词写得特别“欧美制作口径”,听着像那么回事,但不一定是你心里的那股中国歌味儿。 标签堆得很多,显得很专业,可里面有不少是泛化词——你复制回去再生成,不只是听起来不像,还有可能风格混乱,音乐变得不堪入耳。
你最在意的点,它有没有写到?比如说风格描述。 它写了一大堆,有没有你其实并没听到的东西?就是我没有描述的内容,AI从音乐中提取出来了,这有可能就是我们对音乐情绪描述不准确的地方。 哪些词你一看到就明白,比如我们说的情绪高涨的感觉、或者说相思的哀愁一类的情绪描述,都归到哪一类词上了
从零写一首原创:有时候你中文直给情绪和画面,反而更能保住个人味道。 翻唱、只想换编曲:需要你更精准的英文描述——因为你要的是可复制执行的英文指令。
夜雨聆风