文档内容
烛之武退秦师
责编:彭明
学习目标
1.了解《左传》的有关知识;
2. 积累文言知识;夯实课内,延伸课外;
3.体会烛之武的爱国精神。
知识积累
文学常识
【高清课堂:烛之武退秦师0分13秒
1.《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》,相传是春秋末年左
丘明为解释孔子的《春秋》而作。它起自鲁隐公元年(前722年),讫于鲁悼公十四年(前453
年),以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典
之一。是我国第一部叙事详细的编年体历史著作,工于记事,长于记人。
2.《春秋三传》:《左传》、《公羊传》、《谷梁传》。1分10秒】■
3.作者介绍:
左丘明,中国春秋时史学家。鲁国人,双目失明,春秋时有称为瞽的盲史官,记诵、讲述有
关古代历史和传说,口耳相传,以补充和丰富文字的记载,左丘明即为瞽之一。相传曾著《左
氏春秋》(又称《左传》)和《国语》。两书记录了不少西周、春秋的重要史事,保存了具有很高
价值的原始资料。
4.写作背景:
秦、晋围郑发生在公元前630年(僖公三十年),导致事情发生的原因有两点。一是郑国
曾两次得罪晋国,一次是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;第二次是公元前
632年晋楚之战中,郑国出兵助楚国,结果城濮之战以楚国失败告终,后郑国虽然随即派人出
使晋国,与晋结好,但最终没有感化晋国。二是秦、晋两国联合围攻郑国,是因为秦、晋都要争
夺霸权,均需要向外扩张,晋国发动对郑国的战争,自然要寻找这样得力的伙伴,秦、晋历史
上关系一直很好,所以秦、晋联合也就成为自然了。
字词汇总
字音
氾(fán)南 佚(yì)之狐 陪(bèi)邻
阙(quē)秦 逢(páng)孙 杞(qǐ)子
通假字
1)今老矣,无能为也已(“已”通“矣”,语气词)
2)行李之往来,共其乏困(“共”通“供”,供给)
3)夫晋,何厌之有(“厌”通“餍”,满足)
4)秦伯说,与郑人盟(“说”通“悦”,高兴)
5)失其所与,不知(“知”通“智”,明智)
古今异义
1)敢以烦执事(古义:办事的官吏,此处是对对方的敬称;今义:旧时俗称仪仗)
2)若舍郑以为东道主(古义:东方道路上的主人;今义:请客的主人)
3)行李之往来,共其乏困(古义:出使的人;今义:出门时所带的包裹、箱子)
4)亦去之(古义:离开;今义:与“来”相对,离开所在的地方,往别处去)
5)微夫人之力不及此(古义:那人;今义:尊称一般人的妻子)
一词多义1)封 (1)既东封郑(做疆界,动词)
(2)肆其西封(疆界,名词)
2)之 (1)唯君图之(代词,指阙秦以利晋)
(2)子犯请击之(代词,代秦军)
(3)微夫人之力不及此(助词“的”)
(4)烛之武(介于姓、名之间的助词)
(5)臣之壮也(用在主谓之间取消句子独立性)
3)其 (1)君知其难也(他的,代词)
(2)吾其还也(表希望的语气副词)
(3)以其无礼于晋(郑国,代同)
4)以 (1)敢以烦执事(拿,介词 )
(2)以乱易整(用,介词)
(3)以其无礼于晋(因,介词)
词类活用
1)晋军函陵。(军,名词作动词,驻扎。)
越国以鄙远。(鄙,名词作动词,作为边邑。)
2)既东封郑。(东,方位名词作状语,向东面。)
3)肆其西封。(西,方位名词作定语,西面的。)
4)因人之力而敝之。(敝,形容词作动词,损害。)
重点句式
1)判断句
邻之厚,君之薄也。(“也”表判断。)
以乱易整,不武。(否定判断句。)
2)倒装句
夫晋何厌之有。(宾语前置句。)
佚之狐言于郑伯。(介词结构后置句,)
3)省略句
许之。(省略主语“烛之武”。)
敢以烦执事。(“以”后省略了宾语“之”〈代亡郑的事〉)
课文精要
理解主旨
文章记述了郑国被秦、晋两个大国包围,危在旦夕,郑大夫烛之武奉郑君之命,去说
服秦穆公退军。他利用秦、晋之间的矛盾,采取分化瓦解的办法,说服秦君撤走围郑的军
队,并派兵保护郑国。最后,晋军也不得不撤退,从而解除了郑国的危机。
本文表现了烛之武以国家利益为重,不计个人恩怨,临危受命,只身说退秦军,维护
了国家安全的爱国精神,赞扬了他善于利用矛盾、分化瓦解敌人的外交才能。
把握重点
【高清课堂:烛之武退秦师5分45秒
“晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南”
为什么称“晋侯”“秦伯”而不称“晋文公”“秦穆公”?
