












1. destination - 目的地 "Hongyan Ancient Town, lying along the Qingxi River, is a good destination for visitors seeking a special experience of ancient Chinese village life." 洪岩古镇坐落于清溪河畔,是寻求中国古代乡村生活独特体验的游客的理想目的地。
2. preserve - 保存 "Hongyan Ancient Town is well-known for its well-preserved stone bridges and traditional wooden houses that date back over 800 years." 洪岩古镇以其保存完好的石桥和传统木屋而闻名,这些建筑可以追溯到800多年前。
3. craft - 工艺,手艺 "At the Local Craftsmanship Museum, visitors can watch or even try making traditional crafts, taking home handcrafted souvenirs filled with the town's culture." 在当地手工艺博物馆,游客可以观看甚至尝试制作传统工艺品,带回充满小镇文化的手工纪念品。
4. discount - 折扣 "There are discounts too: 10% off for groups of 10 or more, and an additional 5% off for online purchasing." 还有折扣:10人及以上团体享受九折优惠,在线购买再享额外九五折。
5. available - 可获得的 "Customized shuttle service is also available if you book in advance, providing convenient transportation options for visitors." 如果您提前预订,还可获得定制班车服务,为游客提供便捷的交通选择。
6. sink - 下沉,陷入 "I had grown used to that sinking feeling ever since losing my wife, but this time I was falling for real when the floor gave way beneath me." 自从失去妻子后,我已经习惯了那种下沉的感觉,但这次地板在我脚下塌陷时,我是真的在坠落。
7. struggle - 挣扎,奋斗 "After a hard struggle, I finally pulled myself out from the hole in the floor." 经过一番艰苦挣扎,我终于从地板上的洞里爬了出来。
8. dependable - 可靠的 "My wife had always been the family's guide — calm and dependable — while I was careless and always depended on her." 我的妻子一直是家庭的引路人——冷静而可靠——而我则粗心大意,总是依赖她。
9. solo - 单独的 "After she was gone, I tried to become a focused solo parent, yet I kept making mistakes like forgetting rubbish night until it attracted huge wild animals." 她走后,我努力成为一个专注的单亲家长,但我不断犯错,比如忘记垃圾清运日,直到垃圾引来了大型野生动物。
10. bravery - 勇气 "I began to understand that bravery was not about avoiding mistakes, but about facing them when it mattered most." 我开始明白,勇气不是避免犯错,而是在最重要的时刻直面错误。
11. embarrass - 使尴尬 "When I told Julianna what happened, she laughed and said, 'Now you're getting embarrassing,' but I didn't mind." 当我告诉朱莉安娜发生的事时,她笑着说:“现在你变得尴尬了,”但我并不介意。
12. pressing - 紧迫的 "Plastic pollution remains one of the world's most pressing environmental issues, with about 353 million metric tons of plastic waste produced globally in 2019." 塑料污染仍然是世界上最紧迫的环境问题之一,2019年全球产生了约3.53亿公吨塑料废物。
13. ecosystem - 生态系统 "Nearly 1.7 million metric tons of plastic waste flows directly into aquatic ecosystems, forming the infamous 'garbage masses' found in the world's oceans." 近170万公吨塑料废物直接流入水生生态系统,形成了在世界海洋中发现的名声狼藉的“垃圾带”。
14. degrade - 降解 "Researchers have been searching for plastics that can be degraded more reliably in deep-sea environments, where low temperatures and high pressure make breakdown extremely difficult." 研究人员一直在寻找能在深海环境中更可靠降解的塑料,深海的低温和高压使分解变得极其困难。
15. potential - 潜力 "LAHB has shown strong potential as a biodegradable polymer that breaks down in river water and shallow seawater." LAHB已显示出作为可生物降解聚合物的巨大潜力,能在河水和浅海海水中分解。
16. conventional - 传统的 "Conventional PLA remains completely non-degradable under deep-sea conditions, while LAHB undergoes active biodegradation even on the deep-sea floor." 传统PLA在深海条件下完全不可降解,而LAHB即使在深海海底也能进行活跃的生物降解。
17. resistance - 抵抗力,抗性 "There was no visible degradation of PLA during the same period, highlighting its resistance to microbial degradation." 同期PLA没有明显的降解,凸显了其对微生物降解的抗性。
18. transition - 过渡,转变 "The study provides a pathway for safer alternatives and supports the transition to a circular bioeconomy." 该研究为更安全的替代品提供了途径,并支持向循环生物经济的过渡。
