当前位置:首页>文档>2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册

2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册

  • 2026-04-03 02:40:31 2026-04-03 02:37:14

文档预览

2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册
2005年逐词逐句精讲册_41考研英语一二历年真题解析_英语一_解析册+逐词逐句册

文档信息

文档格式
pdf
文档大小
15.432 MB
文档页数
42 页
上传时间
2026-04-03 02:37:14

文档内容

2005年考研英语(一)真题逐词逐句精讲 Section 1 Use when the premiejursr isdictionin Niagara Falls to their usual complaint list, they should also about something in their that would help their budgets and patients.所以,当省长们聚集在尼亚加拉瀑布市,并 像往常那样不停地抱怨时,他们也应该在自己的职权范围内行动起来,做一些对其预算和病人有用的事情。 to 二级修饰 assemble their usual complaint list, l动词不定式短语作目的状语 when —级修饰 the premiers gather in Niagara Falls ]when引导的时间状语从句,作句子主干的时间状语 句子主干 So...they should also get cracking (主+谓) [介词短语作状语 about something 一级修饰 in their jurisdiction "hat引导的定语从句,修饰something that 二级修饰 would help their budgets and patients. g*'ather [ •gaedsfr) ] assemble * 词汇洼释:get cracking v.聚集;推断 jurisdiction[ s sembl] v.聚集 vt.装配 行动起来,立即大干起来 [ idsuans'dikjn] n.管辖权;司法权 Part C …第一段… mass overwhelmingly significant phase O It is not easy to talk about the role of the media in this in European history. 在欧洲历史I:这个意义彬凡的阶段里,谈论大众媒体的作用并不是一件容易的事。 It is not easy (主+系+表) 句子主干 ;It为形式主语,动词不定式短语作真正的主语 to talk about the role of the mass media 1介词短语作状语 in phase —级修饰 this overwhelmingly significant 介词短语作后置定语,[修饰phase in 二级修饰 European history. mass' overwhelmingly ■词汇注释 [maes] a.民众的;大批的 n.大量 [ i*wJ>elumvigr )li] ad.压倒性地 s*ignificant [ p*hase sig-mfikant] a.有意义的;重要的 [feiz] n.阶段 vt.逐步做 confused, mixture skepticism optimism. ❷ Histon iind nr us l)ec(»me and one's impressions tend to Ije a of and 历史和 新闻混为•谈,人们对大众媒体的印象往往夹杂着怀疑态度和乐观情绪。 (1) History and news become confused,(主+系+表) 句子主干 | and连接的并列句 (2) and one's impressions tend to be ajnixture (主+系+表) 介词短语作后置定语,;修饰a mixture ... . ” « ... of 一级修饰 skepticism and optimism. confused mixture v [ :词汇注释: skepticism[ kan fju:zd] a.混乱的;迷惑的 optimism 'mikstja(r) ] n.混合;混合物 [ -skeptisizam]儿怀疑主义;怀疑论 [ -Dptimizam]几乐观主义;乐观 64© Television is one of the means by which these feelings are created and conveyed—and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.电视是引发和传递这些感受的方 式之一。在欧洲近来发生的事件中,它将不同的民族和国家联系在一起,其作用之大,或许前所未有。 句子主干 Television isoneo£themeans (主+系+表) ! which引导的定语从句,修饰the means — which by these feelings are created and conveyed 一级修饰 i补充说明句子主干 —and perhaps never before has it served so much to connect different peoples and nations | as引导的比较状语从句 as 二级修饰 in the recent events in Europe. :要出注释:破折号后的never before...nations 41,否定副词never位于句首,助动词has提前,形成倒装句。二 级修饰是由as引导的比较状语从句,为了避免重复,该从句承前省略了部分相同内容,补充完整 为 as it has served to connect different peoples and nations in the recent events in Europe;该从句由''主 语(it) +谓语(has served ) M构成,动词不定式短语to connect... nations和介词短语in the recent events均作状语,介词短语in Europe作the recent events的后置定语。 other than identities. ❹ The Europe that is now forming cannot be anything its peoples, their cultures and national 现在 欧洲正在形成的正是它的民族、各民族文化和民族认同。 that 一级修饰 is now fonning j山at引导的定语从句,修饰The Europe 句子主干 The Europe...cannot be anything (主+系 +表) T介词短语作句子主干的状语 other than —级修饰 its peoples, their cultures and national identities. other than i*dentity ':词汇注释 除……以外;绝不是;不同于 ardentstij n.同一性;身份 analyze scene. ❺ With this in mind we can begin to the European television 牢记这一点,我们就可以开始分析欧洲 的电视业。 With —级修饰 this in mind | With独立主格结构作句子主干的条件状语 句子主干 we can begin (主+谓+宾) a*nalyze [ s*cene 词汇注释' asnalaiz] vt.