明确:用周天子时的封号,表明孔子欲借《春秋》以正名,恢复周礼。
为什么“晋侯”之名在“秦伯”之前?
明确:春秋时期按照爵位高低有公、侯、伯、子、男等爵位。
“以其无礼于晋”,反映当时怎样的时代特点。明确:春秋无义战,但却重视师出有名。
怎么无礼?
第一个理由:公子重耳是晋献公的儿子。晋献公年老的时候,宠爱一个妃子骊姬,想把
骊姬生的小儿子奚齐立为太子,把原来的太子申生杀了。太子一死,献公另外两个儿子重耳
和夷吾都感到危险,逃到别的诸侯国去避难了。
晋献公死后,晋国发生了内乱。后来夷吾回国夺取了君位,也想除掉重耳,重耳不得不
到处逃难。重耳在晋国算是一个有声望的公子,因此一批有才能的大臣都愿意跟着他。到了
郑国,郑国的国君认为重耳在外边流浪了这么些年,一定是个没出息的人,理也不理他。
第二个理由:郑国“且贰于楚”,郑国从属于晋的同时又从属于楚。
晋国借着这两个理由出兵郑国。
本可以派军出征,为什么对一个小国却要“御驾亲征”?
明确:晋秦的志在必得,渲染郑国的形势危急。
郑并没有无礼于秦,为何秦国也出兵?
秦穆公把自己的女儿嫁给重耳,这就是秦晋之好。在公元前636年,秦穆公发兵替女婿
重耳打进晋国去,亲自率领百里奚等文臣武将护送公子重耳回晋国。到了黄河边,秦穆公分
一半人马护送公子过河,自己留下一半人马在黄河西岸作为接应。秦国和晋国是联盟。
面对强大的晋军和秦军,郑国该怎么办?
佚之狐出现了,他向郑伯举荐烛之武,“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”
这是佚之狐唯一的一句台词。至于佚之狐的个人能力与品德,历史上留下的记录很少,
已然无从考证。历史有时候很奇怪,有些人就是那一句话就让历史永恒的记住他了,而且还
是美名。
他的这句台词,首先是对国家形势的分析:“国危矣”,在两大国的包围之中,郑国危在
旦夕。此时此刻谁能拯救郑国?“若使烛之武见秦君,师必退”是烛之武,而不是他佚之狐。
在危难降临时刻,作为国之重臣却无计可施,实在是一件丢面子的事情。佚之狐的可贵在不
怕暴露自身才智不足中呈现出来。国家危急,我佚之狐无力拯救,但我知道,国内有比我更有
才干的人。所以,我需要把他举荐给国君,哪怕国君从此就重用了他轻视了自己。这说明:他
勇于正视自身才智,以国家大局为重。
第二,可以看出佚之狐对于烛之武的了解。举荐烛之武,相信烛之武能退秦军,未必就一
定知晓烛之武会采用什么样的方法。但是只要您任用他,他就一定能让秦晋两国的军队退回
去,一个“必”字那真是斩钉截铁。在佚之狐说出这句话之前可以想象得到,郑国王宫大殿
上,一定是每天都齐聚了文臣武将,想尽了各种可能的办法。然而,每一个冥思苦想的计谋,
只是片刻之后便被同僚们用不争的事实轻易地就否定了。直到所有的方法都已用尽,所有的
守战之路都已堵死。我们不知道佚之狐说了哪些让郑王放心的话,更不知道他是否用身家性
命做担保,竭力把烛之武推到了历史的前台。但这个“必”字是充满自信的,危机之下的举
荐,一定要增强郑伯的信心,才能促进举荐的成功。 佚之狐一定知道烛之武稍有差池,郑国
将万劫不复,自己也难逃一劫。即使如此,他还是举荐烛之武,因为他相信烛之武一定不负所
托,一定能够完成拯救郑国的任务。
郑伯应该用了比较高的规格来请烛之武出山,借以表现他的诚意和急切。可是烛之武却
推辞了,说“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”这是一个有性格的老者,我年轻时
