文档内容
专题 2.5 文化传承
涉及古代生活场景的描述句:这类句子生动展现了古代日常生活,引领我们穿越时空,
走进古人的世界。如 “邻人治酒,邀吾等赴宴”,短短数字,却细致描绘出邻里间的社交场
景。在古代,“治酒” 是个复杂且充满生活气息的过程。酿酒需要选用优质谷物,历经浸泡、
蒸煮、发酵等多道工序,耗时较长。准备菜肴同样讲究,从采摘新鲜蔬菜、捕获肥美的禽畜,
到精心烹饪,每一步都饱含主人的心意,体现出古人对宴请宾客的重视,力求以最好的食物
招待客人。“邀吾等赴宴” 则生动体现了邻里关系的和睦。在古代社会,邻里间往来频繁,
邀请他人到家共享美食,是增进感情、加强联系的常见社交方式。翻译时,需精准呈现这些
生活细节,可译为 “邻居精心准备了酒席,诚挚邀请我们前去赴宴”,让读者深切感受到古
代邻里间淳朴真挚的情谊。
展现古代技术流程的阐述句:“匠者伐木为材,筑屋于野” 这类句子,清晰勾勒出古代
建筑房屋的关键流程,彰显古人的智慧与技艺。“伐木为材” 看似简单,实则蕴含诸多门道。
在古代,工匠们会根据建筑需求挑选合适的树木,比如质地坚硬的橡木适合做承重结构,纹
理美观的楠木常用于装饰。伐木时,他们使用斧头、锯子等工具,凭借精湛技巧将树木砍伐
成合适的尺寸与形状。“筑屋于野” 明确了建筑地点在野外,这涉及一系列与古代建筑技术
相关的环节。选址时要考虑地形是否平坦、水源是否充足、光照是否适宜等因素。确定地址
后,进行土地平整,需清理场地、夯实地面。翻译时,要清晰呈现这些技术细节与动作顺序,
可译为 “工匠们砍伐树木作为建筑材料,在野外精心建造房屋”,帮助读者了解古代建筑技
术从材料获取到实际建造的过程,体会古人在建筑领域的巧思。
体现美好品质传承的表达句:“父常诫吾,为人当守信义” 这类句子,核心在于传递古
人对美好品质的尊崇与传承。“父常诫吾” 深刻体现古代家庭教育中长辈对晚辈的教导。在
传统家族观念里,长辈肩负着将家族道德观念、处世准则传递给下一代的重任,通过日常言
传身教,将这些宝贵的精神财富代代相传。“为人当守信义” 直接点明要传承的重要品质
—— 守信义。在古代社会,人际交往注重诚信与情义,守信义之人备受尊重,是社会道德的楷模。翻译时,要突出这种品质传承的意味,可译为 “父亲常常郑重告诫我,做人应当始终
坚守信义”,让读者体会到古人对道德传承的重视,以及这种传承在塑造个人品格和维系社
会和谐方面的关键作用。
高频考点句式
判断句
判断句在文言文里较为常见,典型形式有 “…… 者,…… 也”“……,…… 也” 等。
以 “善者,德之基也” 为例,这个判断句强调 “善” 在道德体系中的基础性地位。翻译
时,需依照现代汉语判断句的习惯,在主语 “善” 与宾语 “德之基” 之间添加判断词
“是”,准确译为 “善良,是道德的基础”。再如 “此乃忠义之士也”,同样要补上判断
词,译为 “这是忠义的人”,以此清晰传达句子的判断信息,让读者迅速理解句子所表达的
人物属性或事物特征。
省略句
文言文追求简洁,常省略句子中的某些成分。像 “见老者负薪,(吾)趋而助之”,省
略了主语 “吾”。翻译时,需依据上下文语境合理补出省略成分。从句子情境可知,是
“我” 看到老者背着柴,出于同情与善良,“我” 快步上前帮忙。所以应译为 “看到一位
老人背着柴,我急忙快步上前去帮助他”。又如 “(其)耕于田,日未出而作,日已落而
息”,省略了主语 “其”,结合上下文能判断描述的是某人在田间的劳作情况,故翻译为
“他在田间辛勤耕种,太阳还没升起就早早开始劳作,太阳落山了才停下休息”,使句子意
思完整,符合现代汉语表达习惯,便于读者理解。
倒装句
倒装句包含宾语前置、状语后置等类型。以宾语前置的 “何陋之有” 为例,正常语序
