文档内容
(2015潍坊市一模)阅读下文,完成1--5题。
夫爝火①在缥烟之中也,一指所能息也;塘漏若鼷穴,一璞之所能塞也。及至火之燔孟诸
而炎云台,水决九江而渐荆州,虽起三军之众,弗能救也。夫积爱成福,积怨成祸。若痈疽之必
溃也,所浼者多矣。诸御鞅复于简公曰:“陈成常、宰予二子者,甚相憎也。臣恐其构难而危国
也,君不如去一人。”简公不听。居无几何,陈成常果攻宰予于庭中,而弑简公于朝。此不知敬
小之所生也。
鲁季氏与郈氏斗鸡,郈氏介其鸡,而季氏为之金距②。季氏之鸡不胜,季平子怒,因侵郈
氏之宫而筑之。郈昭伯怒,伤之鲁昭公曰:“祷于襄公之庙,舞者二人而已,其余尽舞于季氏。
季氏之无道无上久矣,弗诛,必危社稷。”公以告子家驹。子家驹曰:“季氏之得众,三家为一。
其德厚,其威强,君胡得之?”昭公弗听,使郈昭伯将卒以攻之。仲孙氏、叔孙氏相与谋曰:
“无季氏,死亡无日矣。”遂兴兵以救之。郈昭伯不胜而死,鲁昭公出奔齐。故祸之所从生者,
始于鸡足;及其大也,至于亡社稷。
两人构怨,廷杀宰予,简公遇杀。两家斗鸡,郈公作难,鲁昭公出走。祸生而不早灭,若火
之得燥,水之得湿,浸而益大。故蠹蝝剖梁柱,蚊虻走牛羊,此之谓也。
人皆务于救患之备,而莫能知使患无生。晋公子重耳过曹,曹君欲见其骿胁③ 使之袒而
捕鱼。厘负羁止之曰:“公子非常也,从者三人,皆霸王之佐也。遇之无礼,必为国忧。”君弗
听。重耳反国,起师而伐曹,遂灭之。身死人手,社稷为墟,祸生于袒而捕鱼。听厘负羁之言,
则无亡患矣。
患祸之所由来者,万端无方。是故圣人深居以避辱静安以待时小人不知祸福之门户 妄
动而挂罗网虽曲为之备何足以全其身!夫墙之坏也于隙,剑之折必有啮,圣人见之密,故万
物莫能伤也。太宰子朱侍饭于令尹子国,子国啜羹而热,投卮浆而沃之。明日,子朱辞官而归。
其仆曰:“楚太宰,未易得也。辞官去之,何也?”子朱曰:“令尹轻行而简礼,其辱人不
难。”明年,伏郎尹而笞之三百。夫仕者先避之,见终始微矣。
(选自《淮南子〃人间》,有删节)
[注]①爝火:小的火焰。②金距:金属尖爪。③骿胁:肋骨并成一片。
1.对下列句子中加红词的解释,不正确的一项是
A.所浼者多矣 浼:沾染,污染
B.蚊虻走牛羊 走:使……奔跑
C.人皆务于救患之备 务:致力,努力
D.圣人见之密 密:秘密,机密
2.下列各组句子中,加红词的意义和用法相同的一组是
A、虽起三军之众,弗能救也 燕虽小国而后亡
B、因侵郈氏之宫而筑之 因人之力而蔽之
C、若火之得燥 未有封侯之赏
D、则无亡患矣 则请立太子为王
3.下列各组句子中,能分别体现“不知敬小”和“知使患无生”的一组是
A.①臣恐其构难而危国也,君不如去一人 ②曹君欲见其骿胁使之袒而捕鱼
B.①陈成常果攻宰予于庭中,而弑简公于朝 ②遇之无礼,必为国忧
C.①昭公弗听,使郈昭伯将卒以攻之 ②子朱辞官而归
D.①郈昭伯怒,伤之鲁昭公 ②伏郎尹而笞之三百
4.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是
A.小的怨恨或错误就如刚燃起的火焰和池塘堤坝上的小漏洞,如果不加以重视及时处
理,就会酿成不可挽回的灾祸。简公之死就证明了这一点。
B.在季氏与郈氏两家的争斗事件的处理中,鲁昭公偏听偏信,不听子家驹之言,最终引发民怨而亡国。一场小小的斗鸡使他失去了一个国家。
C.厘负羁识时知人,预见到了重耳的将来并指出了曹君行为的不当,可谓有先见之明,
但曹君还是一意孤行,最终落了个身死国灭的下场。