候你怎么不用我呢?现在你有危难了,就想到我了,可是我老了。发点小牢骚,来点小推辞更
能见出烛之武的亲切。
郑伯也很了不起,立刻道歉,贵为诸侯国君,却能及时的向烛之武表达歉意: “吾不能
早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”这句话很有杀伤力:首先是诚
恳的道歉;其次是告诉他,郑国也是他的国家,国家灭亡了,于他也是不利的,因为皮之不存,毛将焉附。这句话有情有理,既安抚了烛之武的抱怨情绪,也维护了作为一方诸侯王的尊严。
所以,烛之武答应前往。
“见秦伯”,明眼人一看就知道这是来做说客的,而且是来瓦解秦晋联盟的,这就给烛
之武的游说工作增加了难度。但是烛之武之为烛之武的地方就在于:越是在困难、危险的时
候,依然能够用言辞挽救处于危难之中的国家。
“秦、晋围郑,郑既 知亡矣。”烛之武先是把自己摆在一个弱者的地位。面对强者的时
候,强强相碰的正面交锋只能是自不量力,用弱者的姿态去对话会让强者放松警惕从而产生
同情心,能让强者愿意听下去。你要说服别人,先得让人有心情听你说。烛之武以柔克刚的策
略一下子就击中了秦穆公。这是第一步。
“若亡郑而有益于君,敢以烦执事”,烛之武亮出自己的立场和观点。烛之武出使秦穆
公的军营,是为了替郑国解难,但在和秦穆公谈话时,却只字不提郑国的利益,而是大谈秦国
之事,说如果秦国灭掉郑国,会对秦国有害。这实际上是在淡化敌对关系,消除对方的戒心,
表明自己是为秦国的利益考虑。这是典型的以退为进的策略,为深入交谈作铺垫。表面看似
乎烛之武是在替秦国打算,但实际上却处处为郑国着想:这就是烛之武的高妙之处。秦晋两
国围郑,完全与秦无关,秦之所以出兵:一是与晋国有同盟关系;二是秦穆公想借此捞一把,
以扩张自己的势。
当他知道灭郑只能对晋有利,而对秦不仅毫无好处反而有害的时候,他就会一改过去的
所为,反过来帮助郑国。 秦晋尽管是同盟关系,可国家之间没有永恒的朋友,而且秦晋都属
于大国,都想做霸主。彼此结盟,却也彼此较劲,彼此竞争。烛之武站在秦国的角度,强调秦国
如果灭掉郑国,结果只能使“邻厚”而“君薄”。本来秦晋实力相当,晋国实力增强,秦国实
力客观上就削弱了。烛之武在此处用了正反对比的方法,设身处地进行劝说,晓之以利害,从
而使秦君听从了他的意见。
既然灭郑国于你秦国有害,那不灭秦国会对你秦国怎么样呢?烛之武终于说到保存郑
国了,终于到了正题。可是他还是借着秦国在说, “若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏
困,君亦无所害”。这个建议妙得很,一箭三雕:既有利于秦,又保住了郑,还能牵制晋国。
文章第一段讲到“晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋”,这是师出有名的。你要秦国退兵,
也一定要退兵有名,所以烛之武接着陈述“且君尝为晋君赐矣,许君焦瑕,朝济而夕设版焉”,
这是翻旧账了。公元前651年重耳答应予秦河东之地,但晋国一直没有兑现当初的这个承诺。
烛之武用这件事来表明晋国不讲信用。秦穆公很容易就能想到:即使灭掉郑国,晋国的许诺
会兑现吗?这是给秦伯一个借口,你看他当初都是这么对待你的,这次也保不齐会这样。既
然晋国没有把之前的旧账还清,那秦国就有退兵的口实了。
烛之武真是智慧。一副推心置腹的样子,我绝对是在为你考虑,绝对是为了你好,而且你
一定也是这么认为,你看连退兵的借口都给你找好了,真是贴心。
