них есть а́втор. Вы зна́ете, кто в (Росси́я) писа́л ска́зки? Коне́чно, (пе́рвый) мы должны́ назва́ть Алекса́ндра Серге́евича Пу́шкина. А кто ещё из ру́сских (писа́тель) писа́л ска́зки? Вопро́сы: 1) Как сохраня́лись ска́зки и пе́сни в старину́? 2) Что тако́е «гу́сли»? 42 Уро́к 23) Каки́е ска́зки называ́ются «а́вторскими»? 4) Каки́е ска́зки вы чита́ли? 5) Каки́х ру́сских и кита́йских ска́зочников вы зна́ете? 5. Прослу́шайте диало́г и отве́тьте на вопро́сы. 1) Кто с кем разгова́ривал? 2) Куда́ они́ собира́лись пойти́? 6. Прочита́йте слова́ изве́стных люде́й об иску́сстве. Скажи́те, с кем вы согла́сны. Пото́м отве́тьте на вопро́сы. Без иску́сства не мо́жет быть ни учёных, ни инжене́ров, ни про́сто хоро́ших люде́й. Альбе́рт Эйнште́йн Иску́сство всегда́ бы́ло ну́жно лю́дям — и ра́ньше, и сейча́с. Ни фи́зика, ни матема́тика, ни хи́мия не нау́чат челове́ка де́лать добро́, помога́ть сла́бым, не нау́чат люби́ть и дружи́ть. Юрий Наги́бин Вопро́сы: 1) Каки́е ка́чества до́лжен име́ть худо́жник, арти́ст, писа́тель и вообще́ челове́к иску́сства? 2) Хоте́ли бы вы стать худо́жником, режиссёром, арти́стом, писа́телем? Почему́? 3) Како́й вид иску́сства вам бо́льше всего́ нра́вится? Почему́? 4) Каки́х совреме́нных кита́йских и ру́сских худо́жников, писа́телей, арти́стов вы зна́ете? С кем бы вы хоте́ли познако́миться? Уро́к 2 437. Ф.И. Шаля́пин — изве́стный ру́сский актёр и певе́ц. Прочита́йте о нём текст. Скажи́те, как Шаля́пин показа́л, что тако́е иску́сство. Иску́сство В до́ме одного́ худо́жника го́сти спо́рили об иску́сстве. Шаля́пин, кото́рый не уча́ствовал в спо́ре, встал и незаме́тно вы́шел. Че́рез не́которое вре́мя откры́лась дверь, и появи́лся смерте́льно бле́дный Шаля́пин. Он сказа́л: — Пожа́р! Начала́сь па́ника, кри́ки у́жаса... Тогда́ Шаля́пин рассмея́лся и сказа́л: — Вот что тако́е иску́сство! 8. Вы зна́ете э́ти фи́льмы и́ли телесериа́лы? О чём они́? Если не зна́ете, найди́те ну́жную информа́цию в Интерне́те. «Вели́кий похо́д» «Четы́ре поколе́ния под одно́й «Линь Цзэсю́й» кры́шей» «Москва́ слеза́м не ве́рит» «Вокза́л для двои́х» «Война́ и мир» 44 Уро́к 29. Прочита́йте текст. Найди́те информа́цию и напиши́те о знако́мом вам кита́йском/ ру́сском худо́жнике. Илья́ Ре́пин Имя Ильи́ Ре́пина стои́т в одно́м ряду́ с имена́ми Льва Толсто́го и Петра́ Чайко́вского. Все они́ мечта́ли об иску́сстве для наро́да, но ка́ждый шёл к э́той це́ли свои́м путём. В свои́х карти́нах Ре́пин стара́лся переда́ть свою́ любо́вь к ру́сскому челове́ку. Илья́ Ре́пин всю свою́ жизнь о́тдал ру́сскому иску́сству. Илья́ Ре́пин роди́лся 24 (два́дцать четвёртого) ию́ ля 1844 (ты́ сяча восемьсо́т со́рок четвёртого) го́да в небольшо́м городке́ Чугу́еве. 1 (Пе́рвого) ноября́ 1863 (ты́сяча восемьсо́т шестьдеся́т тре́тьего) го́да Ре́пин прие́хал в Петербу́рг. Он поступи́л в рисова́льную шко́лу, в кото́рой его́ учи́л изве́стный худо́жник Крамско́й. Его́ заня́тия быва́ли то́лько раз в неде́лю, по воскресе́ньям, поэ́тому в кла́ссе бы́ло так мно́го ученико́в, что Крамско́й не успева́л обходи́ть весь зал. Одна́жды ученики́ рисова́ли го́лову како́го-то изве́стного челове́ка. Ре́пин рабо́тал бы́стро, голова́ получи́лась вырази́тельной. «Как хорошо́, — сказа́л Крамско́й. — Прекра́сно! Вы в пе́рвый раз здесь?» По́сле уро́ка Крамско́й пригласи́л Ре́пина к себе́ в го́сти. С тех пор начала́сь дру́жба ме́жду Крамски́м и Ре́пиным. Эта дру́жба сыгра́ла большу́ю роль в жи́зни Ре́пина. Слова́рь вы́ сший, -ая, -ее; -ие[ 形] 最高的;高 афи́ша, -и; -и[ 名,阴](关于戏剧、 等的;高级的 电影、音乐会、讲演等的)广告,海报 жена́тый, -ая, -ое; -ые[ 形](指男子) балери́на, -ы; -ы[ 名,阴] 芭蕾舞女 结了婚的 演员,女舞蹈家 жи́вопись, -и[ 名,阴,集] 彩色画,写 бле́дный, -ая, -ое; -ые[ 形]苍白的/ 生画 бле́дно[ 副] замеча́тельный, -ая, -ое; -ые[ 形] быт, -а, о бы́ те, в быту[́ 名,阳] 日常生活,生活方式 出色的,优秀的/замеча́тельно[ 副] за́мужем[ 副,用作谓语] за кем已出 бытово́й, -а́я, -о́е; -ы́ е[ 形] 描写日常 嫁,已嫁人 生活的;日常生活的 зри́тель, -я; -и[ 名,阳] 目睹者; век, -а, о ве́ке, на веку́; века́, -о́в 观众 [名,阳] 世纪;时代;一生,一辈子 класси́ческий, -ая, -ое; -ие[ 形] вкус, -а; -ы[ 名,阳] 味道;兴趣 经典的,经典作家创作的 вуз, -а; -ы[ 名,阳] 高等学校,大学 кото́рый, -ая, -ое; -ые[ 代] 第几,哪个 Уро́к 2 45любова́ться, -бу́юсь, -бу́ешься; роль, -и; -и, -е́й[ 名,阴] 角色;作用 -бу́ются[ 动,未] кем-чем欣赏,观赏 середи́на, -ы; -ы[ 名,阴](指地点) мультфи́льм, -а; -ы[ 名,阳] 动画片 中部,中间;(指时间)中期 о́пера, -ы; -ы[ 名,阴] 歌剧 си́ла, -ы; -ы[ 名,阴]体力,力气; 精力 основно́й, -а́я, -о́е; -ы́ е[ 形] 基本的, 根本的,主要的 слу́шатель, -я; -и[ 名,阳] 听的人, 听讲者 отходи́ть, -ожу́, -о́дишь; -о́дят[ 动, 未]//отойти́, -йду́, -йдёшь; -йду́т; спекта́кль, -я; -и[ 名,阳]( 演出的) -ошёл, -ошла́, -ошло́; -ошли[́ 动, 戏剧;演出 完] 离开,走开 стака́н, -а; -ы[ 名,阳]玻璃杯;一杯 певе́ц, -вца́; -вцы́[ 名,阳] 歌手,歌 сцена́рий, -ия; -ии[ 名,阳]电影剧 唱家/певи́ца, -ы; -ы[ 名,阴] 本,电影脚本 пейза́ж, -а; -и[ 名,阳] 风景,景色; 风景画 та́нец, -нца; -нцы, -нцев[ 名,阳] 跳舞,舞蹈 переса́дка, -и; -и, -док[ 名,阴]换 车(船、飞机),换乘 телесериа́л, -а; -ы[ 名,阳] 电视连续 剧 подава́ть, -даю́, -даёшь; -даю́т тро́гать, -аю, -аешь; -ают[ 动,未] [动,未]//пода́ть, -а́м, -а́шь, -а́ст, //тро́нуть, -ну, -нешь; -нут[ 动,完] -ади́м, -ади́те, -аду́т; по́дал及 кого́-что摸,动,触动 пода́л, -ала́, -ало及-а́ло; -али[ 动, 完] кого́-что кому́递给;端上饭菜 фестива́ль, -я; -и[ 名,阳] 汇演;联 欢节 пожа́р, -а; -ы[ 名,阳] 火灾,失火 шёлк, -а (-у), о шёлке, в (на) по́лдень, полу́дня及по́лдня; шёлке 及 в (на) шелку́; шелка́, по́лдни, по́лдней[ 名,阳] 正午,中 午 -о́в[ 名,阳] 丝;绸缎 экскурсово́д, -а; -ы[ 名,阳] 导游 портре́т, -а; -ы[ 名,阳] 肖像,画像 (员);展品解说员 посети́тель, -я; -и[ 名,阳] 访问者; 参观者 поэ́т, -а; -ы[ 名,阳] 诗人 选学 режиссёр, -а; -ы[ 名,阳](电影, Ну что ж (же). 那好(吧)。 剧)导演 46 Уро́к 23 Урок ́ Интересы и увлечения ́ ́ Вы нау́читесь: ● говори́ть о свои́х интере́сах, интере́сах и увлече́ниях ва́ших друзе́й, а та́кже об интере́сах изве́стных учёных, поэ́тов, худо́жников; ● обсужда́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в теа́тре. Вы узна́ете: Ми́ша увлека́ется теа́тром, без кото́рого ему́ тру́дно жить. Ви́тя увлека́ется фотогра́фией, к кото́рой у него́ есть спосо́бности. Это мои́ друзья́, с кото́рыми я занима́юсь му́зыкой. Это музе́й, в кото́ром мы бы́ли вчера́. Вы повторите: ́ Я люблю́ слу́шать симфо́нии. Я не интересу́юсь о́перой, а вот бале́т мне о́чень нра́вится.课前活动 1. Что они́ говоря́т? Разгово́р ме́жду Сун Да и Анной об их увлече́ниях. Анна: Сун Да, ты уже́ был в теа́тре в Москве́? Сун Да: . Анна: Ты не интересу́ешься теа́тром? Сун Да: . Анна: В Москве́ то́же есть изве́стные теа́тры. Ты зна́ешь Большо́й теа́тр? Там мо́жно смотре́ть бале́т и слу́шать о́перу. Сун Да: . Анна: ? Сун Да: Нет, я ещё не́ был в теа́тре. Анна: ? Сун Да: Ра́ньше я им не интересова́лся, а тепе́рь интересу́юсь. В Пеки́не я иногда́ быва́ю в Большо́м теа́тре и́мени Мэй Ланьфа́на. Это о́чень изве́стный теа́тр в Пеки́не. Анна: . Сун Да: Да, я хорошо́ зна́ю Большо́й теа́тр. Но я не интересу́юсь бале́том, а вот о́пера мне о́чень нра́вится. 2. Подгото́вьтесь к расска́зу об увлече́ниях. Найди́те информа́цию и фотогра́фии в Интерне́те. Вам ну́жно: рассказа́ть, что вы лю́бите де́лать в свобо́дное вре́мя рассказа́ть, чем вы интересу́етесь рассказа́ть, помога́ют ли увлече́ния лю́дям рабо́тать и жить рассказа́ть, как пра́вильно вести́ себя́ в теа́тре 课堂活动 1. Прослу́шайте и прочита́йте диало́г. Раздели́тесь на гру́ппы и соста́вьте свой диало́г по э́той фотогра́фии. 48 Уро́к 3Учи́тельница: Ребя́та, вы зна́ете, как называ́ется зда́ние на эт́ ой фотогра́фии? Юра: Это Большо́й теа́тр и́мени Мэй Ланьфа́на. Хэ Ин: Ты хорошо́ зна́ешь э́тот теа́тр? Юра: Да. Я о́чень люблю́ пеки́нскую о́перу и ча́сто хожу́ в э́тот теа́тр. Сун Да: Пеки́нская о́пера явля́ется одно́й из са́мых изве́стных о́пер в Кита́е. Я её то́же о́чень люблю́. Ли Мин: А я люблю́ смотре́ть фи́льмы. Неда́вно я смотре́л фильм «Мэй Ланьфа́н». Из э́того фи́льма я мно́го узна́л о жи́зни э́того вели́кого арти́ста пеки́нской о́перы. Учи́тельница: Ребя́та, все вы до́ма хорошо́ повтори́ли те́му «Интере́сы и увлече́ния». Тепе́рь я зна́ю, что у ка́ждого из вас есть свои́ интере́сы и увлече́ния. Сего́дня мы продо́лжим э́ту те́му. 带 关 联 词кото́рый的 定 语 从 句 ② 定语从句中,如果关联词кото́рый是从句的其他成分,则用相应的带前置词或不带前置 词的格的形式。 Ми́ша увлека́ется теа́тром, без кото́рого ему́ тру́дно жить. Менделе́ев занима́лся хи́мией, кото́рой он посвяти́л всю свою́ жизнь. Ви́тя увлека́ется фотогра́фией, к кото́рой у него́ есть спосо́бности. Мою́ подру́гу не интересу́ет класси́ческая му́зыка, кото́рой интересу́юсь я. Это мои́ друзья́, с кото́рыми я занима́юсь му́зыкой. Это музе́й, в кото́ром мы бы́ли вчера́. Запо́мните! Это музе́й, в кото́ром мы бы́ли вчера́. Это вы́ставка, на кото́рой мы бы́ли вчера́. Я ви́дел фотогра́фии, о кото́рых ты мне расска́зывал. Уро́к 3 492. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образцу́. Образе́ц: Мы бы́ли в музе́е. В э́том музе́е мы ви́дели мно́го карти́н. — Что вы де́лали вчера́? — Мы бы́ ли в музе́е, в кото́ром ви́дели мно́го карти́н. 1) Я прочита́л рома́н. Об э́том рома́не мне расска́зывала ма́ма. 2) Мы бы́ли в до́ме. В э́том до́ме жил П.И. Чайко́вский. 3) Мы бы́ли на конце́рте. На э́том конце́рте выступа́ли изве́стные арти́сты. 4) Вчера́ я купи́л электро́нную энциклопе́дию. Об э́той энциклопе́дии говори́л наш учи́тель. 5) Я показа́л ма́ме фотогра́фию. На э́той фотогра́фии я и на́ша соба́ка. 6) Я купи́л планше́т. В э́том планше́те я храню́ мои́ люби́мые электро́нные кни́ги. 7) Мы чита́ли расска́зы А.