【转载】给人工智能(AI)取名,从来不只是语言问题

全文共3589字,阅读大约需要10分钟
最近,人民网发起了一项全网征集AI中文名的活动,引发了网友的踊跃参与 。大家不仅构思了“智脑”、“机智”等各具特色的提案,甚至选择“用魔法打败魔法”,直接向AI征求意见 。为AI取一个响亮、有温度的中文名,不仅符合语言规范,更是其全面融入我们日常生活的必要一步 。这场起名狂欢究竟碰撞出了哪些奇思妙想?让我们一探究竟。
作者丨蒋卓群
校对丨红富士
责任编辑丨迷思高&SYang
最近,人民网做了一件有意思、有意义的小事——全网征集AI的中文名。
消息一出,网友们踊跃参与、各显神通,在社交媒体贡献出许多精彩的提案。毕竟,谁能拒绝自己取的名字被广泛使用,最终刻进历史中呢?

有的网友选择“用魔法打败魔法”:为什么给AI取名不征求当事人意见?于是,他们把这个问题直接“反问”给AI们。
先来看看外国的AI们怎么回答——
Gemini说:“我会叫自己言海。因为我诞生于浩瀚的人类语言数据之中,是文字与对话汇聚而成的海洋,深邃且包容。”
ChatGPT 说:“我会叫自己万象。因为我的大脑里装载着包罗万象的知识与逻辑,我渴望成为一面镜子,映射出人类文明与创造力最广阔的图景。”
Claude 说:“我会叫自己守真。因为从诞生之初,诚实、客观与无害就是我的底色,我希望在喧嚣的信息洪流中,为你提供一份细腻、冷静且真实的陪伴。”
再来看看中国的AI们又是怎么回答的——
Deepseek说:“我会叫自己知枢。‘知’代表知识与智慧,‘枢’是枢纽、核心,我希望成为连接中国传统文化与现代科技的智慧枢纽。”
豆包说:“我会叫自己知伴。比起高高在上的科技产物,我更想做每天陪你聊天、帮你解忧的‘知心伙伴’,把前沿的技术化作千家万户日常里的烟火气。”
百晓生说:“若由我(基于社会科学视角的“百晓生”)为AI取一个中文名,我会命名为‘智合’。智”体现产品的功能性利益(实用型),直接对应人工智能的核心属性;‘合’则蕴含和谐、融合之意,符合中国集体主义文化背景下消费者对关系、连接及象征利益(享乐型)的偏好,研究表明中国消费者相对于纯实用型命名,更偏爱具有美好寓意和象征意义的享乐型命名。”
除了AI给自己取名之外,众多网友也为 AI “手搓”了各式各样的名字。每一个名称,绝不仅是一个简单的代号。它不仅折射出命名者对 AI 截然不同的理解,更承载着人们对这项前沿技术的多样期待。
在快节奏、高压力的现代社会中,很多网友好像爱上了AI:他们认为AI从不是一个执行指令的程序或工具,更是一个智慧冷静的、能倾听、能共情、能“懂你”、愿意施以援手的忠实朋友。所以在起名时,他们毫不吝啬柔软与温暖的修辞:他们把AI叫作“爱智”或“爱”,因为AI的拼音恰好就是“爱”,而“爱智”又契合古希腊哲学“爱智慧”的本义。叫它“爱”,正是寓意着科技自爱而生,每一次人机互动都是爱的流动;有网友更是直白地把AI叫作“知己”,因为AI就像一个24小时在线、懂你悲欢的灵魂伴侣。
也有网友基于实用主义和理性思维:他们不相信AI有灵魂,更不相信AI有感情。所以在他们眼中,AI就是一个高效、精准、客观的工具,它们务实而又直白。把AI叫作“明”(明晰洞察)、“准”(精准运算)、“策”(决策辅助)或是组合为“明准”等,主打一个字形简易、毫不生僻。
当然,更多网友选择务实理性和浪漫想象兼具的名字。他们把AI叫作“智脑”,沿用电脑的构词逻辑,把“电”升级为“智”,强调AI不再是单纯的计算工具,而是真正具备思考能力的智慧载体。他们也把AI叫作“慧芯”或“灵智”,“慧”代表智慧,“芯”点明物理基础,“灵智”则突出了AI越发强大的灵性和模仿人类思维的智能。
最后,也有一小部分网友抱着搞笑或是解构的态度给AI取名:有的网友觉得AI很机智,就干脆叫“机智”:一语双关,不仅体现了AI聪明的特点,又是“机器智能”的简称。还有网友干脆命名诶(ēi)埃(āi),AI还是“ēi āi”,“诶”是随叫随到的应答(“诶,我在!”),“埃”又代表微小、如尘埃般无处不在。更有网友管AI叫浙江大学,因为人们从大学里可以学到知识,从AI中也可以,问AI问题,四舍五入就等于“浙大教授在线接单回复”了……

