俄语口腔签科试题4



Биле́т № 4
16. Сколько́ зу́бов включа́ет зубно́й ряд?
У взросло́го челове́ка по́лный зубно́й ряд обы́чно состои́т из 32 зу́бов: 16 на верхне́й че́люсти и 16 на нижне́й.Э́ти зу́бы включа́ют 8 резцо́в, 4 клыка́, 8 премоля́ров и 12 моля́ров, в том чи́сле 4 зу́ба му́дрости.Одна́ко коли́чество зу́бов мо́жет варьи́роваться в зави́симости от индиви́дуальных осо́бенностей, наприме́р, от нали́чия или отсутстви́я зу́бов му́дрости.
完整牙列包含多少颗牙齿?
成年人完整牙列共32颗牙,上颌16颗、下颌16颗。其中包含8颗切牙、4颗尖牙、8颗前磨牙、12颗磨牙,内含4颗智齿。牙齿总数存在个体差异,主要取决于有无智齿。
17. Каки́е тка́ни образова́ют зуб?
Зуб состои́т из не́скольких основны́х ткане́й: Эма́ль: вне́шний слой коро́нки зуба́, сама́я твёрдая тка́нь в челове́ческом органи́зме, состои́т преиму́щественно из неоргани́ческих веще́ств. Денти́н: основна́я масса зуба́, располо́жена под эма́лью и цеме́нтом. Минерализа́ция ниже, чем у эма́ли, но она́ бо́лее ги́бкая. Цеме́нт: тка́нь, покрыва́ющая коре́нь зуба́ и фиксиру́ющая зуб в челюстно́й ко́сти при помо́щи периодонтальных свя́зок. Пу́льпа: мя́гкая вну́тренняя тка́нь зуба́ с нер́вами и кровено́сными сосу́дами, отвеча́ет за пита́ние и иннерва́цию зуба́.
牙齿由哪些组织构成?
牙齿由四种主要组织组成:1. 牙釉质:覆盖牙冠的外层组织,是人体硬度最高的组织,主要成分为无机物。2. 牙本质:牙齿主体结构,位于牙釉质与牙骨质下方,矿化程度低于牙釉质,韧性更强。3. 牙骨质:包裹牙根表面,依靠牙周韧带将牙齿固定在颌骨内。4. 牙髓:牙齿内部软组织,包含神经与血管,为牙齿提供营养与神经支配。
18. Каки́е инструме́нты испо́льзуют в хирурги́ческой стоматоло́гии?
В хирурги́ческой стоматоло́гии применя́ют таки́е инструме́нты: Скале́ры и кюре́ты: для удале́ния зубно́го ка́мня и обработки коре́й зу́бов. Экстракцио́нные щипцы́: для извлече́ния зу́бов. Элевато́ры: отсека́ют зуб от связо́к, облегча́я удаление. Распато́ры: для отслаива́ния слизисто-надкостнично́го лоску́та. Хирурги́ческие бо́ры и фре́зы: для препарирова́ния костной тка́ни. Иглодержа́тели и хирурги́ческие иглы́: для наложе́ния шво́в.
口腔外科使用哪些器械?
口腔外科常用器械如下:1. 刮治器:清除牙结石,修整牙根面。2. 拔牙钳:拔除牙齿。3. 牙挺:分离牙周韧带,辅助拔牙。4. 骨膜剥离器:翻开黏膜骨膜瓣。5. 外科车针与磨头:打磨修整骨组织。6. 持针器与缝合针:缝合创口。
19. Что́ включа́ет сбо́р анамне́за?
Сбо́р анамне́за включа́ет: Сбо́р жа́лоб: выясне́ние симпто́мов, трево́жащих пацие́нта. Анамне́з заболева́ния: исто́рия разви́тия теку́щей боле́зни, нача́ло, тече́ние и ранее прово́дившееся ле́чение. Анамне́з жи́зни: сведе́ния о перенесённых боле́знях, хрони́ческих патоло́гиях, аллерги́ческих реа́кциях, о́бразе жи́зни, вре́дных привы́чках и семейном анамне́зе.Э́ти да́нные помо́гают врачу́ поста́вить то́чный диа́гноз и подобра́ть оптимальный план ле́чения.
采集病史包含哪些内容?
病史采集分为三部分:1. 主诉:询问患者自觉不适症状。2. 现病史:本次疾病的发病起始、病情发展以及既往治疗情况。3. 既往史:既往患病史、慢性病、过敏史、生活习惯、不良嗜好与家族病史。这些信息能够帮助医生精准诊断,制定最合适的治疗方案。
20. Почему́ ва́жно регулярно́ меня́ть зубну́ю щётку?
Регуля́рная заме́на зубно́й щётки ва́жна по не́скольким причи́нам: Изно́с щети́нок: со вре́менем щети́ны теря́ют фо́рму и же́сткость, что снижа́ет эффекти́вность очи́стки зу́бов. Накопле́ние бакте́рий: на щётке ска́пливаются микроорганизмы́, кото́рые мо́гут вызыва́ть заболева́ния поло́сти рта. Ри́ск инфекци́й: испо́льзование ста́рой щётки мо́жет спосо́бствовать повторно́му зараже́нию после перенесённых заболева́ний.
为什么必须定期更换牙刷?
定期更换牙刷有几点重要原因:1. 刷毛磨损:久而久之刷毛变形、失去硬度,牙齿清洁效率会大打折扣。2. 细菌堆积:牙刷上会滋生大量微生物,进而引发各类口腔疾病。3. 存在感染风险:使用旧牙刷会导致口腔疾病痊愈后再次复发感染。

长按图片
添加名片
留学咨询

weixin gongzhonghao
长按图片
前往关注微信公众号
阅读更多俄语内容
请在微信客户端打开
夜雨聆风