分析;分解 [si:n] n.界;现场;镜头;景色 ❻ In Europe, as elsewhere, multi-media groups have been increasingly successful ; groups which bring together television, bouses in relation to radio, newspapers, magazines and publishing that work one another.像其他地方一样,欧洲的 多媒体集团蒸蒸日上,这些集团将相关的电视、广播、报纸、杂志及出版社等媒体联合到一起。 as 一级修饰 elsewhere, j介词短语作比较状语 句子主干 In Europe,...multi-media groups have been increasingly successful;(主+系+表) ! multi-media groups的同位语 television, radio, newspapers, magazines and publishing houses 一级修饰 groups which bring together that引导的定语从句,|修饰television,...and publishing houses that 二级修饰 work in relation to one another. :要点注释 multi-media groups的同位语gro叩s which...中,which引导的定语从句,修饰groupso 65h*ouse in relation to 词汇注释 [haos] n.(从事某种生意的)公司;房子 有关;涉及 come to mind. ❼ One Italian example would be the Berlusconi group, while abroad Maxwell and Murdoch 意大利的贝卢 斯科尼传媒集团就是其中的一个例子,而在国外,人们马上想到的是麦斯威尔和默多克传媒集团。 (l)0ne Italian example would be th^Berlusconi^oup,(主+系+表) 句子主干 j while连接的并列句,表对比 ⑵while abroad M^well and Murdoch come to mind.(主+谓) come to mind 词汇注释 出现在脑海中 …•第二段•… flexible ❶ Choletlayr-lyc,o notnelsyt etdh e biggest and most television companies are going to be able to compete in such a rich and market.显然,只有规模最大且应变能力最强的电视公司才有能力在这个利润丰厚且竞争激烈 的市场中进行角逐。 —级修饰 Clearly, ___________ [插入语 句子主干 only the biggest and most flexible television companies are going to be able to compete (主+谓) :介词短语作地点状语 in 一级修饰 such a rich and hotly-contested market. flexible hotly-contested 词汇注释 flekssbi] a.灵活的;柔韧的 竞争激烈的 demonstrates survive underlined statistics ❷ This alone that the television business is notn aon leesass yt hwaonr ld l() took a ilons, s a fact by that show that out of eighty European t(*levision networks, 50% iti 1989.仅此一点就足以表 明,要在电视行业里生存并非易事,统计数字更加印证了这…事实:1989年,在80家欧洲电视网中,多达一半出 现了「损, This alone demonstrates (主+谓+宾从) 句子主干 j that引导的宾语从句,作demonstrates的宾语 that the television business is not an easy world to survive in, ,同位语.补充说明宾语从句 statistics —级修饰 a fact underlined by that引导的定语从句:修饰statistics that 二级修饰 show that...no less than 50% took a loss in 1989. ,介词短语作状语,表范围 out of 三级修饰 eighty European television networks, 要点注释:that引导的宾语从句中,动词不定式短语to survive in作后置定语,修饰an easy worldo that引导的 定语从句中嵌套了一个that引导的宾语从句,作show的宾语 d*emonstrate [ s*urvive [ 词汇注释 underline "demanstreit vt.表明;表露商.小威 s*tatistics s [ s-vaiv] vi.生存 vt.幸存 no less than[ .Anda lain] vt.强调;在(词语等下)画线 take a loss sta tistiks] n.统计数据 多达;不少于 亏损 …•第三段J* integration oblige in O tMeromreso voefr , the of dthies trEiubruoptieoann .community will television companies to cooperate more closely both production and 此外,欧洲社会的一体化也会迫使电视公司在节目制作和发行方面更 密切地合作 66of 一级修饰 the European community J介词短语作后置定语,修饰the integration 句子主干 Moreover, thejntegration...will oblige tekvisior^companies to cooperate more closely 介词短语作状语,修饰cooperate : in terms of —级修饰 “ both production and distribution. 凄点注邕 句子主干为“主语+谓语+宾语+宾语补足语”结构 integration ' oblige^ :词汇注释 .intrgreijn 〃.一体化;结合;整合 [o-biaidj] vt.迫使帮忙 in terms of distribution 在....方面;就....而言 ^istri bjuzjn ; n.发行;分销;分发 *•••第四段•*•• O Creating a 4< European identity” that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric strategic of the Old Continent is no easy task and demands a choice—that of producing programs in Europe for Europe.欧洲大陆是由不同的文化和传统联结成一体的,因而要创造出一种尊重不同文化和传统的“欧洲品牌” 绝非易事,需要人们做出战略性选择一一也就是在欧洲制作出适合欧洲的节目。 