П. Че́хова. В них бы́ло мно́го незнако́мых слов. Запо́мните! что де́лать? о чём? говори́ть об альбо́ме о како́м? о кото́ром расска́зывать о ма́рке о како́й? о кото́рой мечта́ть о пальто́ о како́м? о кото́ром ду́мать о ма́рках о каки́х? о кото́рых 3. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образца́м. Уточни́те информа́цию у однокла́ссника. Образцы́ : А. Разгово́р в кла́ссе. Ты купи́ла энциклопе́дии? Каки́е? О кото́рых я тебе́ говори́л. Да, я купи́ла вчера́ энциклопе́дии, о кото́рых ты мне говори́л. ша́хматы, лы́жи, кни́ги 50 Уро́к 3Б. Разгово́р в коридо́ре шко́лы. Ты ви́дела на вы́ставке карти́ну? Каку́ю? О кото́рой я тебе́ расска́зывал. Да, я ви́дела на вы́ставке карти́ну, о кото́рой ты мне расска́зывал. кни́га, откры́тка, ма́рка 4. Напиши́те сло́во кото́рый в пра́вильной фо́рме. Доба́вьте предло́г, где ну́жно. Скажи́те, чем они́ увлека́ются. Образе́ц: Ле́на хо́дит в музыка́льный кружо́к, в кото́ром она́ занима́ется пе́нием. Ле́на увлека́ется пе́нием. 1) Са́ша занима́ется футбо́лом в спорти́вной шко́ле, рабо́тает мой па́па. 2) Андре́й уча́ствовал в ко́нкурсе на лу́чшие произведе́ния жи́вописи, он за́нял пе́рвое ме́сто. 3) Ма́ша лю́бит пе́сни, пою́т о красоте́ приро́ды. 4) Лю Ли посеща́ет кружо́к, она́ занима́ется рисова́нием. 5) На шко́льной олимпиа́де по матема́тике, уча́ствовал Сун Да, он за́нял пе́рвое ме́сто. 6) Па́па ка́ждую суббо́ту хо́дит по кру́пным магази́нам, тра́тит мно́го де́нег на поку́пку те́хники. 5. Прослу́шайте, что отве́тили ру́сские ребя́та на вопро́с корреспонде́нта: «Чем вы интересу́етесь?». А как бы вы на него́ отве́тили? Скажи́те, чем они́ бо́льше всего́ интересу́ются и чем интересу́етесь вы. Ко́стя: Алла: Я интересу́юсь о́чень мно́гим, Моё хо́бби — э́то рисова́ние. Я люблю́ но бо́льше всего́ мне интере́сен рисова́ть красоту́ окружа́ющего ми́ра. Это и мир приро́ды. Бо́льше, наве́рное, я цветы́, и дере́вья... увлека́юсь расте́ниями. Уро́к 3 51Оля: Алёша: Я люблю́ чита́ть. Я мно́го чи- Я интересу́юсь наро́дными та́ю о лека́рственных расте́ниях. приме́тами. Наприме́р: Ла́сточки Это огро́мная часть приро́ды, ни́зко лета́ют — бу́дет дождь. окружа́ющей нас. Это разли́чные Облака́ иду́т про́тив ве́тра — пойдёт тра́вы, цветы́ , дере́вья. Они́ снег. Живо́тные предска́зывают помога́ют лю́ дям боро́ться с землетрясе́ния свои́м необы́чным разли́чными боле́знями. поведе́нием. Са́ша: Вы: Люблю́ спекта́кли. Ча́сто хожу́ в … теа́тр. 6. Посмотри́те на афи́ши. Напиши́те по образцу́. Образе́ц: Это вы́ставка жи́вописи, на кото́рой я ещё не был. Я увлека́юсь жи́вописью и с удово́льствием пойду́ на э́ту вы́ставку. Вы́ставка жи́вописи Вы́ставка наро́дных про́мыслов Футбо́льный матч Ша́хматный турни́р Фотовы́ставка Вы́ставка инновацио́нных достиже́ний 52 Уро́к 3Запо́мните! Я интересу́юсь баскетбо́лом, кото́рым интересу́ется и мой друг. Я интересу́юсь класси́ческой му́зыкой, кото́рой интересу́ется и мой друг. Это мои́ друзья́, с кото́рыми мы занима́емся та́нцами. 7. Соедини́те два предложе́ния в одно́ при по́мощи сло́ва кото́рый. Образе́ц: Журнали́ст разгова́ривает со спортсме́ном. С э́тим спортсме́ном я неда́вно встре́тился на стадио́не. Журнали́ст разгова́ривает со спортсме́ном, с кото́рым я неда́вно встре́тился на стадио́не. 1) Мне ну́жно позвони́ть дру́гу. С э́тим дру́гом мы за́втра пойдём на бесе́ду о поли́тике с изве́стным профе́ссором. 2) Я встре́тил однокла́ссника. С э́тим однокла́ссником мы заблуди́лись в лесу́, когда́ ходи́ли за гриба́ми про́шлым ле́том. 3) Роди́тели не понима́ют совреме́нную му́зыку. Этой му́зыкой увлека́ются их де́ти. 4) Я рассказа́ла ма́ме о худо́жнике. С э́тим худо́жником мы встреча́лись на вы́ставке. 5) Я хочу́ познако́миться с де́вочкой. С э́той де́вочкой Алла разгова́ривала о жи́вописи. 6) В музе́е на́шего го́рода нахо́дятся ста́рые маши́ны. Этими маши́нами я давно́ интересу́юсь. 8. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́ги по образца́м. Уточни́те информа́цию у однокла́ссника. Образцы́ : А. Разгово́р в кабине́те. — Ты зна́ешь и́мя э́того челове́ка? — Како́го? — С кото́рым Ви́тя разгова́ривает о му́зыке. — Да, я зна́ю и́мя челове́ка, с кото́рым Ви́тя разгова́ривает о му́зыке. секрета́рь, па́рень, мужчи́на Б. Разгово́р до́ма. — Ты купи́л альбо́м? — Како́й? — Кото́рым интересова́лся па́па. — Да, я купи́л альбо́м, кото́рым интересова́лся па́па. журна́л, планше́т, телефо́н Уро́к 3 53В. Разгово́р в столо́вой. — Ты ви́дела де́вочку? — Каку́ю? — С кото́рой Ка́тя ходи́ла вчера́ на вы́ставку. — Да, я ви́дела де́вочку, с кото́рой Ка́тя ходи́ла вчера́ на вы́ставку. твоя́ подру ́ га, но́вая учени́ца, сестра́ Ива́на Г. Разгово́р в кла́ссе. — Ты показа́ла учи́тельнице кни́гу? — Каку́ю? — Кото́рой она́ интересова́лась. — Да, я показа́ла учи́тельнице кни́гу, кото́рой она́ интересова́лась. карти́на, откры́тка, газе́та 9. За́втра начну́тся кани́кулы. Ученики́ разгова́ривают о кани́кулах. Посмотри́те на рису́нок, вы́ берите себе́ роль и расскажи́те о свое́й мечте́. Ко́ля Ира Оле́г Бо́ря Ви́тя Ма́ша Ира: На кани́кулах мы с роди́телями пое́дем в теа́тр. Там мы бу́дем слу́шать пеки́нскую о́перу, кото́рой я давно́ увлека́юсь. 54 Уро́к 3Ко́ля: … Оле́г: … Бо́ря: … Ви́тя: … Ма́ша: … Ва́ша мечта́: … пеки́нская о́пера, бале́т, ко́нный спорт, футбо́л, фотогра́фия, рисова́ние 10. Обсуди́те в кла́ссе «Как пра́вильно вести́ себя́ в теа́тре?». Опиши́те рису́нки по образцу́. Образе́ц: В теа́тр ну́жно приходи́ть за де́сять-пятна́дцать мину́т до нача́ла. Что ну́жно/ Ну́жно дожда́ться, пока́ со сце́ны уйдёт после́дний актёр, и то́лько на́до пото́м идти́ в гардеро́б за ве́рхней оде́ждой. де́лать? Во вре́мя спекта́кля на́до вы́ключить телефо́н. Что нельзя́ В теа́тре нельзя́ бе́гать и шуме́ть. де́лать? Сове́т В теа́тр ходи́ть лу́чше в наря́дной (漂亮的) оде́жде. вести́ себя́ споко́йно проходи́ть на своё ме́сто лицо́м к зри́телям не есть во вре́мя спекта́кля не разгова́ривать Уро́к 3 55Запо́мните! музыка́льные к рисова́нию худо́жественные к му́зыке спосо́бности техни́ческие к матема́тике математи́ческие к те́хнике Он занима́лся спо́ртом, к кото́рому у него́ бы́ли больши́е спосо́бности. Он занима́лся матема́тикой, к кото́рой у него́ бы́ли больши́е спосо́бности. Ви́тя увлека́ется ша́хматами, к кото́рым у него́ есть спосо́бности. 11. Посмотри́те на рису́нки. Поду́майте и скажи́те, чем они́ увлека́ются, к чему́ у них есть спосо́бности. Образе́ц: Ви́тя увлека́ется ша́хматами, к кото́рым у него́ есть спосо́бности. Андре́й и Ви́тя Ми́ша Ва́ня Лёня Пе́тя Ро́ма 56 Уро́к 312. Посмотри́те на фотогра́фии и скажи́те, кто они́, чем они́ занима́лись, чем увлека́лись, каки́е спосо́бности бы́ ли у них. Прочита́йте о них в Интерне́те и допо́лните да́нные свое́й информа́цией по образцу́. Образе́ц: М.В. Ломоно́сов — ру́сский учёный. Он увлека́лся матема́тикой, рисова́нием и М.В. Ломоно́сов поэ́зией (诗). Он занима́лся матема́тикой, (1711–1765) к кото́рой у него́ бы́ ли больши́е учёный — матема́тика, спосо́бности и кото́рой он посвяти́л рисова́ние, поэ́зия свою́ жизнь. Лу Синь Ци Байши́ (1881–1936) (1864–1957) писа́тель — литерату́ра, худо́жник — жи́вопись, поэ́зия, иску́сство, каллигра́фия (书法), медици́на резьба́ по ка́мню (石雕) Ба Цзинь Го Можо́ (1904–2005) (1892–1978) писа́тель — литерату́ра, поэ́т — поэ́зия, исто́рия перево́д В.В. Маяко́вский С.В. Рахма́нинов (1893–1930) (1873–1943) поэ́т — поэ́зия, компози́тор — му́зыка, жи́вопись те́хника Д.И. Менделе́ев А.П. Че́хов (1834–1907) (1860–1904) учёный — хи́мия, писа́тель — литерату́ра, фи́зика медици́на Уро́к 3 57Запо́мните! Ми́ша увлека́ется теа́тром, без кото́рого ему́ тру́дно жить. Ми́ша увлека́ется му́зыкой, без кото́рой ему́ тру́дно жить. Ми́ша увлека́ется иску́сством, без кото́рого он не мо́жет жить. Ми́ша увлека́ется ша́хматами, без кото́рых ему́ ску́чно жить. 13. В па́рах соста́вьте и разыгра́йте диало́г по образцу́. Узна́йте у однокла́ссника, чем он/она́ увлека́ется, без чего́ ему́/ей ску́чно жить. Образе́ц: — Да́ша, чем ты увлека́ешься? — Я увлека́юсь му́зыкой, без кото́рой мне ску́чно жить. 14. Игра́! Вы́полните по шага́м: 1) Напиши́те в тетра́ди, с каки́м челове́ком вы хоти́те дружи́ть. 2) Пригласи́те однокла́ссника к доске́. 