应为 “有何陋”。翻译时,需将语序调整为现代汉语的正常语序,译为 “有什么简陋的
呢”。再看状语后置的句子,如 “吾尝于月下读书”,按照现代汉语语序应是 “吾尝读书
于月下”,翻译为 “我曾经在月光下读书”。通过语序调整,让句子表达更符合现代语言逻
辑习惯,使读者能顺畅理解句子传达的信息。
句子翻译的难点与易错点分析古今异义词导致翻译错误
文言文中存在大量古今含义不同的词语,这是句子翻译的一大难点。例如 “牺牲玉帛,
弗敢加也” 中的 “牺牲”,在古代指祭祀或祭拜仪式中所用的纯色整只牲畜,如牛、羊、
猪等,这些牲畜被视为献给神灵或祖先的珍贵祭品,承载着人们的敬畏与祈愿。而在现代,
“牺牲” 主要表示为正义事业舍弃生命或利益。若翻译时忽略这种古今意义的巨大差异,极
有可能将此句误译为 “为正义事业舍弃的财物,不敢虚报”,而正确译文应为 “祭祀用的
纯色牲畜和丝织品,不敢虚报数量”。由此可见,精准掌握古今异义词的古代含义,是准确
翻译的关键,否则容易曲解原文意思。
一词多义辨析不清
文言文中一个词语在不同语境下往往有多种含义,给句子翻译带来极大挑战。以 “遗”
字为例,在 “是以先帝简拔以遗陛下” 中,“遗” 读 “wèi”,意为 “给予”“赠送”,
整句话表达的是因此先帝选拔人才来给予陛下,以辅佐陛下治理国家。而在 “深追先帝遗
诏” 里,“遗” 读 “yí”,是 “遗留” 的意思,指先帝生前留下的诏书,后人需铭记
并遵循。如果在翻译 “故遗之书” 时,不结合上下文语境仔细判断,将 “遗” 错误理解
为 “遗留”,就会把句子错译为 “所以遗留给他一本书”,而正确翻译应该是 “所以送给
他一本书”。所以,紧密结合语境,准确辨析一词多义,对正确翻译文言文句子至关重要,
稍有不慎就会导致翻译偏差。
文化背景知识缺乏
部分文言文句子涉及古代特定文化背景知识,若缺乏了解,很难准确翻译。比如 “行冠
礼,乃成人之始也”,其中的 “冠礼” 是古代男子重要的成年仪式。在古代社会,男子到
了一定年龄会举行冠礼,仪式上他们会戴上特定的帽子,接受长辈的教诲与祝福,这标志着
他们从此步入成年,开始承担相应的社会责任。若对这一文化背景一无所知,可能会将句子
误译为 “进行一种叫冠礼的行为,是成为大人的开始”,而正确译文是 “举行冠礼,是男
子成年的开端”。因此,广泛积累古代文化背景知识,如古代礼仪、风俗、制度等方面的内
容,对准确翻译这类涉及特定文化背景的句子不可或缺,能帮助我们理解句子背后的文化内
涵。考点二:句子翻译
首先,仔细研读句子,将其中的每一个实词、虚词都精准找到对应的现代汉语释义。寻
找释义时,要特别留意古今异义词,务必依据其在古代的含义进行解释。对于一词多义的情
况,需紧密结合句子所在的语境,确定其准确释义。完成释义匹配后,严格按照现代汉语的
语法规则,将这些释义巧妙组合成通顺连贯的句子。最后,对翻译好的句子进行仔细检查,
确保句子通顺自然、表意清晰准确,不存在歧义或语病。
例题应用:以翻译 “乡人聚于亭,论农事” 为例。“乡人” 对应的现代汉语释义为
“乡里的人”,“聚” 即 “聚集”,“于亭” 表示 “在亭子中”,“论” 是 “谈论”
的意思,“农事” 指 “农业生产相关的事情”。按照现代汉语语法,将这些释义组合起来,
可译为 “乡里的人在亭子中聚集,热烈地谈论着农业生产的事情”。通过逐字对应翻译,既
保留了原文的基本信息,又符合现代汉语的表达习惯,使读者能够轻松理解句子的含义。当面对需要翻译的句子时,首先要通读句子所在的整个段落,全面深入了解上下文语境。
仔细分析句子中所涉及的人物身份、行为动机,事件的起因、经过、结果,时间的先后顺序,
地点的具体环境等各类信息之间的内在联系。基于对这些信息的综合把握,大胆推测句子中
那些难以理解的词语含义或者句子的整体意思。在翻译过程中,将推测出的内容自然融入句
