乐于分享
好东西不私藏

聊天没话题?破冰神器来了!秋老虎、回南天…… 教你用超有意思的中国天气表达征服日本友人

聊天没话题?破冰神器来了!秋老虎、回南天…… 教你用超有意思的中国天气表达征服日本友人

中文里超形象的天气说法

和日本人聊天万能话题:

刚认识日本朋友、不知道聊什么?

放心,天气永远是最安全、最万能的破冰话题

今天就来教你 —— 怎么用超有意思的中文天气俗语,轻松打开话匣子,让聊天自然又不尴尬~


【春】

春雨貴如油(しゅんう ゆ の ごとし)

春(2 月~4 月)

春の雨は油のように貴重だという意味です。農作物には欠かせないものです。

・春雨贵如油,形容春天的雨水非常珍贵,对农作物很重要。

回南天(音訳:かいなんてん)

春(2 月~4 月、主に広東・広西などの華南地域)

中国南部の春先に見られる現象で、湿気が非常に多く、壁や床が水滴で濡れる状態です。

・初春南方特有的返潮天气,墙壁、地面都会 “冒水”,非常潮湿。

倒春寒(音訳:とうしゅんかん)

春(3 月~4 月)

春になったのに、急に寒さが戻る現象です。

・入春后气温骤降,突然变冷的天气。

早穿皮袄午穿纱(朝はコート、昼は薄着)

春(3 月~5 月)または秋(9 月~11 月)、主に西北・華北地域

朝と昼の気温差が非常に大きいことを表します。朝は寒くて厚い上着を着て、昼は暑くて薄い服を着るほどです。

・形容昼夜温差极大,早上冷、中午热。意思是早上冷得要穿棉袄,中午热得穿纱衣。


【夏】

三伏天(音訳:さんぷくてん)

夏至(6 月 21~22 日)後から、初伏は 7 月中旬、中伏は 7 月下旬~8 月上旬、末伏は 8 月中旬、計 30~40 日間。

一年で最も暑い時期です。

・一年中最热、最闷热的时段。

桑拿天(音訳:さんなてん)

夏(6 月~8 月)

蒸し暑く、まるでサウナ風呂に入っているような天気です。

・又闷又热、像在蒸桑拿一样的天气。


【秋】

秋老虎(秋の虎)

立秋(8 月 7~9 日)後、7~15 日間、年によっては 8 月末まで

立秋を過ぎても、残暑が非常に厳しい時期です。

・立秋之后,天气短暂回热、酷热难耐的时期。

一场秋雨一场寒(秋の雨が降るたびに寒さが増す)

秋(9 月~11 月)

秋の雨が降るたびに、寒さが一段と増していくことを表す言葉です。

・一场秋雨一场寒。意思是每下一场秋雨,天气就会更冷一些,秋意越来越深。


【冬】

数九寒天(音訳:すうきゅうかんてん)

冬至(12 月 21~23 日)から数えて 81 日間。特に三九・四九(1 月中旬~下旬)が最も寒い。

冬の寒さが一番厳しい時期です。

・冬天最冷、滴水成冰的日子。

三九四九氷上走(さんきゅう しきゅう ひょうじょう を はしる)

冬至から数えて 3 番目・4 番目の 9 日間(1 月中旬~下旬)

三九・四九の時期は非常に寒く、川が凍って氷の上を歩けるほどであるという民間の言い方です。

・民间谚语,指三九、四九时天气最冷,河水结冰,人可以在冰面上行走。

瑞雪兆豊年(雪は豊年の瑞)

冬(12 月~2 月)

良い雪は豊作の兆しだという諺です。

・冬天大雪预示来年丰收。


下次和日本朋友聊天,不妨从这些有趣又地道的中文天气表达开始吧!还有其他有趣说法的,欢迎评论区补充~

本站文章均为手工撰写未经允许谢绝转载:夜雨聆风 » 聊天没话题?破冰神器来了!秋老虎、回南天…… 教你用超有意思的中国天气表达征服日本友人

猜你喜欢

  • 暂无文章