乐于分享
好东西不私藏

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section26

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section26

期文章回顾:

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section25

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section24

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section23

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section22

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section21

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section20

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section19

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section17

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section16

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section15

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section14

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section13

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section12

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section11

《Word Power Made Easy》读书笔记- Section 9,10

《Word Power Made Easy》读书笔记-Section 8

《Word Power Made Easy》读书笔记-Section 7

《Word Power Made Easy》读书笔记第4章-Section 6

《Word Power Made Easy》读书笔记第4章-Section 5

《Word Power Made Easy》读书笔记第4章-Section 5

《Word Power Made Easy》读书笔记第4章-Section 4

《Word Power Made Easy》读书笔记第三章-Section 3

《Word Power Made Easy》读书笔记第三章-Section 2

《Word Power Made Easy》读书笔记第三章-Section 1

《Word Power Made Easy》读书笔记第二章

《Word Power Made Easy》读书笔记第一章(上)

今天看session26 :
1. a Spartan virtue
  • long-suffering — 长期受苦的;坚忍的
  • hard-bitten — 饱经风霜的;冷酷坚韧的
  • stoical — 泰然隐忍的;淡泊坚忍的
  • military-minded — 有军人作风的;尚武的
  • be noted for — 因…… 而闻名
  • storm the gate of Sparta — 猛攻斯巴达城门
  • the besieged king — 被围困的国王
  • burn it to the ground — 夷为平地;彻底焚毁
  • laconic — 言简意赅的;简洁冷淡的
  • concise, economical — 精炼的;用字简约的
  • to the point of — 达到…… 的程度;近乎
  • curtness — 言辞简短;生硬唐突
  • a lunch counter — 简餐吧台;小吃柜台
  • the laconic reply — 简短冷淡的答复
  • lush — 奢靡的;草木繁茂的;醉醺醺的
  • imbibe dry martinis — 饮用干马天尼酒
  • down the contents of the each cocktail glass — 一饮而尽每杯鸡尾酒
  • at one gulp — 一口吞下;一饮而尽
  • daintily nibble — 小口精致地啃食
  • gustatory feat — 味觉壮举;超强进食能力
  • belligerently — 好斗地;挑衅蛮横地(修正:原词 belligently 拼写有误)
  • cuckoo — 杜鹃;布谷鸟;疯狂的
  • accustomed state of intoxication — 习惯性醉酒状态
  • painfully weaving his way — 步履踉跄、艰难前行
  • smartly dressed — 衣着时髦;着装利落
  • veer left — 向左转向;突然左拐
  • with an adroit maneuver — 凭借灵巧的操作 / 动作
  • disoriented — 迷失方向的;神志恍惚的
  • jam on the brakes — 猛踩刹车
  • come to a dead stop — 骤然停住;完全静止
  • sneer at — 嗤笑;轻蔑嘲讽
  • reeking — 散发恶臭的;弥漫浓烈气味的
  • swaying — 摇晃的;摇摆不定的
  • how gauche — 多么粗鲁无礼;多么笨拙俗气
2. brilliant 
  • a cogent argument — 有说服力的论点;令人信服的论据
  • well put — 说得好;表达贴切
  • hardly short of … — 不乏……;绝不缺少……
  • persuasiveness — 说服力;劝导力
  • sense of reason — 理性思维;理智感
3. back to talk
  • vividly expressive — 生动传神的
  • forceful — 强有力的;铿锵有力的
  • irresistible logical reasoning — 无可辩驳的逻辑推理
  • intellectual keenness — 思维敏锐;才智犀利
  • artistic expression — 艺术表达(修正拼写:artistic)
  • strong emotional appeal — 强烈的情感感染力(修正拼写:emotional)
  • the skillful use of language — 娴熟的语言运用
  • move and arouse a listener — 打动并唤起听者共鸣(修正拼写:arose→arouse)
  • virtually identical — 几乎完全相同
  • high-flown — 浮夸的;言过其实的
  • grandiose — 宏大浮夸的;华而不实的
  • pompous language — 浮夸晦涩的言辞
  • lofty — 高深的;高傲的;格调高雅的
  • flowery — 辞藻华丽的
  • overelegant — 过分雕琢的;过于文雅的
  • phraseology — 措辞;用语风格;遣词造句
  • wife/ helpmate/ helpmeet/ better half 
  • children / offspring/ progeny 
  • smother your ideas — 掩盖你的观点
  • with excess words — 言辞冗余;堆砌辞藻
  • an overabundance of words — 废话连篇;文字泛滥
  • drop into a state of helpless confusion — 陷入茫然无措的状态
  • glibly — 油滑流利地;伶牙俐齿地
  • stutter — v./n. 口吃;说话结巴
  • stammer — v./n. 结结巴巴;吞吐而言
  • highly articulate — 口齿极佳的;表达条理清晰的
  • garrulous — 絮絮叨叨的;啰嗦多话的
  • in very advanced age — 年事极高;垂暮之年
  • verbose — 行文冗长的;言语赘余的
  • chatter away — 喋喋不休;不停闲聊
  • voluble — 健谈的;滔滔不绝的
  • glibly — 油嘴滑舌地;流利圆滑地
  • stutter — 口吃;结结巴巴地说
  • stammer — 结巴;吞吐含糊地讲
  • highly articulate — 口齿伶俐的;表达清晰老练的
  • garrulous — 絮叨的;喋喋不休的
  • in very advanced age — 年事已高;垂暮之年
  • verbose — 冗长啰嗦的;赘言过多的
  • chatter away — 喋喋不休;絮絮闲聊
5. words, words, words !
  • word-for-word — 逐字的;一字不差的
  • verbal agreement — 口头协议;口头约定
  • a ready ability — 即兴应变能力;娴熟的本能能力
  • an excess of words — 言辞冗余;废话过多
  • medical verbiage — 医学术语;医务行业套话
  • military verbiage — 军事术语;军方惯用话术
6. roll on, and on !
  • revolve around — 围绕;以…… 为核心
  • the cylinder of a revolver — 左轮手枪的弹巢
  • by logical extension — 按逻辑推论;由此类推
  • a radical change — 彻底变革;根本性转变
  • the entertainment industry — 娱乐行业
  • political revolution — 政治革命
  • protest government actions — 抗议政府举措
往期文章回顾:
西班牙游客说:中国英语教育落后国外二十年
百遍封神!只要重复到极致,你也能实现英语流利自由