子中,使译文在逻辑上与上下文紧密契合,语义连贯顺畅。
例题应用:比如翻译 “其归也,担粮数斗,盖以备荒也”。从上下文可知,描述的是某
人归来的情景,且此人回来时带着东西。再结合 “备荒” 这一关键信息,可以合理推测出
“担粮数斗” 的意思是 “挑着几斗粮食”。综合起来,整句可译为 “他归来的时候,挑着
几斗粮食,大概是为了防备饥荒”。通过语境推测法,我们能够准确理解句子在特定语境中
的含义,从而给出恰当的翻译。
拿到句子后,第一步要敏锐判断句子是否属于特殊句式,常见的特殊句式包括判断句、
省略句、倒装句等。对于判断句,依照现代汉语判断句的形式,在主语和宾语之间准确添加
判断词 “是” 等;对于省略句,仔细研读上下文,根据语境合理补出省略的成分,使句子
完整;对于倒装句,将语序调整为现代汉语的正常语序。完成句式还原后,再进行逐字翻译,
最后对译文进行检查,确保句子通顺合理,符合现代汉语的表达规范。
例题应用:以翻译 “何陋之有” 为例。首先判断出这是一个宾语前置的倒装句,其正
常语序应为 “有何陋”。然后进行逐字翻译,“有” 对应 “有”,“何” 对应 “什么”,
“陋” 对应 “简陋”。将这些释义按照调整后的语序组合起来,可译为 “有什么简陋的
呢”。通过句式还原法,能够将特殊句式的文言文句子转化为符合现代汉语表达习惯的句子,
方便读者理解。目 录
演练一 欧阳公多谈吏事(四川省攀枝花市外国语学校本部月考)
演练二 东坡食汤饼(山东省泰安市宁阳县第二十四中学(五四制)六年级月考)
演练三 孔子见罗雀者(江西省赣州市于都县期末)
演练四 赵广拒画(山东省菏泽市巨野县期末)
演练五 鹿亦有知(江苏省扬州市梅岭教育集团期末)
参考答案与解析
演练一 欧阳公多谈吏事
四川省攀枝花市外国语学校本部月考
张芸叟①初游京师,求谒先达之门,每听欧阳文忠公、司马温公、王荆公之论,于文史为
多,唯欧阳公多谈吏事。既久之,不免有请“大凡学者之见先生,莫不以道德文章为欲闻者②。
今先生多教人更事,所未谕也。”公曰:“不然。吾子③皆时才,异日临事,当自知之。大抵
文学止于润身,政事可以及物④。吾昔贬官夷陵,彼非人境也。方壮年,未厌学,欲求《史》
《汉》一观,公私无有也。无以遣日,因取架阁陈年公案,反复观之,见其枉直乖错⑤,不可
胜数。且夷陵荒远偏小,尚如此,天下固可知矣。当时仰天誓心曰,‘自尔遇事,不敢忽
也。’迨⑥令三十余年,出入中外⑦。忝尘三事⑧,以此自将⑨。今日以人望我必为翰墨致身以
我自观亮是当年一言之报也 ⑩ 。”是时,老苏父子间亦在焉,尝闻此语。其后子瞻亦以吏能自任⑪,或问之,则答曰:“我于欧阳公处学来。”
(选自宋代吴曾《能改斋漫录》,有改动)
【注释】①张芸叟官至吏部侍郎,是欧阳修的晚辈。 ②“莫不”句没有不把道德文
章作为最想听的。 ③吾子:对别人的一种尊称。 ④及物:造福社会。 ⑤枉直乖
错:冤屈错误。 ⑥迨(dài)至,到。 ⑦出入中外:指在朝廷和地方担任官职。
⑧忝(tiǎn)尘三事:很惭愧位列三公。 ⑨以此自将:拿这句誓言自勉。 ⑩亮是当
年一言之报也:亮,通“谅”,确实。报,回应,应合。 ⑪任:担任,胜任。
1.文中画波浪线部分的断句正确的一项是( )
A.今日以人/望我必为翰墨致身/以我自观/亮是当年一言之报也
B.今日以人望我/必为翰墨致身/以我自观/亮是当年一言之报也
C.今日以人望/我必为翰墨致身/以我自观亮/是当年一言之报也
D.今日以人望我/必为翰墨致身/以我自观亮/是当年一言之报也
2.下列属于“亮是当年一言之报也”中“一言”所指代的一项是( )
A.莫不以道德文章为欲闻者
B.吾子皆时才,异日临事,当自知之
C.大抵文学止于润身,政事可以及物
D.自尔遇事,不敢忽也
3.下列选项对原文理解不正确的一项是( )