which 二级修饰 go Io make up the connecting fabric of the Old Continent which引导的定语从句,:修饰the different cultures and traditions ---------------- ▼ that respects the different cultures and traditions —级修饰 ,lhat弓|导的定语从句,修饰a "European idenlity" C[ea|ing a “jEur^pean idenQ敏”...is no^asj^task (主+系+表) 句子主干 and连接的并列谓语 and demands a strategic choice 4 a strategic choice的同位语 —级修饰 —that of producing programs in Europe for Europe. :要点注释:句子主干中,系表结构is no easy task可看作复合谓语a stralegic choice的同位语中,介词短语of producing programs in Europe for Europe 作后置定语,修饰 that fabric*[ strategic ;词汇注释' 'faebrik^ n.组织,结构;织物 stra-tiidsik] a.战略性的 entails dependence ❷ This reducing our on the North American market, whose programs relate to experiences and cultural traditions which are different from our own.这样一来,就需要减少我们对北美市场的依赖,他们的节目里所涉及的 经历以及文化传统和我们的不同。 句子主干 This entails reducingowdependence (主+谓+宾) 介词短语作后置定语J修饰our dependence on the North American market. —级修饰 whose引导的非限定性定语从句,,补充说明the North American market whose experiences and cultural traditions 二级修饰 programs relate lo which引导的定语从句,:修饰experiences and cultural traditions which 三级修饰 are different from our own. e*ntail [ dependence 词汇注释1 in teil]机.势必造成;牵涉 [drpendans]几依赖;依靠 …第五段…* achieve objectives, concentrate on documen­ O In order to these we must more co-productions, the exchange of news, tary services and training.为了实现这些目标,我们必须更加注重节目联合制作、新闻交换以及文献服务和培训。 67In order to —级修饰 achieve these objectives, [介词短语作句子主干的目的状语 句子主干 we must concentrate more on丝史12虫您12£坦灯32^5^212昏(主+谓+宾) a*chieve o*bjective "词汇洼寤 concentra”te ,tojni: v] vt.实现;完成vi.成功 d*ocumentar“yb ^[ ektiv]几目标a.客观的 集中精力于;专心于 dDkjirmentri] a.文献的;纪实的 ❷ This also involves the agreements betweIennv Eesutrmopeenatns countries forh tahned clree ation of a European bank for Television Production which, on the model of the European Bank, will the finances necessary for production costs.这也 要求欧洲国家达成多项协议,并效仿欧洲投资银行的模式,创立一个欧洲节目制作银行来解决与制作成本相关 的必要财政问题。 句子主干 This also involves tiheagreemente (主+谓+宾) 介词短语作后置定语,[修饰the agreements between European countries —级修饰 介词短语作句子主干的目的状语 for a European bank for Television Production the creation of which引导的定语从句」修饰a European bank for Television Production which,. 二级修饰 ..will handle the finances necessary for production costs. 介词短语作方式状语 on 三级修饰 the model of the European Investments Bank, i*nvestment h*andle [ haendl] 词元连落 [ m-vestmant ] n.投资;投入 vt.处理;对待 exaggeration ❸ In dealing with a cshloalglaenng e on such a usUcanliety, it is no diversity." to say, "United we stand, divided we fall"—and if I had to choose a it would be in our 在应对如此规模的挑战时,可以毫不夸张地说,“合 则存,分则亡” o如果我不得不选择一个口号,那就是“求同存异” O In 一级修饰 dealing with a challenge on such a scale, ]介词短语作句子主干的状语 it is n^exaggeration (主+系+表) 句子主干 'T h为形式主语,动词不定式短语作真正的主语 to say, “United we stand, divided we fall" 补充说明句子主干 一级修饰 ―and...it would be "Unity in our diversity." [if引导的条件状语从句 if 二级修饰 I had to choose a slogan exaggeration s*logan [ 'sbogan] n. 词WlZ莲幕 u*nity [ [ igizaed39TeiJn]几 夸张;夸大 diversity 口号;标语 junmoantei]t hnel.e统ss 一;团结;联合体 peculiarities [darv3:sati]几差异;多样化 A unity of objectives that respect the varied of each country,它既能把目标统一起来,又能 尊重每个国家的不同特色。 【说明】本句为省略句,补充完整为(It is) A unity of objectives that nonetheless respect the varied peculiarities of each countryo 其中,It 指代❸句中的"Unity in our diversity. 句子主干 (111?) A umty of oj^ectiyes (主+系+表) that引导的定语从句,[修饰A unity of objectives that the varied peculiarities —级修饰 nonetheless respect 介词短语作后置定语,|修饰the varied peculiarities of 二级修饰 each country. n*onetheless [ peculiarity 词汇注释 (nAnda les] ad.但是;尽管如此 [ pi.kjuih aerati]几特色;特质;怪癖 68