D.子朱之所以能够认清令尹子国的真实面目,远离凌辱,就是因为他能够在事情发生之
前从细节中预知祸患的存在并预先采取了相应措施。
5.(1)把文言文阅读材料中加红的句子翻译成现代汉语。
①故祸之所从生者,始于鸡足;及其大也,至于亡社稷。
②公子非常也,从者三人,皆霸王之佐也。遇之无礼,必为国忧。
(2)用分隔号“/”给文言文阅读材料中加波浪线的文句断句,只限5处。
圣人深居以避辱静安以待时小人不知祸福之门户妄动而挂罗网虽曲为之备何足以全其
身
阅读下文,完成6—10题。
张文瓘,字稚圭,贝州武城人。隋大业末,徙家魏州之昌乐。幼孤,事母、兄以孝友闻。贞
观初,第明经,补并州参军。时李勣为长史,尝叹曰:“稚圭,今之管、萧,吾所不及。”勣入朝,
文瓘与属僚二人皆饯,勣赠二人以佩刀、玉带,而不及文瓘。文瓘以疑请,勣曰:“子无为嫌。
若某,冘豫少决,故赠以刀,欲其果于断;某放诞少检,故赠以带,俾其守约束。若子才,无施
不可,焉用赠?”因极推引。再迁水部员外郎。时兄文琮为户部侍郎,于制,兄弟不并台阁,出
为云阳令。累授东西台舍人,参知政事。乾封二年,迁东台侍郎、同东西台三品,遂与勣同为宰
相。俄知左史事。
时高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫,复征讨四夷,京师养厩马万匹,帑瓘浸虚。文瓘谏曰:
“王者养民,逸则富以康,劳则怨以叛。秦、汉广事四夷,造宫室,至二世土崩,武帝末年户口
减半。夫制治于未乱,保邦于未危。人罔常怀,怀于有仁。 臣愿抚之,无使劳而生怨。隋鉴未远 ,
不可不察。”帝善其言,赐缯锦百段,为减厩马数千。
改黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,断疑狱四百,抵罪者无怨言。尝有小疾,
囚相与斋祷,愿亟视事。时以执法平恕方戴胄。后拜侍中,兼太子宾客。诸囚闻其迁,皆垂泣,
其得人心如此。性严正,未尝回容,诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾他宰相奏事帝必问
与文瓘议未若不者曰往共筹之。曰:“已议。”即皆报可。(节选自《新唐书•张文瓘传》)
【注释】① 戴胄:唐初大臣,曾任大理寺少卿。
6. 对下列句子中加红词语的解释,不正确的一项是( )
A. 第明经 第:考取 B. 子无为嫌 嫌:疑忌。
C. 俾其守约束 俾:使 D. 时以执法平恕方戴胄 方:仿效
7. 下列各组句子中,加红词的意义和用法相同的一组是( )
A. 吾所不及 公之逮所由使也
B. 因极推引 因为长句,歌以赠之
C. 逸则富以康 醉则更相枕以卧
D. 保邦于未危 室西连于中闺
8. 下列对原文的赏析不正确的一项是( )
A.本文选材合理,主要叙述了张文瓘与高宗、李勣之间发生的故事,生动地刻画了张文
瓘为官的形象特点。
B.文章描写李勣赠物这一情节,巧妙刻画了张文瓘及同僚的性格特点,体现了作者运用
写作技巧的独具匠心。
C.针对高宗造宫室、征四夷的做法,张文瓘在其谏言中,运用举例论证等方法,采用骈散结合的语言,成功说服了高宗。
D.文章描写了囚犯们因张文瓘贬谪移职而难过流泪的细节,从一个侧面表明张文瓘执
法公允、深得人心。
9. 用“∕”给文中加红的部分断句。
诸司奏议悉心纠驳故帝委之或时移疾他宰相奏事帝必问与文瓘议未若不者曰往共筹之。
10. 把文中加红的句子译成现代汉语。
(1)若子才,无施不可,焉用赠?