40+以后才掌握英语的核心,其实是思维逻辑

同传大咖们的忠告:母语水平,才是你外语水平的天花板

北外教授侯毅凌:学英语不阅读,钱钟书教你也白搭

同传大神揭秘:中国人读英文,越“依赖”中文越高效

国际译员施晓菁亲授:3 步跳出中文惯性,彻底和中式英语说再见

别瞎学了!90% 英语学习者栽在 “内耗” 上,这样学才高效

中国人学英语最大的障碍是头脑中反复的“中英文切换”

学英语的看过来,读完这篇,你最少少走 3 年弯路

尚雯婕外语学习法:每天2小时,10个月把外语“刻”进本能,方法简单到可怕

为什么你学了十几年英语还是学不会? 问题到底出在哪里?

年薪200万英语逆袭者秘招:学英语,选对材料比瞎努力重要100倍;分基础整理,小白也能直接抄作业

100天逆袭:一部动画重复 100 遍,他靠 “笨方法” 把英语练成了年薪200万

花最少的钱爆改自己:不用医美、不买奢侈品,一口流利的外语就足够了

英语学习中,词汇的扩充有破关的捷径可走!

教育资源不均没关系,这个土方法,普通孩子也能学好英语!

推荐材料:英语发音课程

南大教授:想提升英语词汇量,通过精读和泛读名著来实现

为什么3000个单词在美国仍是“文盲”?论词汇量的重要性,启动第6遍《word power made easy》阅读

用好这个APP!只需要这一个APP,您可以零花费学英语:省钱!省时!省心!还省力!