3) Спроси́те его́ по образцу ́ . Образе́ц: — С каки́м челове́ком ты хо́чешь дружи́ть? — Догада́йся! — Кото́рый увлека́ется футбо́лом? — Да./Нет. У кото́рого больши́е спосо́бности к те́хнике? Кото́рому легко́ учи́ть ру ́ сский язы́к? Кото́рого... С кото́рым... О кото́ром... Диало́г В па́рке о́коло шко́лы по́сле уро́ков. Ли Мин: Здра́вствуй, Ни́на. Ни́на: Здра́вствуй, Ли Мин. Ли Мин: Ни́на, я хочу́ пригласи́ть тебя́ в суббо́ту к нам в го́сти. 58 Уро́к 3Ни́на: Пра́вда?! Спаси́бо, приду́ с удово́льствием. А по како́му слу́чаю ты собира́ешь госте́й? Ли Мин: В суббо́ту бу́дет мой день рожде́ния. Я хочу́ собра́ть свои́х друзе́й, с кото́рыми ты то́же дру́жишь. Ни́на: А кого́ из друзе́й ты хо́чешь пригласи́ть? Ли Мин: Я хочу́ пригласи́ть Сун Да. Он увлека́ется пеки́нской о́перой, к кото́рой у него́ есть спосо́бности. Ни́на: И Юра то́же лю́бит пеки́нскую о́перу. Пусть он и Сун Да нам что́-нибудь спою́т. Ли Мин: Хоро́шая иде́я. Ни́на: А бу́дет Чжан Ли, кото́рая увлека́ется пе́нием и хорошо́ поёт кита́йские и ру́сские пе́сни? Ли Мин: Да, я Чжан Ли то́же пригласи́л. Она́ нам что́-нибудь споёт. А ещё ко мне приду́т Ван Линли́н и Лю Фан, кото́рые у́чатся в шко́ле совреме́нных та́нцев. На ко́нкурсе та́нцев они́ за́няли второ́е ме́сто. Я ду́маю, они́ нам что́-нибудь станцу́ют. Ни́на: Хорошо́. А я увлека́юсь фотогра́фией. Я возьму́ с собо́й фотоаппара́т, кото́рый мне подари́л па́па, и сфотографи́рую твои́х друзе́й и роди́телей. Ли Мин: Отли́чно! Приходи́ со свое́й подру́гой Ирой, кото́рая увлека́ется ша́хматами. Мой друг Чжан Янь то́же увлека́ется ша́хматами. Посмо́трим, как они́ игра́ют. Ни́на: Так мно́го тала́нтливых ребя́т соберётся вме́сте! Ли Мин, а что тебе́ подари́ть? Мне ка́жется, ты собира́ешь интере́сные фле́шки ра́зных форм? Ли Мин: Да, в мое́й колле́кции (收藏品) уже́ бо́льше ста необы́чных фле́шек. Ни́на: А у тебя́ есть фле́шка в фо́рме ру́сской балери́ны? Ли Мин: Нет, тако́й фле́шки у меня́ нет. Ни́на: Хорошо́, тогда́ я зна́ю, что тебе́ подари́ть. У меня́ появи́лась одна́ иде́я, о кото́рой ты узна́ешь в суббо́ту. Ли Мин: Ла́дно, подожду́ до суббо́ты. Приходи́ в два часа́. Я обеща́ю, у тебя́ оста́нутся хоро́шие впечатле́ния, кото́рые ты до́лго не забу́дешь. Ни́на: Спаси́бо за приглаше́ние. Обяза́тельно приду́. Пока́. Ли Мин: Пока́. Уро́к 3 5915. Прове́рьте, как вы по́няли диало́г. Вы́ полните зада́ния. 1) Прочита́йте предложе́ния с ра́зными интона́циями. Пото́м прослу́шайте аудиоза́пись, прове́рьте по ней свою́ интона́цию. Испра́вьте оши́бки, е́сли они́ у вас есть. Пра́вда?! Пра́вда. Бу́дет Чжан Ли, кото́рая увлека́ется пе́нием? Бу́дет Чжан Ли, кото́рая увлека́ется пе́нием. 2) Вы́полните тест. (1) Ли Мин пригласи́л Ни́ну . (А) в кино́ (Б) в го́сти (В) в музе́й (2) У Ли Ми́на в суббо́ту бу́дет . (А) контро́льная рабо́та (Б) день рожде́ния (В) кла́ссное собра́ние (3) Сун Да увлека́ется . (А) ша́хматами (Б) матема́тикой (В) пеки́нской о́перой (4) У Чжан Ли спосо́бности . (А) к му́зыке (Б) к та́нцам (В) к пе́нию (5) На дне рожде́ния Ли Ми́на Ван Линли́н и Лю Фан бу́дут . (А) танцева́ть (Б) игра́ть в ша́хматы (В) петь (6) Ни́на обеща́ла Ли Ми́ну сфотографи́ровать . (А) друзе́й (Б) его́ друзе́й и роди́телей (В) свои́х роди́телей (7) Ира увлека́ется . (А) рисова́нием (Б) ша́хматами (В) лы́жами (8) У Ли Ми́на есть небольшо́е собра́ние . (А) карти́н (Б) фле́шек (В) фи́льмов 3) Вы́берите себе́ роль и разыгра́йте диало́г. 60 Уро́к 316. Посмотри́те на рису́нок и прочита́йте расска́з «Лесно́й орке́стр» по э́тому рису́нку. Скажи́те, что де́лают э́ти живо́тные, чем они́ занима́ются и чем они́ интересу́ются. Напиши́те сло́во кото́рый в пра́вильной фо́рме. осёл попуга́й слон солове́й медве́дь лиса́ ёж бараба́н за́яц лягу́шка Лесно́й орке́стр В лесу́ собрали́сь зве́ри и пти́цы. Наве́рное, они́ все занима́ются му́зыкой и пе́нием. Здесь есть солове́й, сиди́т на де́реве и поёт. Под де́ревом мы ви́дим за́йца, игра́ет на бараба́не и меша́ет соловью́ петь. Ря́дом с за́йцем сиди́т большо́й медве́дь, хо́чет игра́ть на скри́пке, но он не мо́жет игра́ть, потому́ что непра́вильно де́ржит скри́пку. Слон, сиди́т в це́нтре, игра́ет на пиани́но. Осёл и попуга́й, стоя́т о́коло слона́, дру́жно пою́ т пе́сни. Они́ не ви́дят, что за пиани́но спря́талась (藏) хи́трая лиса́, смо́трит на попуга́я и хо́чет его́ съесть. Ещё на рису́нке мы ви́дим ежа́ и лягу́шку, пришли́ сюда́ занима́ться та́нцами. Под му́зыку слона́ они́ ра́достно танцу́ют, но никто́ из живо́тных на них не смо́трит. Ка́ждый занима́ется свои́м де́лом. Уро́к 3 61Отдохни́те! Прослу ́ шайте и прочита́йте отры́вок из те́кста пе́сни «Ужа́сно интере́сно». Если вам понра́вится э́та пе́сня, вы мо́жете найти́ её в Интерне́те и послу ́ шать по́лностью. Ужа́сно интере́сно На све́те мно́го есть того́, во, во, Про что не зна́ют ничего́, во, во, Ни взро́слые, ни де́ти. Коне́чно, ни взро́слые, ни де́ти! И э́то во́все не секре́т, рет, рет, Когда́ секре́та во́все нет, нет, нет, Скуча́ют все на све́те. Но почему́? Да потому́, что!.. 篇章阅读与思考 1. Найди́те о́бщую часть в э́тих слова́х и определи́те их значе́ние. увлека́ться — увлече́ние занима́ться — заня́тие созда́ть — созда́ние собра́ть — собра́ние Запо́мните! музе́й оди́н из лу́чших музе́ев кни́га одна́ из лу́чших книг о́зеро одно́ из лу́чших озёр 2. Вы́ берите ну́жное сло́во. 1) Ли Мин — из мои́х лу́чших друзе́й. 2) Эта пе́сня — из мои́х люби́мых. оди́н 3) Её пальто́ — из са́мых мо́дных. одна́ 4) Фильм «Мать» — из лу́чших фи́льмов. одно́ 5) из на́ших ученико́в увлека́ется та́нцами. 62 Уро́к 3Запо́мните! колле́кция карти́н = собра́ние карти́н коллекциони́ровать карти́ны = собира́ть карти́ны коллекционе́р = собира́тель Текст Рабо́та и увлече́ние Обы́чно гла́вным де́лом в жи́зни челове́ка счита́ют его́ рабо́ту, профе́ссию, а увлече́ние — э́то де́ло, кото́рым челове́к занима́ется Почему́ кото́рым, а не в свобо́дное вре́мя. И всё же иногда́ тру́дно сказа́ть, что в жи́зни кото́рое? челове́ка бы́ло гла́вным — то, что он счита́л свои́м увлече́нием, и́ли то, что бы́ло его́ рабо́той. Ка́ждый челове́к, кото́рый изуча́ет ру́сский язы́к, зна́ет и́ли слы́шал о словаре́ ру́сского языка́ В.И. Да́ля. В э́том словаре́ две́сти ты́сяч слов. В.И. Даль собира́л их всю жизнь. Слова́рь, кото́рый он соста́вил в в конце́ XIX ве́ка конце́ XIX ве́ка, и сейча́с явля́ется це́нным и интере́сным. = в конце́ В.И. Даль был морски́м офице́ром (军官) и врачо́м, но э́того почти́ девятна́дцатого никто́ не по́мнит. Все зна́ют В.И. Да́ля как а́втора «Толко́вого словаря́ ве́ка живо́го великору́сского языка́». Тру́дно себе́ предста́вить, что Как вы понима́ете написа́л э́тот слова́рь оди́н челове́к. тру́дно себе́ Ру́сский писа́тель А.П. Че́хов был по профе́ссии врачо́м. Он предста́вить? рабо́тал в се́льской больни́це, в кото́рой лечи́л бе́дных люде́й. В свобо́дное вре́мя он писа́л расска́зы, в кото́рых он опи́сывал свои́ впечатле́ния от рабо́ты. Он продолжа́л лечи́ть больны́х люде́й до конца́ жи́зни. Мно́гих приходи́лось лечи́ть беспла́тно. А.П. Че́хов ра́но у́мер, но за два́дцать пять лет он успе́л написа́ть бо́лее трёхсо́т разли́чных произведе́ний, мно́гие из кото́рых ста́ли кла́ссикой мирово́й литерату́ры. Увлече́ние литерату́рой сде́лало его́ вели́ким писа́телем. Уро́к 3 63Всему́ ми́ру изве́стно и́мя П.М. Третьяко́ва, кото́рый со́здал Как вы понима́ете всему́ Третьяко́вскую галере́ю. П.М. Третьяко́в был бога́тым торго́вцем. ми́ру изве́стно? Всю свою́ жизнь он собира́л карти́ны ру́сских худо́жников. Он собра́л це́нную колле́кцию из ты́сячи двухсо́т карти́н, кото́рую подари́л Москве́. Сейча́с Третьяко́вская галере́я — оди́н из лу́чших музе́ев ми́ра, в кото́ром нахо́дится бо́лее шести́десяти ты́сяч карти́н ру́сских худо́жников. Мно́гие настоя́щие коллекционе́ры счита́ют, что коллекциони́рование не име́ет значе́ния, е́сли коллекционе́р не да́рит свою́ колле́кцию не име́ет значе́ния — лю́дям. Хорошо́, когда́ мо́жно дать лю́дям возмо́жность уви́деть здесь: никому́ не то, что приноси́ло ра́дость самому́. Поэ́тому мно́гие отдаю́т свои́ ну́жно собра́ния це́нных предме́тов госуда́рству. 3. Прове́рьте, как вы по́няли текст. Вы́ полните зада́ния. 1) Вы́полните тест. (1) Что обы́чно счита́ют гла́вным де́лом в жи́зни челове́ка? (А) Увлече́ние. (Б) Рабо́ту и профе́ссию. (В) Семью́. (2) Кто соста́вил в конце́ ХIX ве́ка «Толко́вый слова́рь живо́го великору́сского языка́»? (А) В.И. Даль. (Б) П.М. Третьяко́в. (В) А.П. Че́хов. (3) Кем был по профе́ссии А.П. Че́хов? (А) Врачо́м. (Б) Писа́телем. (В) Хи́миком. (4) Почему́ всему́ ми́ру изве́стно и́мя П.М. Третьяко́ва? (А) Потому́ что он соста́вил слова́рь. (Б) Потому́ что он написа́л му́зыку. (В) Потому́ что он со́здал галере́ю. 2) Зада́йте вопро́сы к те́ксту. 3) Допо́лните предложе́ния информа́цией из те́кста и скажи́те, кто э́то. (1) Он был , но э́того почти́ никто́ не по́мнит. Зато́ все зна́ют его́ как . Тру́дно себе́ предста́вить, что э́то сде́лал оди́н челове́к. (2) Он был и всю жизнь собира́л . Он собра́л большу́ю , а пото́м подари́л её го́роду. (3) По профе́ссии он был , рабо́тал в , а в свобо́дное вре́мя писа́л . Он счита́ется одни́м из лу́чших . 4) Прочита́йте пе́рвый абза́ц те́кста, сде́лайте его́ коро́че. 64 Уро́к 35) Обсуди́те в кла́ссе «Помога́ют ли увлече́ния лю́дям и́ли, наоборо́т, меша́ют им жить?». За Про́тив Я счита́ю, что увлече́ния меша́ют лю́дям в Увлече́ния помога́ют лю́дям жить. учёбе и на рабо́те. 6) Прослу́шайте и прочита́йте диало́г, кото́рый состоя́лся в кла́ссе по́сле прочте́ния те́кста. Скажи́те, с кем из ребя́т вы согла́сны, а с кем нет и почему́. Учи́тельница: Ребя́та, скажи́те, чему́ у́чит нас э́тот текст? Ли Мин: Он у́чит нас тому́, что увлече́ния помога́ют лю́дям рабо́тать и жить. Они́ де́лают люде́й у́мными, си́льными, интере́сными. Лю Ли: Ра́ньше у меня́ не́ было увлече́ний, потому́ что я ду́мала, что они́ меша́ют учёбе. А по́сле прочте́ния э́того те́кста я поняла́, что увлече́ния не меша́ют, а то́лько помога́ют добива́ться успе́ха в учёбе. Да́ша: По́сле тяжёлого рабо́чего дня челове́ку необходи́мо отдохну́ть от напряже́ния. Безусло́вно, в э́том ему́ помо́жет увлече́ние. Сун Да: Увлече́ние поднима́ет настрое́ние челове́ка, улучша́ет его́ здоро́вье. В э́то вре́мя он отдыха́ет, а о́тдых повыша́ет его́ спосо́бность к рабо́те. Хэ Ин: В жи́зни ка́ждого челове́ка есть увлече́ние, кото́рое развива́ет его́ тво́рческие спосо́бности, расширя́ет круг его́ возмо́жностей. Ли Ху: Есть така́я посло́вица: «Кто хо́чет, тот добьётся». По- мо́ему, и́менно э́тому у́чит нас текст. Уро́к 3 65课内课外活动(选学) 1. Вы́ полните тест. 1) Тала́нтливые певцы́, писа́ли в газе́тах, прие́хали к нам в го́род. 2) Музе́й, мы реши́ли встре́титься, сего́дня не (А) о́коло кото́рого рабо́тает. (Б) к кото́рой 3) По́сле пое́здки они́ расска́жут мне о города́х, (В) кото́рый они́ ви́дели. (Г) кото́рая 4) Это еди́нственная доро́га, ведёт к мо́рю. (Д) кото́рые 5) Я позвони́ла Мари́не, мы вме́сте учи́лись в (Е) с кото́рой шко́ле. (Ё) о кото́рых 6) Ми́ша увлека́ется игро́й на гита́ре, у него́ есть спосо́бности. 