(2)臣愿抚之,无使劳而生怨。隋鉴未远,不可不察。
参考答案
一
1. D
【解析】密:精到,细致。
2. D
【解析】D项“则”都是连词“就” ,A项“虽”,表假设关系的连词“即使”/表转折
关系的连词“虽然”,B项“因”,连词“于是,就” / 介词“凭借”,C项“之”,用于主
谓之间取消句子的独立性/ 结构助词“的”。
3. C
【解析】A全不能,B①不能,D②不能。
4. B
【解析】“最终引发民怨而亡国”不合文意。
5.(1)①所以这场灾难的发生,开始于鸡爪(斗鸡);等到祸事闹大以后,竟会导致国家
灭亡。②公子不是一般的人,跟随他的三位随从,也都是成就霸王之业的辅佐之才。如果今天
对他们无礼,将来必定会成为我们国家的后患。
【解析】①注意“故”,“及”等词的落实。②注意“非常”,“遇”等词的落实,注意句
式。
(2) 圣人深居以避辱/静安以待时/小人不知祸福之门户/妄动而挂罗网/虽曲为之备/何
足以全其身
【参考译文】
那小火把在刚刚点燃时的缥惚火星,只须用一根手指就能按熄;池塘堤坝的漏洞只有像
老鼠洞那么大时,只须一块土块就可堵塞。但等到火势烧及孟诸泽、蔓延的范围有云梦泽那
么大一片,洪水从九江决口、泛滥淹没整个荆州,那时即使调动全国所有军队也都无法扑灭
堵塞。积累仁爱则带来福祉,积聚怨恨则酿成祸患,这就如同痈疽必然要溃烂,并污染很多地
方一样。诸御鞅向齐简公报告:“陈成常和宰予,他们两人互相憎恨,积怨很深,我怕他们两
人会作乱而殃及国家。君王你不如除掉他们其中一个。”简公不听。没过多久,陈成常果然在
庭院里杀死宰予,并在朝廷上杀死齐简公。这就是不懂得谨慎处理小事而造成的祸害。
鲁国的季氏和郈氏两家斗鸡,郈氏给鸡披上铠甲,而季氏则给鸡装上金属尖爪。季氏的
鸡斗输了,季平子非常恼火,便乘机侵占了郈家的宅院,还修建了房屋、围墙。郈昭伯也怒气
冲天,在鲁昭公面前攻击季平子:“祭祀襄公庙堂时,季氏只用两人舞,其余的都去为季氏祖
庙起舞了。季氏大逆不道、目无君王的时间已很长了,如不杀季平子,以后一定会危及国家利
益。”鲁昭公将郈昭伯的话告诉了子家驹。子家驹说:“季氏家族深得民众支持,而且季氏三
兄弟又联合成一体,他们德高望重,实力强大,你君王又怎么对付得了?”鲁昭公不听,硬派郈昭伯率军去攻打季氏。仲孙氏和叔孙氏一起商量:“如果无季平子,我们两家不用多久就
会灭亡。”于是兴兵去救助季平子。郈昭公战败被杀死,鲁昭公也为之出逃到齐国去避难。所
以这场灾难的发生,开始于鸡爪(斗鸡);等到祸事闹大以后,竟会导致国家灭亡。
陈成常和宰予结下怨仇,造成宰予被杀于朝廷中,齐简公也为此遭了殃。季氏和郈氏斗
鸡,引起郈昭伯发难,鲁昭公出逃。祸患的苗子不及时扑灭,就会像火碰上干燥物、水遇上低
湿处一样,蔓延扩散开来,以至不可收拾。蛀虫咬啮,会裂损毁坏房梁柱子;蚊虫牛虻的叮咬,
会引起牛羊痛得乱蹦乱跑。所有这些都是说的这种道理。
人都竭力做到对祸患的防备和阻止,但却没有人懂得怎样使祸患从根本上不发生。晋公
子重耳流亡途中经过曹国,曹国君想看看重耳生的骈生肋骨,就有意让重耳裸露着上身下河
去捉鱼。这时釐负羁劝说道:“公子不是一般的人,跟随他的三位随从,也都是成就霸王之业
的辅佐之才。如果今天对他们无礼,将来必定会成为我们国家的后患。”曹国君不听劝告。后
来重耳返回晋国取得了君位,果然对曹国发起了攻击,还灭亡了曹国。曹国君也身死于他人
之手,曹国变为一片虚墟,而这灾祸正是由让重耳袒露骈生肋骨下水捉鱼引起。当初如果听
了釐负羁的劝告,也许就不会有这样的灾祸发生。现在是不致力于使祸患不发生,而是等到
祸患发生了再去挽救,这样你再有圣明的智慧,也是无计可施的。
祸患的由来,遍及四面八方,防不胜防。所以圣明的人常常是以深居简出来避免一些不
必要的麻烦事,以免取辱,静心安适以等待时机。而小人不知道祸福产生的由来,常常是轻举
妄动自投罗网,有时尽管千方百计加以防范,但又怎能保全得了自身?大墙的倒塌往往起因
于一条小小的裂缝;剑的折断常常是因为它本身已有缺损处了。所以圣人能及早预见预防祸
患的由来,这样也就没有什么东西可以伤害他。楚国的太宰子朱侍候令尹子国用餐,令尹子
国尝了一口羹汤后感到汤太烫,就拿杯子里的汤水往子朱浇去。第二天,太宰子朱便辞去了
太宰的职务,回家去了。他的仆人就问:“楚国太宰的职务不易谋得,你为何辞官离去?”子
朱解释说:“令尹子国的行为轻浮,傲慢无礼,他要想侮辱人是非常容易的。”第二年,子国
果然找岔制服了郎尹,还打了郎尹三百大板。所以说,明察事理的人总是预先避免着,并善于
从事情的细微不好的苗子中预料到事物发展的结果。
二
6. D
【解析】比拟,相当。
7. B
【解析】B项两个“因”都译作“于是”。A项第一个“所”与后面的动词构成所字结构,
作名词性短语,“……方面”;第二个“所”与介词构成所字结构,表原因。C项第一个
“以”表并列,第二个“以”表修饰;D项第一个“于”译作“在”,第二个“于”译作
“到”。
8. D
【解析】不是“贬谪”,而是“后拜侍中,兼太子宾客”,是升官。
9. 诸司奏议/悉心纠驳/故帝委之/或时移疾/他宰相奏事/帝必问/与文瓘议未/若不
者/曰/往共筹之。
【解析】诸司奏议,悉心纠驳,故帝委之。或时移疾,他宰相奏事,帝必问与文瓘议未。若
不者,曰:“往共筹之。”
10.(1)至于你的才能,没有什么不能干好的,哪里需要用赠物(的方式警策)?
