第五届世界华人作家笔会暨首届AI国际电影节地中海论坛隆重举行
第五届世界华人作家笔会暨首届AI国际电影节地中海论坛隆重举行
在流动时代重建精神原乡,以赤子之心拥抱AI未来

当地时间4月28日上午9时至12时,第五届世界华人作家笔会、首届AI国际电影节地中海论坛在热烈的氛围中召开。来自世界各地的华人作家、学者、电影人齐聚一堂,围绕文学创作、文化认同与人工智能时代的影视艺术展开深入交流。
早上8:40,与会嘉宾陆续入场。9时整,主持人崔淼淼宣布会议正式开始。

第一版块:在地共鸣与精神还乡——谈写作与人生之路
上午9:00至11:00,论坛进入第一版块,主题为“在地共鸣与精神还乡——谈写作与人生之路”。22位嘉宾依次登台,分享各自的创作心路与人生感悟。
主题阐释:流动时代的精神重建
本场讨论的核心命题在于:人在流动时代中如何通过写作重建精神坐标,将零散的记忆转化为具有普遍共鸣的文本。 对于身处跨文化语境中的华人写作者而言,身份的多重性既是困境也是财富。他们在不同文化之间寻找归属,用文字见证历史中的伤痕与和解,于不断变化的世界中构建一座可栖息的精神原乡。写作,既是个人疗愈的过程,也是时代记忆的留存;它要求写作者直面记忆的碎片与文化碰撞带来的双重挑战。
嘉宾发言摘要






水孩儿《在废墟上重建故乡》
中国作家水孩儿分享了自己在两岁经历唐山大地震后如何通过写作将破碎的记忆与乡愁重新拼合。她认为,故乡不仅是地理坐标,更是精神栖息地,文字能让漂泊者在心灵废墟上建起永恒的家园。
彭靖《采用评传系列丛书 讴歌华裔名人学者》
彭靖教授介绍了正在进行的“华裔名人评传”系列工程,通过为海外杰出华人立传,记录他们在异国他乡的奋斗历程,既是对先行者的致敬,也为后来者提供精神指引。
北奥《理工男的文学之路》
作为一名理工科出身的写作者,作家北奥幽默地讲述了自己从公式、数据到文字、意象的跨界历程。他鼓励更多理工背景的华人拿起笔,用理性思维书写感性人生。
张良羽《感恩美国圆了我的教育梦》
作家张良羽回顾了自己在美国求学、执教的经历,感慨教育改变命运的非凡力量。她表示,写作是她回馈这片土地的方式,也是她记录移民教育故事的初心。
曾慧燕《灵魂的归途 用笔尖重构精神原乡》
作家曾慧燕深刻阐述了流动时代中写作者的精神使命。她指出,跨文化群体在多重身份中寻找归属,用文字见证伤痕与和解,于变化中构建可栖息的精神原乡。写作既是个人疗愈,也是时代记录,需直面记忆与文化碰撞的双重挑战。她深情讲述了自己海外漂泊多年后,如何通过书写母语找回文化根系。她说:“每一次下笔都是一次精神返乡,笔尖所及之处,便是心安之所。”
倪娜《文学圆梦——我的四部曲》
作家倪娜将自己漫长的写作生涯概括为“四部曲”:迷茫、觉醒、深耕、回望。她鼓励每一位文学追梦人,无论年龄与处境,都可以在文字中找到生命的出口。
邓丽冰《我所经历的美国汉语教育》
结合自身在美国从事汉语教学的亲身经历,作家邓丽冰分享了在异文化环境中推广中文的挑战与喜悦。她认为,汉语教育不仅是语言传授,更是文化认同的桥梁。
山林《用足迹与文字探寻我是谁》
山林是一位行走世界的旅者作家,通过足迹丈量大地,用文字叩问自我。她分享了在旅途与书写中逐渐清晰的身份认同——一个不断追问“我是谁”的华人写作者。
张立中、张月琴《百字诗解读经典名著的体验》
张教授夫妻二人合作展示了“百字诗”这一创新形式,用极简文字解读中外经典名著。他们认为,短诗浓缩的是对经典的深刻理解,也赋予传统文本新的生命力。
韩长福《温哥华文坛的“三驾马车”》
主持人韩长福介绍了温哥华华人文学圈中三位代表性作家及其创作风格,称他们为“三驾马车”,共同拉动加西华人文学的发展。他呼吁各地华文写作者加强联动,形成合力。
房雪霏《我的平成〈日常日本〉》
作家房雪霏以自己在日本平成时代的三十年纪实写作为例,讲述了如何通过日常细节捕捉一个时代的气质。她认为,最平凡的日常往往藏着最真实的历史。
张慈《电影不是文学》
作为一位兼具文学与电影背景的创作者,导演张慈直言电影与文学虽有交集,但本质不同。她呼吁创作者尊重各自媒介的特性,不必强求“文学改编电影”的完美转换。
黄宗之《在这片土地上尽我所能》
作家黄宗之分享了自己作为移民作家在美国的创作实践,强调“落笔即扎根”。他表示,无论身在何处,写作者都应以真诚的文字回应脚下的土地。
朱雪梅《我与文学之缘》
朱雪梅回忆了自己从童年爱上阅读到中年提笔写作的漫长缘分。她感慨,文学是她生命中不离不弃的挚友,也是她在异国他乡最温暖的精神陪伴。