A.欧阳修、司马温公、王荆公的评论关于文史最多,欧阳修的评论多是为官的事情。
B.欧阳修对后辈们说,你们都是当今贤才,现在不理解我说的话,以后多阅览书籍,就懂得
我的话了。
C.苏轼以欧阳修为榜样,以做一个称职的官吏自勉,有人问他,他就回答说:“这是我从欧
阳修那学来的。”
D.结合选文内容和《醉翁亭记》中“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”得出,欧
阳修是一个以百姓为先,以天下为己任的人。
4.将下列文言文翻译为现代汉语。
(1)方壮年,未厌学,欲求《史》《汉》一观,公私无有也。(吴曾《能改斋漫录》)
(2)陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言。(诸葛亮《出师表》)(3)晦明变化者,山间之朝暮也。(欧阳修《醉翁亭记》)
演练二 东坡食汤饼①
山东省泰安市宁阳县第二十四中学(五四制)六年级月考
东坡先生与黄门公②南迁③,相遇于梧、藤④间。 道旁有鬻 ⑤ 汤饼者共买食之恶 ⑥ 不可食 。
黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎⑦,尔尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少
游闻之,曰:“此先生‘饮酒但饮湿⑧’而已。”
【注释】 ①汤饼:面条。 ②黄门公:苏轼的弟弟苏辙。 ③南迁:被贬谪到南方。
④梧、藤:梧州、藤州。 ⑤鬻yù:卖。 ⑥恶cū:粗劣。“恶”同“粗”。 ⑦九
三郎:苏轼对弟弟的称呼。 ⑧饮湿:润湿嘴巴。
1.用“/”给文中画“”的句子断句。(画两处)
道 旁 有 鬻 汤 饼 者 共 买 食 之 恶 不 可 食
2.翻译文中的句子。
(1)黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。
(2)徐谓黄门曰:“九三郎,尔尚欲咀嚼耶?”
3.文中是怎样刻画苏轼的?突出了他怎样的性格特点?
演练三 孔子见罗雀者
江西省赣州市于都县期末孔子见罗雀者①,所得皆黄口②小雀。夫子问之曰:“大雀独③不得,何也?”罗者曰:
“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀则不得,大雀从黄口亦可得。”孔子顾谓
弟子曰:“善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长
者之虑则有全身之阶,随小者之戆④而有危亡之败⑤也。”
(选自《孔子家语》)
【注释】①罗雀者:张网捕鸟的人。 ②黄口:雏鸟的嘴为黄色,后又借指雏鸟。
③独:表示转折,相当于“却”。 ④戆(gàng):傻,笨,鲁莽。 ⑤败:祸乱,祸
害。
1.解释文中句子的加点词。
(1)从( )
(2)顾( )
(3)故( )
2.用现代汉语翻译下面的句子。
大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。
3.请用自己的话,说说你从本文中获得了什么启示?
演练四 赵广拒画
山东省菏泽市巨野县期末
赵广,合肥人,本李伯时①家小史②。伯时作画,每使侍左右,久之遂善画,尤工作马,
几能乱真。建炎③中陷贼④。贼闻其善画,使图所掳妇人。广毅然辞以实不能画。胁以白刃,
不从,遂断右手拇指遣去。而广平生实用左手。乱定,惟画观音大士而已。【注释】①李伯时:宋代著名画家。 ②小史:书童。 ③建炎:南宋高宗的年号。
④贼:这里指金兵。
1.用现代汉语翻译下面的句子。
伯时作画,每使侍左右,久之遂善画。
2.结合文章内容,用自己的话说说赵广具有什么样的精神品质?
