五一假期期间,社交平台上一则涉外专利代理人的职业分享引发关注。该从业者表示,随着人工智能技术的兴起,其负责的翻译、校对相关提成大幅下降,不少人开始疑惑,这种情况究竟是个例,还是行业普遍现象。
当前,降本增效已成为企业发展的核心诉求,而人工智能在各行业的快速普及,也让不少企业重新审视涉外专利代理人的工作价值。此前由代理人承担的翻译工作,如今更多转变为AI翻译后的校对工作,对应的报酬也随之“五折腰斩”,直接影响了从业者的收入水平。
从行业发展来看,这一变化并非偶然,而是人工智能技术渗透下的必然趋势。不过也有行业人士指出,目前AI对涉外专利代理行业的影响,主要集中在英翻中(外内)领域,中翻英(内外)业务暂未受到明显冲击。对于具备扎实专业理论、出色外语能力,且擅长专利撰写的涉外代理人而言,其职业竞争力依然突出,在行业内仍处于“吃香”地位。
此前我们曾分享过高收入专利代理人的月薪情况,其中不乏大型律所的涉外专利代理人,其收入水平令人瞩目。但客观而言,看待一个职业群体,不能仅聚焦于顶尖从业者,更应关注大多数普通从业者的生存现状。
事实上,自去年以来,类似的行业变化就已初现端倪。曾经被普遍视为“香饽饽”的涉外专利代理岗位,如今正面临新的挑战,部分从业者不得不调整职业方向,通过提升自身综合能力以适应行业变革。
假期里,有人选择居家休憩,有人奔赴各地游玩,也有不少专利代理人坚守岗位,连续5天专注于案件撰写。对于从业者而言,“躺平”从来都不是可行的选择,行业变革之下,唯有持续努力、拓宽技能边界,才能在变化中站稳脚跟——毕竟,多个技能,就多一条出路。
请在微信客户端打开
请在微信客户端打开
夜雨聆风