张纭毓《写作是我回家的路》
中国少年作家张纭毓坦言,写作让他在异乡找到了故乡。每一篇文章都是在心里铺一条回家的路,每一个字都是故土的泥土香。
张耘睿《两种航线,一种精神》
11岁的中国少年作家张耘睿分享了自己在东西方两种文化航线之间航行的体验。尽管路径不同,但探索自我、表达真实的写作精神始终如一。
张小河《今天的小说怎么写?》
面对短视频、AI写作冲击传统文学的当下,作家张小河提出了当代小说写作的新可能:短、快、深——篇幅短小、节奏明快、思想深刻。
恒心马《生活小诗的魅力》
作家恒心马表示,生活中最动人的诗意往往藏在不起眼的瞬间里。他展示了自己创作的几首生活小诗,鼓励大家用微小而真诚的诗句记录日常。
贾虹《写作是我最喜欢的一种玩儿的形式》
作家贾虹以轻松幽默的口吻分享了“玩文学”的心态。她认为,当写作不再沉重,而是成为一种“玩”的状态时,反而能写出最自然动人的作品。
朱校廷《文学的滋味》
朱校廷教授将文学比作人生的五味——酸甜苦辣咸。他讲述了自己在不同人生阶段阅读、创作、失落、重拾文学的历程,每一味都刻骨铭心。
严春芳《为世界和平而歌》
中国诗人严春芳将自己的创作主题聚焦于和平与人类命运共同体。他在发言中朗读了一首呼吁和平的短诗,愿文字成为跨越国界的善意桥梁。
潘虹雁《写英文(外文)书,架文化桥》
她分享了直接用英文创作华裔故事的实践。她认为,用住在国语言讲述华人心声,是让主流社会理解华人群体最直接有效的方式之一。
榛子《世界华人的爱国之情》
榛子从爱国与大爱的视角出发,深情讲述了世界各地华人同胞对祖国的无私奉献。她分享了多个真实事例:疫情期间海外华人自发捐款购买医疗物资运回国内;年过七旬的老华侨将毕生积蓄捐给家乡建小学;年轻一代华人为国内偏远山区儿童募集图书……她指出,华人的爱国之情不仅体现在重大时刻的慷慨解囊,更融入了日常的书写与行动之中——文字是精神的归乡,行动是爱的落地。她呼吁在场写作者拿起笔,记录这些平凡而伟大的华人故事,让大爱与奉献精神代代相传。
第二版块:跨时空对话——中文写作的来路与前途
11:00至11:30,第二版块“跨时空对话——中文写作的来路与前途”展开。
万莹华从古典文学传统谈到当代海外华文写作的演变。她指出,中文写作在海外经历了一种“离根与生根”的过程——离开母语土壤后,反而更加自觉地回归经典、对话传统。
凌鼎年则聚焦未来。他认为,AI时代对中文写作既是挑战也是机遇。真正的文学依然需要人类独有的人生体验与情感温度,而这恰恰是海外华人作家不可替代的优势所在。





第三版块:首届AI国际电影节地中海论坛
11:30至12:00,论坛进入第三版块,聚焦人工智能与电影艺术的融合。
张辉《谈AI时代的电影》
作为首届AI国际电影节发起人、执行主席,他系统梳理了AI技术对电影创作、制作、发行全链条的冲击与重塑。他预言,未来五年内AI将深度参与大部分电影的制作环节,但人类导演的审美与情感判断仍是核心。
夏咏《谈AI电影的制作》
首届AI国际电影节主席夏咏结合具体案例,展示了目前AI在剧本生成、分镜设计、视觉特效甚至虚拟演员等领域的应用成果。他鼓励电影人主动学习AI工具,让技术成为想象力的延伸。
黄净伟《老电影人如何跟上AI电影的步伐》
作为资深电影人、首届AI国际影展副主席,他以自身学习AI的经历鼓励老一辈从业者放下焦虑、积极拥抱变化。他强调,经验与审美是老电影人最宝贵的财富,AI只是工具,讲好故事的初心永远不会过时。
张辉与朱校廷谈明年笔会设计
最后,主席张辉与朱校廷教授就下一届笔会的规划进行了交流。他们透露,第六届世界华人作家笔会将设在法国巴黎,并将增设“AI与文学创作”专题,并计划邀请更多跨领域创作者参与,进一步推动文学与前沿科技的深度融合。





本次论坛在热烈而富有建设性的氛围中圆满落幕。与会者纷纷表示,论坛深刻回应了流动时代中写作者的精神困境与重建可能——无论是通过书写回归精神原乡,以爱国行动见证赤子之心,还是拥抱AI技术开拓艺术边界,全球华人创作者正在以各自的方式,在变化的世界中构建一座可以栖息的精神家园。
(第五届世界华人作家笔会巴塞罗那记者报道)
夜雨聆风