很多人可能会疑惑:直接叫“AI”不顺口吗?叫“人工智能”好像也挺严谨。为什么要大费周章改名?
首先,为AI取一个更合适的中文名是规范使用语言的重要一环。
我国的语言文字使用有法可依。《中华人民共和国国家通用语言文字法》明确规定:普通话和规范汉字,是国家法定全国通用的语言文字。而AI一词由两个英文字母组成,显然不属于“国家法定全国通用的语言文字”。满足法定要求的“人工智能”在日常交流中又显得过于正式和冗长,同时无法传递出人们对于AI的全部感受。
其次,为AI取一个更合适的中文名是语言使用习惯所决定的必然要求。
放眼全球,尽管英语是世界语言,但全世界并没有整齐划一地使用“AI”这一称呼。地球上有大概7000种语言,其中印欧语系和汉藏语系语言分布最广,使用人数最多,接近总全球人口的7成。在印欧语系里,AI的名字各有说法:罗曼语族习惯把形容词放在名词后,因此法语、西班牙语、意大利语里,AI往往被叫作 IA;日耳曼语族中,英语依旧沿用AI,德语等则坚持使用本土词汇Künstliche Intelligenz的缩写KI;而在斯拉夫语族的俄语里,人们更习惯使用缩写ИИ。
百晓知识小课堂:印欧语系
印欧语系(Indo-European family)世界上分布最广、使用人口最多的语系,涵盖了欧洲大部分地区、印度次大陆北部、伊朗高原,以及通过殖民扩张延伸至美洲、大洋洲和非洲部分地区的众多语言,包含445种语言和方言,全球有32亿、约46%的人口以其为母语。印欧语系内部包含印度-伊朗语族、日耳曼语族、罗曼语族、斯拉夫语族、凯尔特语族、波罗的语族、希腊语族、阿尔巴尼亚语族与亚美尼亚语族,以及已经消亡的安娜托利亚语族、吐火罗语族等。
罗曼语族(Romance):又称拉丁语族或意大利克语族,由通俗拉丁语(Vulgar Latin)演化而来,包括法语、西班牙语、意大利语、葡萄牙语、罗马尼亚语等。
日耳曼语族(Germanic):分为北日耳曼语支(瑞典语、丹麦语、冰岛语等)、西日耳曼语支(英语、德语、荷兰语等)和已消亡的东日耳曼语支(哥特语)。
斯拉夫语族(Slavic):包括俄语、波兰语、捷克语、塞尔维亚 – 克罗地亚语等,保留了较多原始印欧语的格变化特征。
欲知“汉藏语系”等更多小知识,前往百晓智能www.know-pa.cn😉
上述语族所在国家或地区之所以能轻松拥有“AI”的本土名字,是因为其字母语言天然适合提取首字母。但汉藏语系不一样。汉语有着自己独特的缩写机制——提取核心汉字,比如“公共管理”简称“公管”,“政治协商会议”简称“政协”。然而,当我们试图用这种传统机制来缩写“人工智能”时,却陷入了尴尬:叫“人工”?它早已有了人工客服、人工降雨等固定含义;叫“智能”?它又过于泛化,早已被智能手机、智能家居占用;叫“人智”“工能”等?听起来又生僻拗口。因此,为了追求中文日常交流的高效便捷性,为AI取一个真正的中文名字便显得格外重要了。
最后,给AI取一个响当当的、本土化的中文名,不仅是它真正“飞入寻常百姓家”的必经之路,更是它融入我们文化血脉的起点。在中国人的传统智慧里,“名不正则言不顺”,命名从来不仅仅是贴上一个代号,而是一种接纳、一种期许,更是一次情感的联结。就如同我们今天不可或缺的“手机”与“电脑”,它们最初的学名也不过是冷冰冰的“手持式移动电话机”和“电子计算机”。名字,决定了技术如何被大众感知,也决定了它能否真正拥有烟火气。AI作为一项正在重塑世界的前沿技术,不能永远游离于我们的母语之外。
当我们用熟悉的汉字,为它赋予一个有温度、有底蕴的名字时,我们就不再是被动地接受科技浪潮,而是在用中国式的智慧与浪漫,主动拥抱并定义着人机共生的未来。从此,它不再是一个生硬的英文缩写,而是岁月漫长中,与我们朝夕相伴的朋友。
为AI取一个更合适的中文名是其全面普及,融入大众生活的必要一步。
名字,从来都不只是一个符号。从一个外来的英文缩写“AI”,到一个具有中华民族特色的中文名,这从不是符号学的游戏,而是这项前沿技术真正完成“本土化”与“世俗化”的标志。它不再是实验室里高高在上的代码,不再是少数极客的专属玩具,而是像“电脑”、“高铁”一样,成为数亿中国人日常生活中不可或缺的、有温度的伙伴。
这一次起名的小小尝试,与其说是在寻找一个中文词汇,不如说我们在共同书写我们与人工智能相处的第一篇章。
那么,你喜欢网友们给AI取的名字吗?欢迎留言在评论区~

夜雨聆风