7) Это мой друг Серёжа, зна́ет мно́го анекдо́тов. 8) Третьяко́вская галере́я нахо́дится . (А) в Москве́ 9) Эрмита́ж нахо́дится . (Б) в Санкт-Петербу́рге 2. Найди́те коне́ц предложе́ний. Поста́вьте себе́ оце́нку за то, как вы э́то сде́лали. Если вы пра́вильно соста́вили 14 предложе́ний, то ва́ша оце́нка «отли́чно», е́сли 11 предложе́ний — «хорошо́», 7 предложе́ний — «на́до лу́чше стара́ться». 1) Я познако́мился с учи́тельницей, кото́рая я ви́дел на конце́рте. кото́рую мы пришли́ занима́ться му́зыкой. с кото́рой я бу́ду занима́ться му́зыкой. о кото́рой лю́бит вести́ блог. к кото́рой мне расска́зывали роди́тели. 2) Мы встре́тили учи́теля, кото́рый говори́л наш дире́ктор. о кото́ром неда́вно жени́лся. кото́рого мы пойдём в музе́й. с кото́рым мы о́чень лю́бим. 66 Уро́к 33) Я помога́ю шко́льникам, кото́рые говори́л учи́тель. о кото́рых я занима́юсь хи́мией в э́том зда́нии. с кото́рыми пло́хо у́чатся. 4) Сего́дня си́льный смог, кото́рый по прогно́зу до́лжен ко́нчиться в по́лдень. из-за кото́рого мно́го говоря́т городски́е жи́тели. о кото́ром на у́лице тру́дно дыша́ть. 3. Прослу́шайте и прочита́йте шу́тки, обрати́те внима́ние на своё произноше́ние и свою́ интона́цию. БИБЛИОТЕКА — Ты, ока́зывается, прочита́л то́лько полови́ну кни́ги? — А как вы догада́лись? — Потому́ что втора́я полови́на чи́стая! Мы изуча́ли птиц. На́ша учи́тельница Ли́лия Ива́новна дала́ нам зада́ние собра́ть колле́кцию пе́рьев ра́зных птиц, краси́во её офо́рмить и принести́ на уро́к. Че́рез неде́лю Са́ша принёс свою́ колле́кцию. На листе́ бы́ли накле́ены (粘贴) пти́чьи пе́рья, а све́рху си́ним карандашо́м он краси́во написа́л: «Пе́рья ученика́ седьмо́го кла́сса Сидоре́нко Алекса́ндра». 4. Прослу́шайте текст и найди́те соотве́тствующие рису́нки. Уро́к 3 675. По рису́нкам соста́вьте расска́з «На стадио́не». Скажи́те, где э́то происхо́дит, чем увлёкся зри́тель. стадио́н, футбо́льный матч, мужчи́на, кни́га, зако́нчиться, уйти́ домо́й, зри́тели, с волне́нием увлека́ться, чте́ние продолжа́ть сиде́ть 6. Прочита́йте анке́ту и скажи́те, чем увлека́ются старшекла́ссники ра́зных стран. Напиши́те свои́ отве́ты. Испо́льзуйте э́ти материа́лы и напиши́те статью́ на те́му «Лю́бят ли старшекла́ссники теа́тры и музе́и?». 1) Хо́дите ли вы в теа́тр? Как ча́сто? (А) ни ра́зу не́ был/не была́ там — 10%; (Б) не́сколько раз в жи́зни ходи́л/ходи́ла — 59%; (В) хожу́ ча́сто — 31%. 2) Каки́е пье́сы вы хоте́ли бы уви́деть? (А) кла́ссику — 20%; (Б) совреме́нные пье́сы — 30%; (В) коме́дии — 15%; (Г) траге́дии — 10%; (Д) любы́е — 5%; (Е) никаки́е — 20%. 3) Хо́дите ли вы в музе́и? В каки́е музе́и вы хо́дите? (А) в вое́нные музе́и — 8%; (Б) в галере́и, музе́и изобрази́тельных иску́сств — 37%; (В) в музе́и ку́кол — 10%; (Г) в истори́ческие музе́и — 30%; (Д) в техни́ческие музе́и — 15%. 68 Уро́к 37. Прочита́йте письмо́ от ру́сского дру́га о его́ увлече́ниях. Напиши́те ему́ отве́т, расскажи́те о свои́х увлече́ниях. Здра́вствуй, Ли Мин! Ты спра́шивал меня́, чем я увлека́юсь. Са́мое большо́е моё увлече́ние — э́то кино́. Я не люблю́ америка́нское кино́, осо́бенно фи́льмы у́жасов. Но я с больши́м удово́льствием смотрю́ хоро́шее росси́йское и кита́йское кино́. Я ещё о́чень люблю́ му́зыку и могу́ слу́шать её весь день. Она́ мне о́чень помога́ет. С му́зыкой я всё де́лаю быстре́е. Я люблю́ танцева́ть с мои́ми друзья́ми. Я танцу́ю с удово́льствием. Я не люблю́ теа́тр, осо́бенно о́перу, в кото́рой все арти́сты пою́т. Я не понима́ю, о чём они́ пою́т, и мне э́то неинтере́сно. А чем ты увлека́ешься? Напиши́, пожа́луйста. Ди́ма. Здра́вствуй, Ди́ма! Я прочита́л письмо́ о твои́х увлече́ниях. Я с ра́достью расскажу́ тебе́ о свои́х увлече́ниях... Уро́к 3 698. Напиши́те расска́з по фотогра́фиям. В своём расска́зе отве́тьте на вопро́сы: ◎ Что Па́вел Петро́вич обы́чно де́лает ве́чером? ◎ Что он лю́бит смотре́ть по телеви́зору? ◎ Чем он увлека́ется в свобо́дное вре́мя? Начни́те так: Мужчи́на, кото́рого зову́т Па́вел Петро́вич, ве́чером лю́ бит смотре́ть телеви́зор. Я ду́маю, что он лю́ бит смотре́ть по телеви́зору футбо́льные ма́тчи. В свобо́дное вре́мя он ча́сто посеща́ет музе́и и галере́и, в кото́рых есть карти́ны изве́стных худо́жников. Иногда́ в свобо́дное вре́мя Па́вел Петро́вич... Слова́рь 成绩,成果 анекдо́т, -а; -ы[ 名,阳] 趣闻,奇闻, 笑话 дыша́ть, дышу́, ды́ шишь; ды́ шат [动,未] чем呼吸 бесе́да, -ы; -ы[ 名,阴] 交谈;座谈会 еди́нственный, -ая, -ое; -ые[ 形] 唯 блог, -а; -и[ 名,阳] 博客 一的 волне́ние, -ия[ 名,中] 激动 жени́ться, женю́сь, же́нишься; достиже́ние, -ия; -ия[ 名,中] 成就, же́нятся[ 动,未,完] на ком(男子) 70 Уро́к 3结婚,娶妻 未]//посети́ть, -сещу́, -сети́шь; -сетя́т[ 动,完] кого́-что访问,探望; жи́тель, -я; -и[ 名,阳] 住户,居民 去参观 заблуди́ться, -ужу́сь, -у́дишься; приходи́ться, -хо́дится[ 动,未]// -у́дятся[ 动,完] 迷路 прийти́сь, придётся[ 动,完][ 无人 称] 接不定式 不得不 зверь, -я; -и, -е́й[ 名,阳]野兽 зда́ние, -ия; -ия[ 名,中](一般指较 секрета́рь, -я́; -и[́ 名,阳] 秘书;书记 大的)建筑物;楼房,大厦 симфо́ния, -ии; -ии[ 名,阴] 交响乐, 交响曲 кла́ссика, -и; -и[ 名,阴] 古典作品; 经典作品 слон, -а́; -ы́[ 名,阳] 象 кру́пный, -ая, -ое; -ые[ 形]大粒 смог, -а[ 名,阳]( 城市空气中的)烟 的;大型的;重大的/кру́пно[ 副] 雾,雾霾 ку́кла, -ы; -ы, ку́кол[ 名,阴] 洋娃 сце́на, -ы; -ы[ 名,阴] 戏台,舞台 娃;木偶 техни́ческий, -ая, -ое; -ие[ 形] 技术 лечи́ть, -чу́, ле́чишь; ле́чат[ 动, 的;工程(学)的 未]//вы́ лечить, -чу, -чишь; -чат [动,完] кого́-что 治,治疗 ужа́сный, -ая, -ое; -ые[ 形] 非常吓人 的;非常糟糕的/ужа́сно[ 副] лиса́, -ы́ ; ли́сы[ 名,阴] 狐狸 хи́трый, -ая, -ое; -ые[ 形] 狡猾的; лист, -а́; -ы́[ 名,阳] 张,页 阴险的/хи́тро[ 副] окружа́ющий, -ая, -ее; -ие[ 形] 周 хо́бби[ 名,中,不变] 业余爱好 围的,附近的 храни́ть, -ню́, -ни́шь; -ня́т[ 动,未] орке́стр, -а; -ы[ 名,阳] 乐队 что保存;收藏 перево́д, -а; -ы[ 名,阳] 翻译;译文; энциклопе́дия, -ии; -ии[ 名,阴] 译本 百科全书,百科辞典 пиани́но[ 名,中,不变] 立式钢琴,竖 式钢琴 选学 повыша́ть, -а́ю, -а́ешь; -а́ют[ 动, 未]//повы́ сить, -ы́ шу, -ы́ сишь; дога́дываться//догада́ться猜想到,猜 -ы́ сят[ 动,完] кого́-что使……升高; 到 提高 и́менно 恰恰是,正是(强调所依附的实 под[ 前] что(表示方向)往……下;在 词) ……伴奏下;чем(表示处所)在……下 面 коллекциони́ровать收集,搜集,收藏 поли́тика, -и; -и[ 名,阴] 政治;政 колле́кция(整套)搜集品,收藏物 策 Третьяко́вская галере́я特列季亚科夫 посеща́ть, -а́ю, -а́ешь; -а́ют[ 动, 画廊 Уро́к 3 714 Урок ́ Самопроверка ́ Э т о ж е т а к п ро ́сто! Я э́то сде́лаю! Я могу́ э́то сде́лать! Я постара́юсь... Как мне э́то сде́лать? Я хочу́ э́то сде́лать! Я не уме́ю э́то де́лать. Я не бу́ду э́то де́лать.Прове́рьте, как вы зна́ете грамма́тику и ле́ксику. 1. 选择填空。 1) Я прочита́л расска́з, мне о́чень понра́вился. 2) Продаве́ц, посове́товал нам купи́ть э́то одея́ло, был прав: оно́ о́чень тёплое. 3) Я поступи́л в институ́т, учи́лся мой оте́ц. (А) кото́рый 4) Ты вы́учил стихотворе́ние, за́дал нам учи́тель? (Б) кото́рое 5) Мы у́чим ру́сский язы́к, писа́ли А.С. Пу́шкин и (В) кото́рого Л.Н. Толсто́й. (Г) кото́рому Э т 6) Это тот рису́нок, ты мне расска́зывал? (Д) с кото́рым о ж е т 7) Я ча́сто чита́ю Льва Толсто́го, расска́зы я (Е) о кото́ром а к п ро ́сто! полюби́л с де́тства. (Ё) в кото́ром 8) Все спусти́лись с горы́. Не спусти́лся то́лько Ми́ша, (Ж) на кото́ром хоте́лось ещё посмотре́ть на го́род с большо́й высоты́. 9) Я встре́тил Анто́на, мы познако́мились в ла́гере. 10) Ко мне придёт друг, я давно́ не ви́дел. 11) Я встре́тила студе́нтку, у́чится на биологи́ческом факульте́те. (А) кото́рая 12) Это та кни́га, ты мне расска́зывал? (Б) кото́рой 13) Это та кни́га, ты купи́л вчера́? (В) кото́рую 14) Я встре́тила Анну, сестра́ вы́шла за́муж неда́вно. (Г) в кото́рой 15) Доро́га, мы шли, вела́ к реке́. (Д) о кото́рой 16) Недалеко́ от ста́нции дере́вня, я роди́лся. (Е) по кото́рой 17) Я встре́тила студе́нтку, зову́т Мари́я. (Ё) с кото́рой 18) Я встре́тила студе́нтку, мы ходи́ли на экску́рсию. 19) Это те однокла́ссники, мы вчера́ говори́ли? 20) Это вы́ставка карти́н, нарисова́ли совреме́нные (А) кото́рые кита́йские худо́жники. (Б) кото́рых 21) Моя́ ма́ма зна́ет всех ребя́т, у́чатся в на́шем (В) кото́рым кла́ссе. 22) За́втра я пойду́ в го́сти к друзья́м, я уже́ давно́ не ви́делся. Уро́к 4 7323) В шко́лу приду́т спортсме́ны, пригласи́л наш дире́ктор. 24) К нам в шко́лу приходи́ли зарубе́жные го́сти, мы (Г) с кото́рыми показа́ли на́шу библиоте́ку. (Д) о кото́рых 25) Для заня́тий му́зыкой нужны́ спосо́бности, не (Е) на кото́рых ста́нешь хоро́шим музыка́нтом. (Ё) без кото́рых 26) В осе́ннем саду́ стоя́ли больши́е столы́, лежа́ли я́блоки, гру́ши и апельси́ны. 27) боля́т глаза́, не на́до рабо́тать на компью́тере. 28) Де́душка хо́чет купи́ть костю́м, мо́жно носи́ть и (А) кото́рый на рабо́те, и до́ма. (Б) е́сли 29) Он хорошо́ сдаст экза́мен, бу́дет мно́го (В) потому́ что занима́ться. (Г) что 30) Он мно́го занима́ется, ско́ро бу́дут экза́мены. (Д) что́бы 31) Я хочу́, вы хорошо́ сда́ли у́стные экза́мены. (Е) когда́ 32) Он говори́т, ско́ро бу́дут экза́мены. 33) В Кита́е мно́го краси́вых мест. Гуйли́нь — . (А) оди́н из них 34) В Кита́е мно́го о́пер. Пеки́нская о́пера — . (Б) одна́ из них 35) В Росси́и мно́го изве́стных худо́жников. И.И. Левита́н — (В) одно́ из них . 36) Кто в кла́ссе ? (А) боля́т 37) Не ешь мно́го конфе́т: бу́дут зу́бы. (Б) заболе́ла 38) Она́ вчера́. (В) боле́ет 39) У меня́ но́ги. (Г) боле́знь 40) Этот врач помога́ет на́шей ба́бушке лечи́ть её (Д) больны́х но́ги. (Е) больны́е 41) По утра́м врач осма́тривает всех . (Ё) боле́ть 42) Грипп — э́то серьёзная . 