这还不够,烛之武站在战略高度看待秦晋关系,祭出杀手锏。 “夫晋,何厌之有?既东
封郑,又欲肆其西封”,表明秦国可能沦为晋国称霸的下一个征服目标。秦穆公果然被击中
要害,不由自主地走进了烛之武的计策之内,进而同意背弃与晋的盟约,转而与郑结盟。到此
为止,“秦伯说”。
我们再来一起看看烛之武的游说,他讲了四个“无”:一是灭郑于秦“无益”:“越国以
鄙远,君知其难也”“邻之厚,君之薄也”;二是舍郑于秦“无害”:“若舍郑以为东道主,行
李之往来,共其乏困,君亦无所害”;三是晋人素行“无信”:“且君尝为晋君赐矣,许君焦、
瑕,朝济而夕设版焉”;四是晋国扩张之欲“无度”:“既东封郑,又欲肆其西封。若不阙秦,
将焉取之”?
由“若”“且”“夫”三字连贯起来的四层意思,环环相扣,层层相生。区区百余字,就
将秦国当下与未来的利害关系说得一清二楚。虽为郑谋,却处处显现出是为秦着想,为秦打算。这是烛之武在游说秦伯时所表现出的高超的智慧,一种为图己存而替他人谋利的生存智
慧,真是做到了“攻心为上”。先是把自己摆在弱小者的位置,迎合秦穆公的强者心理;接着
站在秦国的角度去考虑秦晋灭郑的利害关系,拉近和秦穆公的关系,设身处地为秦穆公称霸
事业着想,灭郑对秦国有百害而无一利,只能厚邻薄己;再接着表明保存郑国对秦国有利,这
是看准了秦穆公贪图利益;最后提出晋国有亏于秦国,秦穆公一定对这件事情耿耿于怀,而
且这件事情正好为秦穆公提供一个极佳的退兵借口。至此烛之武完成了自己的使命。
“使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。”
晋秦从结盟到敌对,从联合作战到兵戎相向。这种戏剧性变化让人始料不及,但又在情
理之中。晋文公是秦穆公的女婿,秦穆公不至于糊涂到轻信烛之武的片言只语而背信弃义,
亲痛仇快。实际上,国家关系的变化是相当微妙的,没有永久的朋友,也没有永久的敌人。秦
国因为与晋国先前的秦晋之好而与晋结盟。先前礼遇重耳,是因为看中他的预期利益,可能
为君,可能从他那里捞取利益;后来背弃以前的联盟,也是因为他看到了不打郑国对自己更
有利。
秦与郑人盟仍是虚假的联盟。一方面还没到和强大的晋国撕破脸的地步,另一方面郑国
毕竟也没给秦国实在的现实的利益。所以和郑人结盟后,其驻军并没有靠近晋军以防止其攻
击郑国,而且自己率主力部队回去了。
在烛之武的劝说下,秦伯面临重大抉择,但他并没有简单同意或拒绝对方的建议,而是
在“舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困”等既得利益基础上,更进一步与郑人盟,出乎
烛之武的意料,而且“使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还”。实际上,不光秦国大军撤退了,而且
少量部队还在郑国驻扎。一方面从自身利益出发暂时保护郑国,另一方面使郑国同意驻军,
借机为将来的军事行动提前布局,而他留下来的三个将领掌管了郑国的北门,这才有之后的
“崤之战”。秦伯充满了霸主的冷静和深谋远虑。
“子犯请击之”,晋文公从三个角度对事理进行了分析:他说依靠别人的力量,又反过
来损害他,这是不仁道的;失掉了自己的同盟者,这是不明智的;以自己长途奔袭的乱军去对
抗军容肃整的秦军这是不符合用兵之道的。所以还是撤兵吧。
晋文公有了上述三个理由,当然不会去追击秦国,可是为什么不去灭掉郑国呢?凭借晋
国的实力,灭掉郑国是很容易的事情,为什么不灭掉呢?而且以己之力就可轻松消灭弱小的
郑国,为什么重耳还要联合秦国呢?