(2)我愿意去安抚他们,不要使(他们)因劳累而产生怨愤。隋朝的教训离今天不远,(我
们)不能不省察。
【解析】(1)注意“若”、“子”、“焉”的用法。(2)注意“无”、“察”的用法,“无”通假为“毋”,以及省略句。
【参考译文】
张文瓘字稚圭,是贝州武城人。隋大业末年,搬家到魏州的昌乐。(张文瓘)幼时父亲就去
世,他侍奉母亲、兄长,以孝闻名。贞观初年,(他)考取明经博士,补任并州参军。当时李勣是
长史,(李勣)曾经感叹说:“稚圭,(是)当今的管仲、萧何,我比不上他。”李勣升迁入朝,文
瓘与属僚二人都为李勣饯行,李勣用佩刀、玉带赠给属僚二人,但是没有东西赠送给文瓘。文
瓘把心中的疑问向李勣请教,李勣说:“你不要有什么猜疑。像属僚中的某人,做事犹豫缺少
决断,所以我把佩刀赠给他,想使他遇事能果断;属僚中的某人行为放纵缺少检点,所以我把
玉带赠给他,使他遵守约束。至于你的才华,没有什么不能干好的,哪里需要用赠物(的方式
来警策)呢?” 李勣就极力推重引荐张文瓘。(张文瓘)又升迁为水部员外郎。当时张文瓘的
兄长张文琮是户部侍郎,按照当时的为官制度,兄弟不能同时在朝廷为官,张文瓘调出京都
任云阳令。多次授官任东西台舍人,参知政事。乾封二年,升迁东台侍郎、同东西台三品,于是
跟李勣同任宰相。不久主持左史事。
当时唐高宗造蓬莱、上阳、合璧等宫殿,再征讨四方少数民族,京师马厩养官马万匹,官
家储藏钱币和粮食的府库逐渐空虚。张文瓘进谏说:“王者养育百姓,使百姓安逸就会富足
而且安康,使他们忧劳就有怨恨而致反叛。秦、汉时期广征四夷,大建宫室,到秦二世时就土
崩瓦解,汉武帝末年百姓人口减半。所以制治应在国家没有动乱之时,保国要在朝廷没有危
险之际。人没有永远不变的心,(而)对仁需要归心。我愿意去安抚百姓,不要使(他们)因劳
累而产生怨愤。隋朝的教训离今天不远,(我们)不能不省察。”高宗皇帝认为张文瓘的谏言
很正确,(因而)赐给(张文瓘)缯锦百段,因为(张文瓘)的谏言裁减了几千匹京师马厩里养
的官马。
(张文瓘)改任黄门侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不到十几天,裁断疑案四百件,
被判罪的人没有怨言。(张文瓘)曾经患小病,囚犯纷纷吃斋祈祷,希望(张文瓘病好)马上回
到岗位上。当时因为(张文瓘)执法公平仁恕人们把他比作唐初曾任大理寺少卿的大臣戴胄。
后来(张文瓘)官拜侍中,兼太子宾客。许多囚犯听到张文瓘升官调离大理寺,(人人)都垂泪,
(张文瓘)得人心就是这样。(张文瓘)性格严肃正直,不曾曲法宽容。朝廷各部门的奏议,他
都用心纠举驳正,所以皇帝信任他委派他(的事多)。有时张文瓘因病请假移交的事务急于办
理,其他宰相上奏事宜,皇帝一定要问:“与文瓘讨论过了吗?”如果没有议过的,皇帝就说:
“到(张文瓘)那里和他一起共同筹划这件事。”有时(奏事人)说:“已经和(张文瓘)议
过。”皇帝就说上奏的事都准奏了。