74 Уро́к 423) В шко́лу приду́т спортсме́ны, пригласи́л наш 43) В больни́цах больны́х. (А) лечи́л дире́ктор. 44) Медсестра́ даёт больны́м . (Б) вы́лечил 24) К нам в шко́лу приходи́ли зарубе́жные го́сти, мы (Г) с кото́рыми 45) Этот врач хорошо́ больны́х. (В) ле́чат показа́ли на́шу библиоте́ку. (Д) о кото́рых 46) Наконе́ц, врач больно́го. (Г) лека́рства 25) Для заня́тий му́зыкой нужны́ спосо́бности, не (Е) на кото́рых 47) До́ктор до́лго его́ от гри́ппа, и тепе́рь он здоро́в. (Д) ле́чит ста́нешь хоро́шим музыка́нтом. (Ё) без кото́рых 26) В осе́ннем саду́ стоя́ли больши́е столы́, лежа́ли 48) Врач вы́писал ба́бушке лека́рство се́рдца. (А) с я́блоки, гру́ши и апельси́ны. 49) Мне ну́жен реце́пт лека́рство. (Б) от 50) Это лека́рство мо́жно купи́ть апте́ке (В) без 27) боля́т глаза́, не на́до рабо́тать на компью́тере. реце́пта. (Г) на 28) Де́душка хо́чет купи́ть костю́м, мо́жно носи́ть и (А) кото́рый 51) Како́е у вас есть лека́рство головно́й бо́ли? (Д) для на рабо́те, и до́ма. (Б) е́сли 52) Больно́й бо́рется боле́знью. (Е) в 29) Он хорошо́ сдаст экза́мен, бу́дет мно́го (В) потому́ что занима́ться. (Г) что 30) Он мно́го занима́ется, ско́ро бу́дут экза́мены. (Д) что́бы 2. 组成对话。 31) Я хочу́, вы хорошо́ сда́ли у́стные экза́мены. (Е) когда́ 32) Он говори́т, ско́ро бу́дут экза́мены. 1) — А-а-апчхи́! (А) Будь здоро́в — . (Б) Пожа́луйста 33) В Кита́е мно́го краси́вых мест. Гуйли́нь — . — Спаси́бо! (В) Извини́те (А) оди́н из них 34) В Кита́е мно́го о́пер. Пеки́нская о́пера — . (Б) одна́ из них (А) Ты пло́хо себя́ чу́вствовал 35) В Росси́и мно́го изве́стных худо́жников. И.И. Левита́н — 2) — ? (В) одно́ из них (Б) Как дела́ . — У меня́ боли́т голова́. (В) На что вы жа́луетесь 36) Кто в кла́ссе ? (А) боля́т 3) — Приве́т! У тебя́ всё в поря́дке? 37) Не ешь мно́го конфе́т: бу́дут зу́бы. — Да. ? (А) А у тебя́ (Б) заболе́ла (Б) А что 38) Она́ вчера́. — Почему́ у тебя́ глаза́ кра́сные? (В) боле́ет (В) Что с тобо́й 39) У меня́ но́ги. — Це́лый день рабо́тал на компью́тере. (Г) боле́знь 40) Этот врач помога́ет на́шей ба́бушке лечи́ть её (Д) больны́х 4) — ? (А) Что с тобо́й но́ги. (Б) Что у тебя́ боли́т (Е) больны́е — Я пло́хо себя́ чу́вствую. 41) По утра́м врач осма́тривает всех . (В) Ты был у врача́ (Ё) боле́ть 42) Грипп — э́то серьёзная . (А) Да, у меня́ ещё боли́т голова́ 5) — Как ты себя́ чу́вствуешь? (Б) Нет, уже́ не боли́т — . (В) Мне уже́ лу́чше (А) Здра́вствуйте 6) — Как ва́ши дела́? (Б) Пожа́луйста — ! (В) Всё в поря́дке Уро́к 4 757) — По-мо́ему, в музе́е бы́ло о́чень интере́сно. (А) Я люблю́ посеща́ть музе́и А как по-тво́ему? (Б) А мне в музе́е бы́ло ску́чно — ! (В) Очень рад 8) — Ты не хо́чешь пойти́ вме́сте со мной на (А) Коне́чно, хоти́м фотовы́ставку? (Б) С удово́льствием — , (В) Спаси́бо за приглаше́ние но я уже́ там была́ на про́шлой неде́ле. (А) Спаси́бо. Пойду́ с удово́льствием 9) — Я приглаша́ю тебя́ на но́вый фильм. (Б) А как же — . (В) Очень жаль 10) — Дава́йте пое́дем на экску́рсию в Дом-музе́й (А) Да, я люблю́ му́зыку Чайко́вского Чайко́вского! (Б) Коне́чно, хоти́м — ! (В) Отли́чная иде́я 11) — Мы прослу́шали прекра́сный конце́рт, (А) Да! Ты прав пра́вда? (Б) Я не про́тив — . (В) Ну что ты! Я не согла́сен с тобо́й Мне не понра́вился конце́рт. 12) — По-мо́ему, фильм был дово́льно ску́чный. (А) Да! Ты прав — , (Б) А мне ка́жется, наоборо́т дово́льно весёлый. (В) Я не про́тив 13) — Мне о́чень понра́вилась э́та пье́са. (А) А у меня́ друго́е мне́ние — . (Б) Коне́чно, неинтере́сная пье́са По-мо́ему, пье́са была́ неинтере́сной и (В) Да, о́чень жаль ску́чной. 3. 阅读短文,选择括号内动词适当的体并将其变成需要的形式。 Судьба́ колле́кций Де́душка всю жизнь (собира́ть//собра́ть) карти́ны ру́сских худо́жников и (собира́ть//собра́ть) о́чень большу́ю и бога́тую колле́кцию, в кото́рой бы́ли и ре́дкие карти́ны. И вот пришло́ вре́мя, когда́ он (реша́ть//реши́ть) (дари́ть// подари́ть) свою́ колле́кцию лю́дям. Он (дари́ть//подари́ть) её ма́ленькому го́роду, кото́рый называ́ется Чайко́вский (го́род но́сит и́мя вели́кого ру́сского компози́тора). В э́том го́роде для его́ колле́кции (открыва́ть//откры́ть) карти́нную галере́ю. 76 Уро́к 4В жи́зни ма́ленького го́рода откры́тие галере́и (станови́ться//стать) больши́м собы́тием. Сюда́ (приходи́ть//прийти́) жи́тели го́рода, осо́бенно в суббо́ту и в воскресе́нье, учителя́ приво́дят шко́льников, тури́сты специа́льно (приезжа́ть//прие́хать) посмотре́ть на карти́ны изве́стных ру́сских худо́жников, кото́рые до́лгое вре́мя никто́ не (ви́деть//уви́деть), кро́ме самого́ де́душки и его́ бли́зких друзе́й. Тепе́рь мно́гие коллекционе́ры счита́ют, что коллекциони́рование не име́ет смы́сла, е́сли коллекционе́ры не (дари́ть//подари́ть) свою́ колле́кцию лю́дям. Поэ́тому мно́гие коллекционе́ры (отдава́ть//отда́ть) свои́ колле́кции госуда́рству. 4. 阅读短文,选词填空。 Моя́ подру́га Ира интересу́ется иску́сством и немно́го 1 сама́. Она́ ча́сто 2 в музе́и и на вы́ставки. В про́шлое воскресе́нье мы с Ирой 3 в па́рке. Там бы́ло так краси́во, что моя́ подру́га 4 нарисова́ть карти́ну. На сле́дующий день она́ пришла́ в парк, 5 краси́вое ме́сто и 6 рисова́ть. Она́ 7 до́лго, це́лый день. Когда́ я 8 её карти́ну, я 9 , что моя́ подру́га — настоя́щий худо́жник. За́втра я 10 Иру подари́ть мне карти́ну. Ду́маю, что Ира с удово́льствием 11 мне её. 1) [А] нарису́ет [Б] рису́ет [В] рисова́ла [Г] нарисова́ла 2) [А] идёт [Б] ходи́ла [В] хо́дит [Г] шла 3) [А] гуля́ем [Б] гуля́ли [В] бу́дем гуля́ть [Г] погуля́ем 4) [А] реши́ла [Б] реша́ла [В] реши́т [Г] реша́ет 5) [А] найдёт [Б] найти́ [В] нашла́ [Г] нахо́дит 6) [А] начина́ла [Б] начнёт [В] начала́ [Г] начина́ет 7) [А] рабо́тала [Б] рабо́тает [В] бу́дет рабо́тать [Г] рабо́тать 8) [А] ви́жу [Б] уви́дела [В] уви́жу [Г] ви́дела 9) [А] поняла́ [Б] понима́ла [В] пойму́ [Г] понима́ю 10) [А] попрошу́ [Б] попроси́ла [В] прошу́ [Г] проси́ла 11) [А] дари́ла [Б] пода́рит [В] подари́ла [Г] да́рит Уро́к 4 775. 阅读短文并完成短文后的任务。 Охо́та Мой ста́рший брат — охо́тник. Он о́чень ча́сто е́здит в лес. Це́лый день он мо́жет ходи́ть по́ лесу и́ли сиде́ть о́коло о́зера. В де́тстве я люби́л слу́шать его́ расска́зы. Я мечта́л об охо́те. Но брат говори́л, что я ма́ленький. И вот одна́жды брат сказа́л, что мы е́дем вме́сте. Весь ве́чер я бе́гал по кварти́ре и крича́л: «Ура́!.. Я е́ду на охо́ту!» Всю неде́лю я расска́зывал об э́том своему́ дру́гу, учи́тельнице, сосе́ду. Я ждал суббо́ту. В суббо́ту я встал ра́но у́тром. ...Мы до́лго сиде́ли на берегу́ о́зера, когда́ уви́дели, что летя́т у́тки. Я смотре́л, как у́тки лета́ли над о́зером, сади́лись на во́ду и плы́ли по воде́. Оди́н утёнок был совсе́м ма́ленький. Брат схвати́л ружьё, но я стал проси́ть его́ не стреля́ть. Я пла́кал, крича́л — и у́тки, коне́чно, улете́ли. Когда́ мы верну́лись домо́й, брат не хоте́л со мной разгова́ривать. А я... Я ду́мал о том, что мой ма́ленький утёнок где́-то лета́ет с ма́мой. А сейча́с мне уже́ со́рок лет. Я не хожу́ на охо́ту. А вы? Что вы ду́маете об охо́те? Для ка́ждого рису́нка вы́берите наибо́лее то́чное описа́ние из спи́ска предложе́ний. Како́е из них соотве́тствует те́ксту «Охо́та»? 1) Летя́т у́тки. Они́ садя́тся на о́зеро и плыву́т по воде́. 2) Над о́зером лета́ют у́тки. Они́ садя́тся на о́зеро и пла́вают по воде́. 3) Летя́т у́тки. Они́ садя́тся на о́зеро и пла́вают по воде́. 4) Над о́зером лета́ют у́тки. Они́ садя́тся на о́зеро и плыву́т по воде́. 78 Уро́к 4Прове́рьте, как вы уме́ете понима́ть на слух. 1. 听短文,根据所听内容选择正确答案。 1) В шко́ле бу́дет проводи́ться . (А) ко́нкурс тво́рчества шко́льников (Б) нового́дний ве́чер 2) Уча́ствовать бу́дут . (А) старшекла́ссники (Б) все кла́ссы 3) Победи́тели пое́дут . (А) в Москву́ (Б) на Ура́л 2. 听短文并完成下列任务。 1) Прослу́шайте текст и отве́тьте да и́ли нет. Да Нет (1) Он вчера́ не мог чита́ть, потому́ что не знал, где лежа́т его́ очки́. (2) Его́ чай до́лжен стоя́ть на столе́ на ку́хне. (3) Он мо́жет рабо́тать без ча́я. (4) У него́ была́ маши́на. (5) Его́ жена́ была́ до́ма. (6) У него́ была́ ко́шка. 2) Прослу́шайте текст ещё раз и скажи́те, кого́ и что мужчи́на и́щет и где они́. Как вы ду́маете, почему́ сего́дня у́тром у него́ всё не так, как бы́ло ра́ньше? 3) Прослу́шайте текст тре́тий раз и отве́тьте на вопро́сы с по́мощью сло́ва кото́рый. (1) Каки́е газе́ты мужчи́на хо́чет чита́ть? (2) Кака́я у него́ жена́? (3) Кака́я у него́ ко́шка? (4) Како́й он челове́к? Уро́к 4 79Прове́рьте, как вы уме́ете говори́ть. 1. 任选下列一个情境与同学交谈(每人不少于五句)。恰当运用日常用语,语音语调正确, 语速正常。 Ситуа́ция 1: Неда́вно вы бы́ли на интере́сной вы́ставке молоды́х худо́жников. Расскажи́те об э́той вы́ставке ва́шему дру́гу и посове́туйте ему́ посмотре́ть э́ту вы́ставку. Ситуа́ция 2: У вас есть два биле́та на пеки́нскую о́перу. С кем вы хоти́те пойти́? Пригласи́те его́/её. Ситуа́ция 3: Вы заболе́ли. Скажи́те врачу́, на что вы жа́луетесь. Ситуа́ция 4: У вас боли́т зуб, вы хоти́те пойти́ к врачу́. Что вы ска́жете учи́телю ру́сского языка́? 2. 利用现代信息技术查找下列有关中华优秀传统文化的信息,用俄语向老师和同学简单 介绍其中一种。 Та́нская поэ́зия Ушу́ — традицио́нные кита́йские боевы́е иску́сства Традицио́нная кита́йская медици́на Гохуа́ — традицио́нная кита́йская жи́вопись 80 Уро́к 4Прове́рьте, как вы уме́ете чита́ть. 1. 阅读短文,将相应的信息填入表格中。 