这里有战略试探的原因,以此来试探郑国是否可以攻打,盟军是否可靠和可为我所用。
一方面联盟不牢靠;另一方面狄人钻了晋国侵犯郑国这个空子,狄人夏季入侵齐国;加上南
方的楚国也不容小视:故而退兵。晋国这次征伐郑国并不一定必须灭掉郑国,震慑了郑国。郑
国自然会臣服于晋国,不战而屈人之兵乃是战争的最高境界,同时也包含着试探同盟的目的。
事实上,晋国震慑郑国和试探同盟秦国的目的已经达到。后来发生的事情更是表明:郑国忠
心事晋,再无二心。晋国发出战争威胁已经让郑国害怕和臣服,既然不打都达到了后果,又何
须用兵?31分53秒】■
写作特色:
1.“详略得当,重点突出”;
2.“巧设伏笔,首尾呼应”;
3.“波澜起伏,跌宕多姿” (大军压境——佚之狐荐烛之武——烛之武发辞——晋公
平息烛之武的怨气——烛之武出使退敌成功——子犯建议攻秦兵——晋公再晓之以理)。
知识迁移
(2014 甘肃天水一中期末)阅读下面的文言文,完成1~4题。
徐恪,字公肃,常熟人。成化二年进士。授工科给事中。中官欲出领抽分厂,恪等疏争。中官怒,请即遣恪等,将摭其罪,无所得乃已。出为湖广左参议,迁河南右参政。陕西饥,当转粟
数万石。恪以道远请输直,上下称便。
弘治初,历迁左、右布政使。徽王府承奉司违制置吏,恪革之。王奏恪侵侮,帝赐书诫王。
河徙逼开封,有议迁籓府三司于许州者,恪言非便,遂寝。四年拜右副都御史,巡抚其地。
故事,王府有大丧,遣中官致祭,所过扰民。成化末,始就遣王府承奉。及帝即位,又复之。
恪请如先帝制,并条上汰冗官、清赋税、禁科扰、定赎例、革抽分数事,多议行。户部督逋急,
恪以灾变请缓其事。御史李兴请于郧阳别设三司,割南阳、荆州、襄阳、汉中、保宁、夔州隶之。
恪陈五不可,乃止。
恪素刚正。所至,抑豪右,祛奸弊。及为巡抚,以所部多王府,持法尤严,宗人多不悦。平
乐、义宁二王遂讦恪减禄米、改校尉诸事。勘无验,坐恪入王府误行端礼门,欲以平二王忿。帝
知恪无他,而以二王幼,降敕切责,命湖广巡抚韩文与恪易任。吏民罢市,泣送数十里不绝。属
吏以羡金赆,挥之去。至则值岐王之国,中使携盐数百艘,抑卖于民,为恪所持阻不行。其党密
构于帝。居一岁,中旨改南京工部右侍郎。恪上疏曰:“大臣进用,宜出廷推,未闻有传奉得者。
臣生平不敢由他途进,请赐罢黜。”帝慰留,乃拜命。势要家滥索工匠者,悉执不予。十一年考
绩入都,得疾,遂致仕,卒。
(节选自《明史•列传第七十三》)
1.对下列句子中加红词的解释,不正确的一项是( )
A.有议迁籓府三司于许州者 于:到
B.恪言非便,遂寝 寝:停止
C.属吏以羡金赆,挥之去 以:因为
D.其党密构于帝 构:陷害
2.下列句子中,全都直接表现徐恪刚正的一组是( )
①中官欲出领抽分厂,恪等疏争 ②恪以道远 请输直,上下称便
③徽王府承奉司违制置吏,恪革之 ④户部督逋急,恪以灾变请缓其事