19. nerve - 神经 "We call the part of the body that experiences the strange feeling the 'funny bone', but it is actually a nerve called the ulnar nerve." 我们称体验这种奇怪感觉的身体部位为“滑稽骨”,但它实际上是一条叫做尺神经的神经。
20. process - 处理 "If you touch something sticky, your nerves send a message to the brain, and the brain processes this information at once before sending a signal back." 如果你触碰到黏黏的东西,你的神经会向大脑发送信息,大脑立刻处理这些信息然后发回信号。
21. impact - 撞击 "When you hit your elbow, you are momentarily pressing the ulnar nerve against the bone, and this impact sends a painful feeling from your elbow to your little finger." 当你撞击肘部时,你会暂时将尺神经压向骨头,这种撞击会将疼痛感从肘部传到小指。
22. momentarily - 暂时地 "When you hit your elbow, you are momentarily pressing this nerve against the bone, which causes the uncomfortable sensation." 当你撞击肘部时,你会暂时将这条神经压向骨头,从而导致不舒服的感觉。
23. unprecedented - 前所未有的 "The rapid advancement of AI is reshaping our world at an unprecedented pace, making us wonder what the future job market will look like." 人工智能的快速发展正以前所未有的速度重塑我们的世界,让我们想知道未来的就业市场会是什么样子。
24. routine - 常规的,日常的 "Because AI can outperform humans at routine tasks, it is technically capable of replacing hundreds of millions of white and blue collar jobs." 因为AI在常规任务上可以超越人类,从技术上讲它有能力取代数亿白领和蓝领工作。
25. embrace - 拥抱,接受 "Instead of fearing change, we should embrace it because the future will be about humans cooperating with machines." 我们不应该害怕变化,而应该拥抱它,因为未来将是人类与机器合作的时代。
26. uniquely - 独特地 "The key to being successful in this new era is to focus on what makes us uniquely human: creativity, critical thinking, and emotional intelligence." 在这个新时代取得成功的关键是关注使我们成为独特人类的特质:创造力、批判性思维和情商。
27. resilience - 复原力 "Through both successes and failures, I gained a deeper understanding of qualities like resilience, adaptability, and collaboration that machines currently lack." 通过成功和失败,我深入理解了复原力、适应性和协作等机器目前缺乏的品质。
28. canvas - 画布 "The future is a canvas, and we are the artists who can create powerful and user-friendly technology by embracing lifelong learning." 未来是一块画布,我们是艺术家,可以通过拥抱终身学习来创造强大且用户友好的技术。
29. navigate - 导航,应对 "By embracing lifelong learning and making up for our human weaknesses, we can navigate the age of AI while enjoying the benefits it brings." 通过拥抱终身学习和弥补我们人类的弱点,我们可以在享受AI带来的益处的同时,应对AI时代。
30. fascination - 着迷 "Kate's fascination with nature began at age seven during a visit to the Butterfly House, where she received a butterfly toy that became her prized belonging." 凯特对自然的着迷始于七岁时参观蝴蝶馆,在那里她得到了一个蝴蝶玩具,成为了她珍爱的物品。
31. delicate - 精致的,脆弱的 "Deeply impressed by the delicate creatures, she told her mother that she would work there one day." 被这些精致的生物深深打动,她告诉母亲她总有一天会在那里工作。
32. devotion - 奉献 "Her devotion soon earned her a position as a professional keeper at London Zoo, where she took part in important protection projects." 她的奉献很快为她赢得了伦敦动物园专业饲养员的职位,她参与了重要的保护项目。
33. monitor - 监控 "Her daily work includes monitoring the complex feeding process and managing a team that raises thousands of butterflies yearly." 她的日常工作包括监控复杂的喂养过程和管理一个每年饲养数千只蝴蝶的团队。
34. strictly - 严格地 "The tasks are strictly divided between two keepers: one focuses on the display area, while the other spends the whole day caring for caterpillars." 任务严格地分配给两名饲养员:一人负责展示区,另一人整天照顾毛毛虫。
35. unnoticed - 未被注意的 "She believes that working with invertebrates requires passion, especially since these small creatures often go unnoticed by the public." 她相信与无脊椎动物打交道需要热情,尤其是因为这些小生物常常不被公众注意。
夜雨聆风