Бесце́нная карти́на Это бы́ло в нача́ле войны́. Сове́тские солда́ты обороня́ли го́род. По одно́й из у́лиц шла ли́ния фро́нта. Капита́н Гурамишви́ли был команди́ром отря́да. И вот одна́жды к нему́ пришёл стари́к. Это был дире́ктор городско́го музе́я. — Наш музе́й в рука́х фаши́стов, — объясни́л он. — Там оста́лось мно́го замеча́тельных произведе́ний иску́сства. Среди́ них одна́ бесце́нная карти́на, кото́рую необходи́мо спасти́. Гурамишви́ли вы́звал лейтена́нта Но́ркина и рассказа́л ему́ об э́той бесце́нной карти́не. Но́чью лейтена́нт вме́сте с дире́ктором музе́я отпра́вился на маши́не за карти́ной. Утром он привёз карти́ну. Но дире́ктора с ним не́ было. Он был уби́т. Гурамишви́ли и Но́ркин откры́ли карти́ну и до́лго смотре́ли на неё. В саду́ стоя́ли больши́е столы́, на кото́рых лежа́ли мя́со, хлеб. Лю́ди в пра́здничной оде́жде танцева́ли и пе́ли. Это был пра́здник, пра́здник весны́. Гурамишви́ли и Но́ркин смотре́ли на карти́ну и ду́мали о буд́ ущем, о побе́де, о но́вой жи́зни по́сле войны́. «Буд́ ущее буд́ ет прекра́сным!» — с волне́нием сказа́л Гурамишви́ли. Фаши́сты наступа́ли. Сове́тские солда́ты оста́вили го́род и пошли́ на восто́к че́рез леса́ и поля́. Они́ шли с боя́ми мно́го киломе́тров и всё э́то вре́мя несли́ бесце́нную карти́ну. Карти́на была́ тяжёлая, и ко́е-кто́ предлага́л её бро́сить. Тогда́ лейтена́нт Но́ркин откры́л карти́ну и показа́л её солда́там. Когда́ солда́ты уви́дели карти́ну, они́ забы́ли о го́лоде, уста́лости, опа́сностях. Пе́ред ни́ми была́ прекра́сная жизнь с её здоро́вьем и сча́стьем. Солда́ты смотре́ли на карти́ну и представля́ли, как по́сле побе́ды они́ пое́дут по у́лицам Москвы́ и де́вушки с цвета́ми бу́дут их встреча́ть. Повсю́ду бу́дут цветы́, цветы́, цветы́! Это, коне́чно, была́ мечта́, но солда́ты ве́рили, что так и бу́дет. В тяжёлые дни отступле́ния они́ ду́мали о бу́дущем и ви́дели его́ совсе́м бли́зко. Бы́ло тяжёлое вре́мя. В отря́де бы́ли больны́е, их несли́ с трудо́м. Лю́ди па́дали от уста́лости и го́лода. Но уже́ никто́ не предлага́л бро́сить тяжёлую карти́ну. Одна́жды отря́д чуть не потеря́л карти́ну. Солда́т, кото́рый нёс карти́ну, Уро́к 4 81был уби́т. Карти́на оста́лась на ле́вом берегу́, а весь отря́д был на пра́вом. Тогда́ не́сколько солда́т реши́ли верну́ться за карти́ной. Они́ не могли́ оста́вить врага́м э́тих весёлых люде́й на карти́не, э́ту замеча́тельную жизнь, мечту́ о прекра́сном бу́дущем, кото́рое они́ так жда́ли и в кото́рое так ве́рили. Солда́ты переплы́ли ре́ку и ско́ро верну́лись с карти́ной... Когда́ Гурамишви́ли привёз карти́ну в оди́н из моско́вских музе́ев, рабо́тник музе́я сказа́л: «Капита́н, вы соверши́ли вели́кое де́ло!» 1) Это бы́ло . 2) Среди́ них . 3) Когда́ солда́ты . 4) Пе́ред ни́ми . 5) Когда́ Гурамишви́ли привёз карти́ну . 2. 阅读短文,从其后每个问题给出的三个选项中选出最佳选项。 Как я стал здоро́вым Я уже́ не о́чень молодо́й, рабо́таю в ба́нке. У меня́ ти́хая, споко́йная рабо́та. Я не занима́юсь спо́ртом, но люблю́ смотре́ть по телеви́зору футбо́л и хокке́й. Я дово́лен свое́й жи́знью, то́лько у меня́ ча́сто быва́ет бессо́нница. Иногда́ да́же встаю́ но́чью. Вот так я жил. Но неда́вно у меня́ появи́лся но́вый сосе́д. Че́рез не́сколько дней ко мне постуча́ли. «Наве́рное, он хо́чет познако́миться со мной», — поду́мал я. Но я оши́бся. Ко мне пришёл оте́ц моего́ но́вого сосе́да. Он внима́тельно осмотре́л мою́ ко́мнату и сказа́л: «Крова́ть на́до поста́вить в друго́е ме́сто». Я удиви́лся. Мой гость объясни́л мне: «Но́чью вы не спи́те споко́йно. Мой сын спит о́коло э́той стены́ и говори́т, что вы меша́ете ему́ спать. А ему́ э́то о́чень ва́жно. Он спортсме́н и сейча́с гото́вится к Олимпи́йским и́грам». Я посмотре́л на него́ и ничего́ не сказа́л. Мы вме́сте поста́вили крова́ть на но́вое ме́сто. Но че́рез два дня он опя́ть пришёл ко мне и спроси́л: «Что у вас обы́чно на у́жин?» «Мя́со, карто́фель», — отве́тил я. «Я так и ду́мал, — сказа́л он, — вот почему́ вы пло́хо спи́те и меша́ете спать моему́ сы́ну. Вам, немолодо́му уже́ челове́ку, ну́жно на у́жин то́лько пить молоко́, а не есть мя́со». Я до́лжен был обеща́ть ему́ э́то. На сле́дующий день он пришёл и ра́достно сказа́л: «Прекра́сно! Сего́дня 82 Уро́к 4вы не меша́ли спать моему́ сы́ну. Продолжа́йте так и да́льше. А ве́чером гуля́йте мину́т три́дцать-со́рок». Я не спо́рил и де́лал всё так, как мне говори́ли. Я чу́вствовал себя́ всё лу́чше и лу́чше. Вот так я стал здоро́вым. 1) Мужчи́на рабо́тал в . (А) ба́нке (Б) магази́не (В) спорти́вном клу́бе 2) Когда́ к нему́ постуча́ли, он поду́мал, что э́то . (А) но́вый сосе́д (Б) оте́ц сосе́да (В) сосе́д и его́ оте́ц 3) Он оши́бся, э́то . (А) был сосе́д (Б) был оте́ц сосе́да (В) бы́ли сосе́д и его́ оте́ц 4) Гость сказа́л, что на́до поста́вить в друго́е ме́сто . (А) дива́н (Б) крова́ть (В) стол 5) Мужчи́на на у́жин обы́чно ест . (А) мя́со и грибы́ (Б) мя́со и карто́фель (В) карто́фель и ры́бу 6) Гость посове́товал на у́жин пить . (А) чай (Б) ко́фе (В) молоко́ 3. 阅读短文,将括号内的词变成需要的形式。分组针对短文后的问题展开讨论。 Найти́ ве́ру По (рома́н) Никола́я Остро́вского «Как закаля́лась сталь» в (Росси́я) три ра́за снима́ли фи́льмы. Са́мый я́ркий фильм, кото́рый и в настоя́щие дни по́мнят зри́тели, сня́ли режиссёры Алов и Нау́мов в 1956 (ты́сяча девятьсо́т пятьдеся́т шесто́м) году́. (Гла́вная) роль Па́вки Корча́гина сыгра́л изве́стный актёр Васи́лий Семёнович Ланово́й. Для молодо́го актёра э́то была́ втора́я роль в кино́. Васи́лий Ланово́й не про́сто сыгра́л роль, он прожи́л жизнь Уро́к 4 83своего́ киногеро́я. Молодо́й арти́ст показа́л, (како́й) мог быть литерату́рный геро́й в жи́зни. Говоря́т, де́тские впечатле́ния са́мые си́льные. Де́тство Ланово́го проходи́ло в го́ды войны́. Он роди́лся в Москве́. Ле́том роди́тели всегда́ отправля́ли (де́ти) к де́душке под Оде́ссу. В ию́ не 1941 (ты́сяча девятьсо́т со́рок пе́рвого) го́да де́ти как обы́чно пое́хали в Оде́ссу. Пое́хали они́ одни́, без роди́телей. В день, когда́ начала́сь война́ — два́дцать второ́го (ию́нь) — де́ти бы́ли в доро́ге. Де́душка встре́тил их на ма́ленькой ста́нции. На (весь) жизнь запо́мнил Васи́лий Ланово́й, как в село́ входи́ли фаши́сты. Одна́жды фаши́стский солда́т стреля́л над (голова́) ма́льчика. Васи́лий был споко́ен, он не запла́кал. В де́тстве Васи́лия (быть) одна́ интере́сная встре́ча. Это была́ встре́ча с кни́гой, (кото́рый) ста́ла о́чень (ва́жный) для него́ и в жи́зни, и в тво́рчестве. Васи́лий Семёнович Ланово́й расска́зывает: «Я познако́мился с (рома́н) «Как закаля́лась сталь», когда́ (я) бы́ло семь лет, и я ещё не уме́л чита́ть. Нам его́ прочита́л наш учи́тель Никола́й Ива́нович. Одна́жды Никола́й Ива́нович вошёл в класс, закры́л дверь, доста́л из-под руба́шки кни́гу и сказа́л: «Все (бли́зко) ко мне!» Мы се́ли бли́же к учи́телю. Когда́ ста́ло ти́хо, Никола́й Ива́нович сказа́л, что бу́дет чита́ть нам кни́гу. Если фаши́сты узна́ют об э́том, то его́ убью́т. Рома́н был о́чень интере́сным. Мы да́же забы́ли о (вре́мя). Ста́ло по́здно. Учи́тель останови́лся и сказа́л, что за́втра продо́лжит чте́ние, но никто́ не хоте́л идти́ домо́й. На сле́дующий день с са́мого утра́ мы все уже́ сиде́ли и жда́ли, когда́ придёт учи́тель и продо́лжит чте́ние... Па́вка Корча́гин для меня́ — не литерату́рный геро́й, а живо́й челове́к, с (кото́рый) я не раз встреча́лся, (кото́рый) полюби́л всей душо́й, с (кото́рый) подружи́лся. Я научи́лся понима́ть его́, как самого́ себя́. (Я) о́чень повезло́, что я в са́мом нача́ле жи́зни встре́тился с (тако́й геро́й)», — сказа́л Васи́лий Семёнович Ланово́й. Обсуди́те в кла́ссе. 1) Как вы счита́ете, ну́жны ли совреме́нной молодёжи литерату́рные геро́и? Заче́м? 2) Вы лю́бите чита́ть? Есть ли у вас люби́мая кни́га? Кто ваш люби́мый геро́й? Хоте́ли бы вы быть похо́жим на него́? Почему́? 3) Како́е влия́ние оказа́л литерату́рный геро́й на Ланово́го? 4) Почему́ текст называ́ется «Найти́ ве́ру»? 5) Во что ве́рил учи́тель во вре́мя войны́, когда́ чита́л де́тям рома́н Остро́вского «Как закаля́лась сталь»? 84 Уро́к 44. 阅读短文,并根据短文内容按顺序(1,2,3,4,5,6,7,8)排列插图。 1) Оди́н челове́к пришёл к худо́жнику, что́бы купи́ть карти́ну. 2) Худо́жник стал пока́зывать покупа́телю свои́ карти́ны. На пе́рвой карти́не бы́ли фру́кты. 3) На второ́й карти́не бы́ли о́вощи и мя́со. 4) На тре́тьей карти́не была́ ры́ба и вино́. 5) Покупа́тель смотре́л на карти́ны. Они́ вызыва́ли у него́ то́лько одно́ чу́вство — го́лод. Он си́льно захоте́л есть. 6) Он не купи́л ни одно́й карти́ны. Тепе́рь его́ бо́льше интересова́ла еда́. 7) На у́лице покупа́тель пойма́л такси́ и пое́хал в рестора́н, что́бы пое́сть. 8) В рестора́не он заказа́л мно́го блюд, потому́ что он о́чень хоте́л есть. Вот си́ла иску́сства! 5. 阅读短文,分析两位主人公的行为并完成短文后的任务。 