⑤吏民罢市,泣送数十里不绝 ⑥势要家滥索工匠者,悉执不予
A.①②⑥ B.①③⑥ C.③④⑤ D.②④⑤
3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.成化末年,王府有大丧,朝廷派中官致祭,经过之处骚扰百姓。皇帝即位,恢复过去
的做法,就地派王府承办。
B.徐属上奏,请求汰除冗官、清查赋税、禁止科扰、制定赎例、革除抽分等几件事,这
些事经过讨论大多得以施行。
C.御史李兴请求在郧阳分别设置三司,割南阳、荆州、襄阳、汉中、保宁、夔州隶属它。
徐属陈述五点理由反对,此时最终被罢止了。
D.徐恪被调任南京工部右侍郎。他以“大臣晋升任用,应出于朝廷推荐”为理由请
赐罢黜。皇帝宽慰挽留,他才接受任命。
4.把文言文阅读材料中加红的句子翻译成现代汉语。
(1)请即遣恪等,将摭其罪,无所得乃已。
(2)中使携盐数百艘,抑卖于民,为恪所持阻不行。
参考答案
1. C(以:把,拿 。)
2.B(第一个“以”,目的连词,来;后一个为介词,拿。前一个“封”为“使……成为疆
界”,后一个为“疆界”。)3. A(应为“成化末年,开始就地派王府承办。到皇帝即位,又恢复过去派中官致祭的做
法”。)
4. (1)请求立即驱遣徐恪等,想要搜集他的罪证,无所得才作罢(“停止”、“结束”、
“罢休”也可)。(3分。“遣”“摭”“已”三个得分点。)
(2)中使携带几百艘船的私盐,降低价格卖给百姓,被徐恪阻止不能施行。(3分。
“携”“抑”“为……所”三个得分点。)
文言文参考译文:
徐恪,字公肃,常熟人。成化二年考取进士。授官工科给事中。中官想出掌收税的部门,徐
恪等上疏规劝。中官恼怒,请求立即驱遣徐恪等,想要搜集他的罪证,无所得才作罢。调离京
城,任湖广左参议,晋升河南右参政。陕西饥荒,应当转运几万石粮食。徐恪以路远为由请求
拨给与粮食等值的钱款,上下称便利。
弘治初年,历次升任左、右布政使。徽王府承奉司违反定制设置官吏,徐恪革除了它。徽
王上奏徐恪侵犯侮辱,皇帝赐书告诫徽王。黄河改道逼迫开封,有人建议迁藩府三司到许州,
徐恪说不便,于是停止。四年,任右副都御史,巡抚其地。
旧例,王府有大丧,派中官致祭,经过之处骚扰百姓。成化末年,开始就地派王府承办。到
皇帝即位,又恢复过去的做法。徐恪请求按先帝旧制,逐一列出问题,上奏汰除冗官、清查赋
税、禁止科扰、制定赎例、革除抽分等几件事,大多经讨论而得以施行。户部督责拖欠赋税很
急,徐恪以灾变为由请求宽缓其事。御史李兴请求在郧阳分别设置三司,割南阳、荆州、襄阳、
汉中、保宁、夔州隶属它。徐恪陈述“五不可”,于是罢止。
徐恪向来刚正。所到之处抑制豪强,去除奸弊。到担任巡抚,因管辖范围内多有王府,持
法尤其严厉,皇室的人多不高兴。平乐、义宁二王于是揭发徐恪减少禄米、改任校尉等事。经