За́втрак в рестора́не Молодо́й писа́тель Алекса́ндр Орло́в жил в ста́ром ру́сском го́роде Росто́ве. Одна́жды он получи́л интере́сное письмо́. Это письмо́ написа́ла чита́тельница, кото́рая прочита́ла его́ но́вую кни́гу. Алекса́ндр отве́тил ей и ско́ро получи́л ещё одно́ письмо́, в кото́ром она́ писа́ла, что прие́дет на три дня в Росто́в. Ей хо́чется встре́титься с ним в одно́м изве́стном дорого́м рестора́не и поговори́ть. У неё бу́дет то́лько оди́н свобо́дный день — воскресе́нье. Алекса́ндр был о́чень рад, что э́та же́нщина обрати́ла внима́ние на его́ но́вую кни́гу и хо́чет поговори́ть о ней. Пра́вда, у него́ не́ было де́нег, что́бы пойти́ в дорого́й рестора́н, но ему́ то́же о́чень хоте́лось встре́титься с ней. Молодо́й челове́к реши́л, что не бу́дет покупа́ть дорогу́ю еду́. Тогда́, мо́жет быть, у него́ хва́тит де́нег на дорого́й рестора́н. Уро́к 4 85В воскресе́нье у́тром Алекса́ндр стоя́л о́коло рестора́на и ждал свою́ незнако́мку. Она́ была́ немолода́я и некраси́вая. Её зва́ли Кла́ра. Она́ говори́ла бы́стро и мно́го. Они́ вошли́ в рестора́н и се́ли за свобо́дный сто́лик. Когда́ Алекса́ндр откры́л меню́ , у него́ потемне́ло в глаза́х — це́ны бы́ли огро́мные. Кла́ра заме́тила, как он посмотре́л на це́ны, и реши́ла успоко́ить молодо́го челове́ка. — Я никогда́ не ем мно́го на за́втрак, — сказа́ла она́, — то́лько одно́ блю́до. По-мо́ему, лю́ди в на́ше вре́мя о́чень мно́го едя́т. Я возьму́ све́жую морску́ю ры́бу. Они́ позва́ли молодо́го официа́нта. Официа́нт предложи́л Кла́ре попро́бовать све́жий сала́т. — Мне не хо́чется, — отве́тила она́, — я никогда́ не ем мно́го на за́втрак. Мо́жет быть, у вас есть чёрная икра́? Я о́чень люблю́ чёрную икру́. Алекса́ндр на́чал волнова́ться: он знал, что чёрная икра́ сто́ит о́чень до́рого. Но что де́лать?! Он заказа́л чёрную икру́. Себе́ молодо́й челове́к взял са́мое дешёвое блю́до — жа́реное мя́со с карто́шкой. Тепе́рь им на́до бы́ло вы́брать вино́. — Утром мо́жно пить то́лько бе́лое вино́, оно́ о́чень поле́зное. Мне врач сове́тует пить то́лько францу́зское бе́лое вино́, — сказа́ла Кла́ра. — А мне врач сове́тует никогда́ не пить вино́. — Что же вы бу́дете пить? — Во́ду! Кла́ра е́ла чёрную икру́, дорогу́ю ры́бу и пила́ францу́зское вино́, пото́м заказа́ла овощно́й сала́т и фру́кты. Она́ ве́село говори́ла об иску́сстве, о литерату́ре, о му́зыке. А несча́стный писа́тель сиде́л, счита́л, ско́лько ему́ на́до бу́дет заплати́ть, и ду́мал, что он бу́дет де́лать, е́сли де́нег не хва́тит. — Ко́фе? — спроси́л официа́нт. — Да, коне́чно. Я люблю́ сла́дкий чёрный ко́фе и шокола́дное моро́женое. Наконе́ц, официа́нт дал Алекса́ндру счёт. Молодо́й челове́к заплати́л. У него́ бо́льше не́ было ни копе́йки. — Бери́те приме́р с меня́, — ве́село сказа́ла Кла́ра, — никогда́ не е́шьте мно́го на за́втрак. — Я сде́лаю ещё лу́чше, — отве́тил писа́тель, — я сего́дня не бу́ду обе́дать и у́жинать. Алекса́ндр по́нял, что бо́льше никогда́ не хо́чет ви́деть э́ту же́нщину. 86 Уро́к 41) Напиши́те, как, по-ва́шему, ко́нчилась бы э́та исто́рия, е́сли бы... (1) Кла́ра действи́тельно ма́ло е́ла во вре́мя за́втрака; (2) у Алекса́ндра бы́ло доста́точно де́нег, что́бы не ду́мать о них; (3) Кла́ра предложи́ла сама́ заплати́ть за за́втрак. 2) Обсуди́те в кла́ссе. (1) Пра́вильно ли вела́ себя́ Кла́ра в рестора́не, когда́ зака́зывала дороги́е блю́да? (2) Что вы смо́жете сказа́ть о хара́ктере Кла́ры и Алекса́ндра? 3) Если вы хоти́те, что́бы по́сле пе́рвой встре́чи с ва́ми лю́ди захоте́ли продо́лжить знако́мство, то должны́ вести́ себя́ по пра́вилам. Напиши́те э́ти пра́вила. 6. 阅读短文。分组讨论,大自然的语言——树的年轮有哪些奥秘。 Лесна́я кни́га В лесу,́ у на́шего до́ма, спили́ли (锯下;锯断) ста́рое де́рево. Ба́бушка сказа́ла, что его́ посади́ли в день рожде́ния её ба́бушки. Вот како́е ста́рое де́рево! Де́рево спили́ли и увезли́, а большо́й ещё кре́пкий пень (树墩;树桩) от него́ оста́лся и стал служи́ть скаме́йкой. Я о́чень люби́л сиде́ть на нём. Одна́жды к нам в го́сти прие́хал Ко́ля, второ́й внук ба́бушки. Он жил в го́роде. Уви́дел Ко́ля пень и говори́т: — Что э́то ты из кни́ги скаме́йку сде́лал? — Как э́то из кни́ги? — удиви́лся я. — Это пень от ста́рого де́рева, кото́рое посади́ли в день рожде́ния ба́бушки на́шей ба́бушки. Ко́ля посмотре́л на пень и говори́т: — Во-пе́рвых, дорого́й Серёжа, де́сять лет наза́д в ва́шем лесу́ был пожа́р. — Ну, каку́ю ты мне ещё ска́зку расска́- жешь? — спроси́л я. — В про́шлом году́ у вас был хоро́ший урожа́й, а в позапро́шлом — плохо́й. Я вспо́мнил, что в про́шлом году́ у нас действи́тельно был хоро́ший урожа́й. А в Уро́к 4 87позапро́шлом был сухо́й год, и ба́бушка заставля́ла меня́ носи́ть во́ду, что́бы огоро́д полива́ть. «Смеётся на́до мной Ко́ля», — ду́маю я. И кри́кнул я ба́бушке: — Ба́бушка, в на́шем лесу́ был когда́-нибудь пожа́р? — Да, был пожа́р. Лет де́сять наза́д, — отве́тила ба́бушка. И тут Ко́ля рассказа́л мне о лесно́й кни́ге: — Смотри́, как мно́го коле́ц на пне. Их на нём сто́лько, ско́лько лет росло́ э́то де́рево. И ещё мо́жно проче́сть по ко́льцам пого́ду за вре́мя жи́зни де́рева. В мо́крое ле́то образу́ется широ́кое кольцо́. В сухо́й год ко́льца быва́ют у́зенькие. А в год лесно́го пожа́ра кольцо́ совсе́м у́зкое и ви́дно его́ то́лько с одно́й стороны́. Ока́зывается, лесно́й пень мо́жно чита́ть как кни́гу. 7. 欣赏下列名画并补全文中信息。 Карти́на Ф.П. Реше́тникова «Опя́ть дво́йка» Ка́ждый челове́к, кото́рый смо́трит на э́ту карти́ну, мо́жет припо́мнить себя́ в подо́бной ситуа́ции, когда́ хо́чешь не хо́чешь, а ну́жно идти́ домо́й и расска́зывать о том, что получи́л . В э́той карти́не са́мое гла́вное — фигу́ры и ли́ца люде́й, по кото́рым мы мо́жем поня́ть их настрое́ние. На карти́не мы ви́дим семью́: . Посереди́не ко́мнаты стои́т , кото́рый то́лько что из шко́лы. В его́ портфе́ле коньки́. Это говори́т о том, что в э́тот день . Его́ сестра́ смо́трит на недово́льно. Сама́ она́ стои́т с у стола́ и, ви́димо, собира́ется де́лать уро́ки. «Опя́ть дво́йка» — э́то не про , э́та де́вочка, наве́рное, отли́чница. Его́ мла́дший брат, возмо́жно, то́лько что разгова́ривал с . И по его́ лицу́ я́сно, что он недово́лен, что э́та дво́йка помеша́ла их разгово́ру. А соба́ке — ве́рному дру́гу ма́льчика — всё равно́, каки́е оце́нки в дневнике́ у её хозя́ина, она́ ра́достно . Ма́ма смо́трит на сы́на с любо́вью. На её лице́ чита́ется: «Ну что мне с тобо́й де́лать, сыно́к? Но я уве́рена, что при жела́нии ты мо́жешь хорошо́ учи́ться». 88 Уро́к 4Карти́на С.А. Тутуно́ва «Зима́ пришла́» На карти́не «Зима́ пришла́» мы ви́дим , кото́рый . Вчера́ ве́чером весь двор был ещё чёрного цве́та, а сего́дня э́тот же двор вы́глядит . Бе́лый снег ме́дленно и о́чень ти́хо танцу́ет. А ма́льчик стои́т у окна́ и, наве́рное, мечта́ет о нового́дних пода́рках и о том, что ско́ро придёт . Прове́рьте, как вы уме́ете писа́ть. 1. 按所给情境写一封信。 Ситуа́ция: Вы познако́мились с веб-страни́цей ва́шего ру́сского рове́сника в Интерне́те. Напиши́те ему́ письмо́. Страни́ца Анто́на Петро́ва Анто́н Петро́в Во́зраст: 17. Знак зодиа́ка: Лев. Персона́льная анке́та Ва́ше люби́мое заня́тие? Развлека́ться. Каку́ю цель ста́вите пе́ред собо́й сейча́с? Доби́ться успе́ха в жи́зни. О како́й рабо́те вы мечта́ете? О музыка́льной. Если бы у вас бы́ло мно́го свобо́дного вре́мени, чем бы вы заняли́сь? Стал бы путеше́ствовать. Како́е ка́чество вы осо́бенно це́ните в лю́дях? Че́стность. Каки́х люде́й вы не лю́бите? Нече́стных. Что для вас сча́стье? Не могу́ отве́тить. Ваш люби́мый музыка́льный исполни́тель? Их сли́шком мно́го. Ваш деви́з? Никогда́ не сдава́ться! Уро́к 4 89Ва́ше письмо́: (нача́ло письма́) (Напиши́те, что познако́мились с его́ веб-страни́цей и тепе́рь хоти́те познако́миться с ним.) (Расскажи́те о себе́.) (коне́ц письма́) 2. 按图中情境,参考提示词,在每幅图下写一句话。 90 Уро́к 4заболе́ть, боле́ть, чу́вствовать//почу́вствовать, покупа́ть//купи́ть, вызыва́ть//вы́звать, осма́тривать//осмотре́ть, мужчи́на, спина́, голова́, нога́, апте́ка, лека́рство, вода́, врач, ста́ло ху́же/лу́чше 3. 写一写,下列哪些行为是文明的,哪些是不文明的。为什么? Ми́ша и Ма́ша едя́т моро́женое в Ребя́та ти́хим го́лосом обсужда́ют теа́тре. карти́ну Ф.П. Реше́тникова «Опя́ть дво́йка» в музе́е. На вы́ставке Серёжа подходи́л о́чень На вы́ставке Са́ша тро́гает экспона́т руко́й. бли́зко к карти́не, что́бы лу́чше рассмотре́ть её. Уро́к 4 91Са́ша спра́шивает Ребя́та выключа́ют телефо́ны в теа́тре. рабо́тника, мо́жно ли в музе́е фотографи́ровать. Ира идёт к своему́ ме́сту в за́ле лицо́м к зри́телям. 4. 书面回答问题:Кто кому́ и когда́ говори́т э́ти фра́зы? 1) Спаси́бо за чай. 2) Спаси́бо за сове́т. 3) Спаси́бо за письмо́. 4) Спаси́бо за по́мощь. 5) Извини́те за опозда́ние. 6) Извини́те за мою́ оши́бку. 5. 想一想,写一写:Понра́вился ли но́вый фильм/Понра́вилась ли худо́жественная вы́ ставка ва́шему ру́сскому дру́гу, е́сли вы услы́ шали тако́й отве́т? 1) — Это бы́ло прекра́сно! 2) — То́лько зря вре́мя потра́тил. 3) — Давно́ я не получа́л тако́го удово́льствия. 4) — Лу́чше бы я отдохну́л до́ма. 5) — Я не жале́ю, что пошёл, но я ожида́л бо́льшего. 6) — Хоро́ший фильм, за́ душу берёт. 92 Уро́к 46. 给每幅图配上合适的问候语。上网查一查,俄罗斯人什么时间用这些问候语。 До́брое у́тро! До́брый день! До́брый ве́чер! Споко́йной но́чи! 7. 完成对话。 1) — До свида́ния. — ... 2) — Пиши́те нам. Не забыва́йте. — ... 3) — До свида́ния. Спаси́бо за всё. — ... 4) — Я сего́дня о́чень волну́юсь. — ... Уро́к 4 935) — Мне уже́ намно́го лу́чше. — ... 8. 中国人和俄罗斯人在做客时有哪些风俗习惯和行为规范? 你发现了哪些异同?用“+” 或“-”填写下表。 风俗习惯和行为规范 Кита́й Росси́я С прихо́дом госте́й на́до вы́ключить телеви́зор и отойти́ от компью́тера. Хозя́ин говори́т гостя́м: «Ку́шайте побо́льше!» Хозя́ин говори́т гостя́м: «Прия́тного аппети́та!» и́ли «Ку́шайте на здоро́вье!» Во вре́мя обе́да нож беру́т в пра́вую ру́ку, а ви́лку — в ле́вую ру́ку. Хозя́ину да́рят цветы́ то́лько в нечётном коли́честве. Хозя́ину да́рят цветы́ в чётном коли́честве. Лю́бят пить чай с са́харом. Лю́бят пить чай без са́хара. 9. 看图猜一猜,这是哪个词。 ́ ́ ацилотс ацилу 94 Уро́к 410. 根据图画所描绘的情境做出判断。 Ещё шаг наза́д, дорога́я! 1) Посмотри́те на рису́нок и скажи́те, что с же́нщиной мо́жет случи́ться, е́сли она́ сде́лает шаг наза́д. 2) Как вы ду́маете, почему́ врач даёт больно́му тако́й сове́т? Я увлека́юсь футбо́лом, хокке́ем, бо́ксом. А врач говори́т, что мне на́до занима́ться спо́ртом. 3) Де́душке ну́жно бы́ло перевезти́ на друго́й бе́рег реки́ во́лка, козу́ и капу́сту. Ло́дка ма́ленькая, и де́душка мо́жет взять с собо́й и́ли во́лка, и́ли козу́, и́ли капу́сту. Изве́стно, что волк не мо́жет оста́ться с козо́й, потому́ что он съест её, а козу́ нельзя́ оста́вить с капу́стой, потому́ что коза́ съест капу́сту. Как де́душка перевёз и во́лка, и козу́, и капу́сту? волк коза́ капу́ста Уро́к 4 9511. 分析罐子的组成部分,并做出判断。 Образе́ц: — Я ду́маю, пе́рвая ци́фра — э́то бу́ква Е. — А мне ка́жется, пе́рвая ци́фра — э́то бу́ква И. — Да, ты прав. Слова́рь дружи́ться, дружу́сь, дру́жишься; апельси́н, -а; -ы[ 名,阳] 橙子;橙 子树 дру́жатся[ 动,未]//подружи́ться, -дружу́сь, -дру́жишься; -дру́жатся биологи́ческий, -ая, -ое; -ие[ 形] [动,完] с кем交好,相好 生物学的 за́муж[ 副] 出嫁 бу́ква, -ы; -ы[ 名,阴] 字母 зарубе́жный, -ая, -ое; -ые[ 形]国外 влия́ние, -ия[ 名,中] 影响,作用 的,外国的 где́-то[ 副] 在某一地方,有一处(指某 кольцо́, -а́; ко́льца, коле́ц, 一固定的地方,但说话人不能确切说明究 ко́льцам[ 名,中] 环,圈;戒指 竟在何处) лев, льва; львы[ 名,阳] 狮子 достава́ть, -таю́, -таёшь; -таю́т ли́ния, -ии; -ии[ 名,阴] 线,线条; [动,未]//доста́ть, -а́ну, -а́нешь; 路线 -а́нут[ 动,完] что 拿到;弄到 96 Уро́к 4мо́крый, -ая, -ое; -ые[ 形] 湿的,湿 стари́к, -а́; -и[́ 名,阳] 老头儿 润的/мо́кро[ 副] сто́лько[ 代及副] 这么多,那么多 одея́ло, -а; -а[ 名,中] 被子 судьба́, -ы́ ; су́дьбы, су́деб, су́дьбам ока́зывать, -ваю; -ваешь; -вают [名,阴] 命运 [动,未]//оказа́ть, -кажу,́ -ка́жешь; сухо́й, -а́я, -о́е; -и́е[ 形]干的,干燥 -ка́жут[ 动,完] что予以,给以,加以 的;干涸的;干枯的/су́хо[ 副] осе́нний, -яя, -ее; -ие[ 形] 秋天的, 秋季的 теря́ть, -я́ю, -я́ешь; -я́ют[ 动,未] //потеря́ть, -я́ю, -я́ешь; -я́ют[ 动, отли́чник, -а; -и[ 名,阳] 优等生/ 完] кого́-что丢失 отли́чница, -ы; -ы[ 名,阴] улета́ть, -а́ю, -а́ешь; -а́ют[ 动,未] па́дать, -аю, -аешь; -ают[ 动,未] //улете́ть, улечу́, улети́шь; улетя́т //упа́сть, упаду́, упадёшь; упаду́т; [动,完] 飞走,飞去;(时间等)很快地 упа́л, -ла, -ло; -ли[ 动,完] 坠落;落 过去,流逝 下;倒下 урожа́й, -я; -и[ 名,阳] 收成,收获; перевози́ть, -вожу́, -во́зишь; 成熟的庄稼 -во́зят[ 动,未]//перевезти́, -зу́, у́стный, -ая, -ое; -ые[ 形] 口头(上) -зёшь; -зу́т; -ёз, -езла́, езло́; -езли́ 的,口述的/у́стно[ 副] [动,完] кого́-что(用车、船等)运过去 францу́зский, -ая, -ое; -ие[ 形] 法国 победи́тель, -я; -и[ 名,阳] 胜利者 的;法国人的 повсю́ду[ 副] 到处,各处,处处 ци́фра, -ы; -ы[ 名,阴] 数(目)字 приме́р, -а; -ы[ 名,阳] 例子;榜样 соверша́ть, -а́ю, -а́ешь; -а́ют[ 动, 选学 未]//соверши́ть, -шу,́ -ши́шь; -ша́т [动,完] что完成;实现 всё равно́反正一样 спуска́ться, -а́юсь, -а́ешься; охо́та打猎 -а́ются[ 动,未]//спусти́ться, всей душо́й全心全意地 спущу́сь, спу́стишься; спу́стятся [动,完]下去;降落 смея́ться над кем讥笑,嘲笑 Уро́к 4 97Словарь ́ А вы́ сший 最高的;高等的;高级的 2 анекдо́т 趣闻,奇闻,笑话 3 Г апельси́н 橙子;橙子树 4 апте́ка 药房,药店 1 где́-то 4 在某一地方,有一处(指某一固定的地方,但说 афи́ша 2 话人不能确切说明究竟在何处) (关于戏剧、电影、音乐会、讲演等的)广告,海报 го́рло 嗓子 1 го́рький 苦的;〈转〉痛苦的 1 Б /го́рько [ 副] балери́на 芭蕾舞女演员,女舞蹈家 2 гру́ппа 一群;组 1 бесе́да 交谈;座谈会 3 Д биологи́ческий 生物学的 4 бле́дный 苍白的/бле́дно[副] 2 достава́ть//доста́ть 拿到;弄到 4 блог 博客 3 достиже́ние 成就,成绩,成果 3 боро́ться [ 未] 战斗;斗争 1 дружи́ться//подружи́ться 交好,相好 4 бу́ква 字母 4 душ 淋浴 1 быт 日常生活,生活方式 2 дыша́ть [ 未] 呼吸 3 бытово́й 描写日常生活的;日常生活的 2 Е В еди́нственный 唯一的 3 век 世纪;时代;一生,一辈子 2 витами́н 维生素 1 Ё вкус 味道;兴趣 2 влия́ние 影响,作用 4 Ж волне́ние 激动 3 вуз 高等学校,大学 2 жа́ловаться//пожа́ловаться 抱怨,埋怨 1 выздора́вливать//вы́ здороветь 1 желу́док 胃 1 痊愈,恢复健康 жена́тый ( 指男子)结了婚的 2 вызыва́ть//вы́ звать 叫出来;召唤 1 жени́ться [ 未,完]( 男子)结婚,娶妻 3 98 Слова́рьжи́вопись 彩色画,写生画 2 Л живо́т 腹(部),肚子 1 лев 狮子 4 жи́тель 住户,居民 3 лека́рство 药,药品 1 лече́ние 治疗,治病 1 З лечи́ть//вы́ лечить 治,治疗 3 заблуди́ться [ 完] 迷路 3 лимо́н 柠檬树;柠檬 1 зави́довать//позави́довать 羡慕;嫉妒 1 ли́ния 线,线条;路线 4 замеча́тельный 出色的,优秀的 2 лиса́ 狐狸 3 /замеча́тельно [ 副] лист 张,页 3 за́муж 出嫁 4 любова́ться [ 未] 欣赏,观赏 2 за́мужем 已出嫁,已嫁人 2 зарубе́жный 国外的,外国的 4 М зверь 野兽 3 зда́ние 3 масса́ж 按摩,推拿 1 (一般指较大的)建筑物;楼房,大厦 медици́на 医学 1 зри́тель 目睹者;观众 2 мёд 蜜,蜂蜜 1 мирово́й 宇宙的;(全)世界的 1 И мо́крый 湿的,湿润的/мо́кро[ 副] 4 мультфи́льм 动画片 2 Й Н назва́ние 名称 1 К на́сморк 伤风,鼻炎 1 карма́н 衣(裤)袋 1 необходи́мо 必须,一定要 1 ка́шель 咳嗽 1 кла́ссика 古典作品;经典作品 3 О класси́ческий 经典的,经典作家创作的 2 одея́ло 被子 4 кольцо́ 环,圈;戒指 4 обраща́ться//обрати́ться 1 кото́рый 第几,哪个 2 转向;变成;向……提出 кру́пный 3 ока́зывать//оказа́ть 予以,给以,加以 4 大粒的;大型的;重大的/кру́пно[ 副] окружа́ющий 周围的,附近的 3 ку́кла 洋娃娃;木偶 3 Слова́рь 99о́пера 歌剧 2 поэ́т 诗人 2 орке́стр 乐队 3 пра́ктика 实际;实习;实践 1 осе́нний 秋天的,秋季的 4 пре́жний 过去的;原先的 1 основно́й 基本的,根本的,主要的 2 при 附属;在……时候;在……情况下 1 отли́чник 优等生 /отли́чница 4 приме́р 例子;榜样 4 отходи́ть//отойти́ 离开,走开 2 приходи́ться//прийти́сь 不得不 3 простужа́ться//простуди́ться 1 着凉,伤风 П па́дать//упа́сть 坠落;落下;倒下 4 Р певе́ц 歌手,歌唱家/певи́ца 2 ра́зница 区别,差别 1 пейза́ж 风景,景色;风景画 2 режиссёр ( 电影,剧)导演 2 перево́д 翻译;译文;译本 3 роль 角色;作用 2 перевози́ть//перевезти́ 4 (用车、船等)运过去 переса́дка 换车(船、飞机),换乘 2 С пиани́но 立式钢琴,竖式钢琴 3 секрета́рь 秘书;书记 3 победи́тель 胜利者 4 середи́на 2 повсю́ду 到处,各处,处处 4 (指地点)中部,中间;(指时间)中期 повыша́ть//повы́ сить 使……升高;提高 3 си́ла 体力,力气;精力 2 под ( 表示方向)往……下;在……伴奏下; 3 симфо́ния 交响乐,交响曲 3 (表示处所)在……下面 подава́ть//пода́ть 递给;端上饭菜 2 слон 象 3 пожа́р 火灾,失火 2 слу́шатель 听的人,听讲者 2 по́лдень 正午,中午 2 смог ( 城市空气中的)烟雾,雾霾 3 поликли́ника 分科诊所,门诊部 1 соверша́ть//соверши́ть 完成;实现 4 поли́тика 政治;政策 3 сове́товать//посове́товать 1 出主意,建议;劝告 поправля́ться//попра́виться 1 健康得到恢复,复原 солёный 咸的 1 портре́т 肖像,画像 2 спекта́кль ( 演出的)戏剧;演出 2 поря́док 秩序;顺序 1 специали́ст 专家 1 посети́тель 访问者;参观者 2 спина́ 背,脊背 1 посеща́ть//посети́ть 访问,探望;去参观 3 спуска́ться//спусти́ться 下去;降落 4 100 Слова́рьстака́н 玻璃杯;一杯 2 францу́зский 法国的;法国人的 4 стари́к 老头儿 4 сто́лько 这么多,那么多 4 Х судьба́ 命运 4 хвали́ть//похвали́ть 称赞,夸奖 1 сухо́й 4 干的,干燥的;干涸的;干枯的/су́хо[ 副] хи́трый 狡猾的;阴险的/хи́тро[ 副] 3 сце́на 戏台,舞台 3 хо́бби 业余爱好 3 сцена́рий 电影剧本,电影脚本 2 храни́ть [ 未]保存;收藏 3 Ц Т та́нец 跳舞,舞蹈 2 ци́фра 数(目)字 4 телесериа́л 电视连续剧 2 Ч теря́ть//потеря́ть 丢失 4 техни́ческий 技术的;工程(学)的 3 трава́ 草,青草,草本植物 1 Ш тро́гать//тро́нуть 摸,动,触动 2 шёлк 丝;绸缎 2 У Щ ужа́сный 3 非常吓人的;非常糟糕的/ужа́сно[ 副] Э улета́ть//улете́ть 4 飞走,飞去;(时间等)很快地过去,流逝 экскурсово́д 导游(员);展品解说员 2 урожа́й 收成,收获;成熟的庄稼 4 энциклопе́дия 百科全书,百科辞典 3 у́стный 口头(上)的,口述的/у́стно[ 副] 4 уха́живать [ 未] 侍奉,服侍,照料 1 Ю у́хо 耳,耳朵 1 Я Ф фестива́ль 汇演;联欢节 2 Слова́рь 101Τематические слова ́ ́ 人与自我 желу́док 胃 живо́т 腹(部),肚子 兴趣 ка́шель 咳嗽 гита́ра 吉他 кровь 血,血液 игра́ть на гита́ре 弹吉他 на́сморк 伤风,鼻炎 интере́с 兴趣 плечо́ 肩,肩膀 *интересова́ть 使感觉兴趣,引起兴趣 поправля́ться//попра́виться 健康得到恢复 *коллекциони́ровать 收集,搜集,收藏 простужа́ться//простуди́ться 着凉,伤风 *колле́кция (整套)搜集品,收藏物 спина́ 背,脊背 коньки́ (溜冰的)冰刀 умыва́ться//умы́ться 洗干净自己的脸(手等) ката́ться на конька́х 滑冰 у́хо 耳,耳朵 орке́стр 乐队 худе́ть//похуде́ть 渐渐瘦起来 пиани́но 立式钢琴,竖式钢琴 худо́й 瘦的 игра́ть на пиани́но 弹钢琴 собра́ние 收藏 人与社会 увлека́ться//увле́чься 入迷,迷恋,酷爱 увлека́ться му́зыкой 酷爱音乐 医疗、保健 увлече́ние 浓厚的兴趣,爱好 апте́ка 药房,药店 хо́бби 业余爱好 жа́ловаться//пожа́ловаться 抱怨,埋怨 На что вы жа́луетесь? 您哪里不舒服? 健康 лека́рство 药,药品 боле́знь 病,疾病 лече́ние 治疗,治病 выздора́вливать//вы́ здороветь 痊愈,恢 лечи́ть//вы́ лечить 治,治疗 复健康 масса́ж 按摩,推拿 го́рло 嗓子 медици́на 医学 102 Слова́рьопера́ция (外科)手术 литерату́ра 文学;文献 поликли́ника 分科诊所,门诊部 музыка́льный 音乐的 реце́пт 处方,药方 мультфи́льм 动画片 спаса́ть//спасти́ 挽救;抢救 о́пера 歌剧 Врач спас жизнь больно́му. 医生挽救 пеки́нская о́пера 京剧 了病人的生命。 орке́стр 乐队 трава́ 草,青草,草本植物 пейза́ж 风景画 лече́бные тра́вы 草药 полюби́ть 开始喜欢;爱上 удава́ться//уда́ться 顺利完成,成功 популя́рный 通俗的,普及的;受(人)欢 Опера́ция удала́сь. 手术很成功。 迎的 уха́живать 照料 портре́т 肖像,画像 уха́живать за больны́ м 照顾病人 посло́вица 谚语 програ́мма 节目单 艺术、文化、文学 произведе́ние 著作,作品 абза́ц (文章、条文的)一段 *пье́са 剧本 а́втор (科学著作、文学艺术作品的)作者 расска́з 叙述;短篇小说 анекдо́т 趣闻,奇闻,笑话 геро́й расска́за 短篇小说主人公 афи́ша (关于戏剧、电影、音乐会、讲演等的) рисова́ть//нарисова́ть 素描,画(素描) 广告,海报 图画 бале́т 芭蕾舞艺术;芭蕾舞剧 роль 角色 балко́н ( 剧场的)楼座 гла́вная роль 主要角色 ба́сня 寓言 ряд (一)行,排 выступа́ть//вы́ ступить 演出 симфо́ния 交响乐,交响曲 выступле́ние 演出 ска́зка (民间的)神话,故事;童话 выступле́ние в конце́рте 音乐会上的 слу́шатель 听的人,听讲者 演出 снима́ть//снять 拍摄 жи́вопись 彩色画,写生画 Изве́стный режиссёр снял э́тот зри́тель 观众 фильм. 著名导演拍摄了这部影片。 ка́сса 售票处 совреме́нный 现代的 кла́ссика 古典作品;经典作品 содержа́ние 内容 класси́ческий 经典的,经典作家创作的 спекта́кль (演出的)戏剧;演出 культу́ра 文化,文明 статья́ 文章 Слова́рь 103стих 诗句;[复] 诗 人与自然 сце́на 舞台 сцена́рий 电影剧本,电影脚本 植物 та́нец 跳舞,舞蹈 дуб 橡树 тво́рчество 创造,创作;作品 за́пах 气味 телесериа́л 电视连续剧 за́пах цвето́в 花香 те́ма 题目,题材 расте́ние 植物 тип 类型,样式 расти́//вы́ расти 生长;(年龄)增长 фестива́ль 汇演;联欢节 Не́которые дере́вья расту́т о́чень ме́дленно. 一些树长得很慢。 фо́то 照片,相片 ро́за 玫瑰花 фотоаппара́т 摄影机,照相机 ряби́на 花楸 (树);花楸果 фотографи́ровать//сфотографи́ровать 摄影,照相 сосна́ 松树 хор 合唱;合唱团 *то́поль 杨,白杨 хорово́д 圆圈歌舞(斯拉夫民族的一种民间集 я́года 浆果,野果 体舞,围成圆圈边歌边舞) чита́тель 读者 根据《普通高中俄语课程标准(2017年版)》“词 汇表”和“主题建议表”分类 шу́тка 笑话 энциклопе́дия 百科全书,百科辞典 带*的词是非课标词 ю́мор 幽默,诙谐 104 Слова́рь后 记 本册教科书是人民教育出版社课程教材研究所俄语课程教材研究开发中心依据教育部 《普通高中俄语课程标准(2017年版)》编写的,经国家教材委员会2019年审查通过。 本册教科书的编写,集中反映了我国十余年来普通高中课程改革的成果,吸取了 2004 年版《普通高中课程标准实验教科书 俄语》的编写经验,凝聚了参与课改实验的 教育专家、学科专家、教材编写专家、教研人员和一线教师,以及教材设计装帧专家的集 体智慧。本册教科书的执笔者还有 Е.А. Нешта 和 И.А. Сапегина,为本书绘制插图的还 有怡彩艺术设计。 我们感谢所有对教科书的编写、出版、试教等提供过帮助与支持的同仁和社会各界 朋友。 本册教科书出版之前,我们通过多种渠道与教科书选用作品(包括照片、画作)的作 者进行了联系,得到了他们的大力支持。对此,我们表示衷心的感谢! 我们真诚地希望广大教师、学生及家长在使用本册教科书的过程中提出宝贵意见。我 们将集思广益,不断修订,使教科书趋于完善。 联系方式 电话:010-58758866 电子邮箱:jcfk@pep.com.cn 人民教育出版社 课程教材研究所 俄语课程教材研究开发中心 2019年4月普 ® 通 普 通 高 中 教 科 书 高 中 教 科 书 俄语 俄 Русский язык 语 选择性必修 PUTONG GAOZHONG JIAOKESHU 选 择 EYU 性 第一册 必 修 第 一 册 绿绿色色印印刷刷产产品品 定价:8.25元 高高中中俄俄语语选选修修11封封面面22002211..44..iinndddd 11 22002211//44//2211 下下午午11::5588