查勘没有证据,判徐恪入王府时误行端礼门,想以此平息二王的忿恨。皇帝知道徐恪没有其
他过失,而因二王年幼,下敕令严厉斥责,命令湖广巡抚韩文与徐恪交换任地。吏民因此而罢
市,哭着送行几十里而不断绝。属吏用剩余的金钱赠磅,徐恪将他们赶。到任时正遇上岐王到
封国,中使携带几百艘船的私盐,降低价格卖盐给百姓,被徐恪阻止不能施行。其同党秘密向
皇帝诬陷他。过了一年,宫中直接下旨将除恪改调南京工部右侍郎。徐恪上疏说:“大臣晋升
任用,应出于朝廷推荐,没有听说有内宫直接下令得官的。臣生平不敢由别的途径晋升,请求
赐罢黜。”皇帝宽慰挽留,他才受命。权要人家滥索工匠的,徐恪都坚持不给。十一年,因考核
政绩入京城,得病,于是辞职,(不久)去世。
拓展阅读
晋公子重耳之亡 (节选)
及郑,郑文公亦不礼焉。叔詹谏曰:“臣闻天之所启,人弗及也,晋公子有三焉,天其或者
将建诸?君其礼焉!男女同姓其生不番。晋公子,姬出也,而至于今,一也。离外之患,而天不
靖晋国,殆将启之,二也。有三士足以上人而从之,三也。晋,郑同侪,其过子弟,固将礼焉,况
天之所启乎?”弗听。
译文
到了郑国,郑文公也不依礼接待重耳。大夫叔詹劝郑文公说:“臣下听说上天所赞助的
人,其他人是赶不上的。晋国公子有三件 不同寻常的事,或许上天要立他为国君,您还是依
礼款待他吧!同姓的男女结婚,按说子孙后代不能昌盛。晋公子重耳的父母都姓姬,他一直
活到今天,这是第一件不同寻常的事。遭到流亡在国 外的灾难,上天却不让晋国安定下来,
大概是要为他开出一条路 吧,这是第二件不同寻常的事。有三位才智过人的贤士跟随他,这
是第三件不同寻常的事。晋国和郑国是同等的国家,晋国子弟路过郑国,本来应该以礼相待,何况晋公子是上天所赞助的人呢?” 郑文公没有听从叔詹的劝告。
秦晋之好
秦穆公为求将来与中原友好,与当时力量强大的晋国联姻,向晋献公求婚,晋献公就把
大女儿嫁给了他。后来,晋献公年迈昏庸,要立小儿子为国君继承人,从而杀死了当时的太子
申生。于是,另外的两个儿子夷吾和重耳,分别逃往梁国和翟国避难。 再后来,夷吾得到姐夫
秦穆公的帮助,做了晋国国君。但是不久,夷吾就与秦国失和,发兵攻打秦国,终遭惨败,还叫
儿子公子圉到秦国做人质,这才将两国的关系修好。
秦穆公为了笼络公子圉,把自己的女儿怀赢嫁给了他。这在当时的社会来说,是一件亲
上加亲的事,按理关系应该是很稳固的了。然而公子圉听说自己的父亲病了,外公家又被秦
国灭亡,害怕国君的位置会被传给别人,跑回晋国。秦穆公立即决定要帮助重耳当上晋国国
君,把逃到楚国的重耳接过来,还要把女儿怀赢改嫁给他。
第二年,夷吾一死,公子圉就做了晋国君主,跟秦国不相往来,重耳在秦穆公的帮助下,
当上了晋国的新国君,成为有名的“春秋五霸”中的晋文公,秦穆公也在重耳死后不久,借
机打败已经成为中原的霸主的晋国,也成了“春秋五霸”之一。