演练五 鹿亦有知
江苏省扬州市梅岭教育集团期末
博山李氏者,以伐薪为生。一日,于山坳得一鹿仔,携家喂养,鹿稍长,甚驯,见人则
呦呦鸣。其家户外皆山,鹿出,至暮必归。时值秋祭①,例用鹿。官府督猎者急,限期送上然
旬日 ② 间无所获乃向李氏求之, 李氏不与。猎者固请。李氏迟疑曰:“待吾虑之。”是夜鹿去,
遂不归。李氏深悔之。
【注释】①秋祭:在秋天祭祀天地。 ②旬日:十天。
1.解释下列加点字。
(1)猎者固请( ) (2)待吾虑之( )
2.用“/”为文中画横线的句子断句,划两处。
限 期 送 上 然 旬 日 间 无 所 获 乃 向 李 氏 求 之
3.用现代汉语翻译下面的句子。
(1)其家户外皆山,鹿出,至暮必归。
(2)是夜鹿去,遂不归。4.“鹿亦有知”体现在哪些方面?请用自己的话说一说。
演练一 欧阳公多谈吏事
答案
1.B
2.D
3.B
4.(1)(那时我)正年轻,不满足于学习,想找来《史记》《汉书》阅读,但公家私人都没
有。
(2)陛下也应该自己思虑谋划,询问治国的好方法,明察和接受正确合理的言论。
(3)这明暗交替变化的景象,(就是)山中的早上和晚上。
译文
张芸叟初次游历京城,去拜访前辈贤达,每次聆听欧阳文忠公(欧阳修)、司马温公
(司马光)、王荆公(王安石)的谈论,发现他们的言论大多涉及文史方面,只有欧阳文忠
公谈论的多是为官治事的内容。过了一段时间,(张芸叟)不免向欧阳公请教说:“大凡求
学的人来见先生,没有不把道德文章作为最想听的内容。现在先生却多教人处理政务的事,
这是我所不理解的。” 欧阳公说:“不是这样的。你们都是当今的贤才,日后处理政事,自
然会明白我的话。大概文学只能修身养性,而政事却可以造福社会。我从前被贬官到夷陵,
那里简直不是人住的地方。我当时正年轻,还没有厌倦学习,想要找《史记》《汉书》来阅
读,可是公家私人都没有。没有什么可以用来打发日子的,于是就取出官署中多年的旧公案,
反复地看,发现其中冤屈错误的事情多得数不清。况且夷陵是个荒远狭小的地方,尚且如此,
天下的情况就可想而知了。当时我仰天发誓说,‘从此以后遇到事情,不敢疏忽。’到如今三十多年,我在朝廷和地方任职。很惭愧位列三公,我就用这句话来自我勉励。现在别人看
我,一定认为我是凭借文章才得到今天的地位,从我自己的角度来看,确实是当年的那句话
得到了应验。” 当时,老苏(苏洵)父子也在场,曾经听到了这番话。后来子瞻(苏轼)也
以处理政务的才能自许,有人问他(原因),他就回答说:“这是我从欧阳公那里学到
的。”
解析
第 1 题
分析题干:本题考查学生对文言文句子断句的能力,要求判断 “今日以人望我必为翰墨
致身以我自观亮是当年一言之报也” 的正确断句。
解题思路:“今日以人望我” 意思是现在别人看我,表达一个完整的意思,应断开;
“必为翰墨致身” 表示一定认为我是凭借文章才得到今天的地位,是对 “人望我” 的进一
步阐述,需断开;“以我自观” 意思是从我自己的角度来看,是另一个表意部分,要断开;
“亮是当年一言之报也” 意思是确实是当年的那句话得到了应验,是对前文的总结。所以正
确的断句是 “今日以人望我 / 必为翰墨致身 / 以我自观 / 亮是当年一言之报也”,答案
选 B。断句时要理解句子的意思,根据句子的语义和语法结构进行划分,使断句后的部分表
意清晰。
第 2 题
分析题干:考查学生对文中指代内容的理解能力,要求找出 “亮是当年一言之报也”
中 “一言” 所指代的内容。
解题思路:从文中 “当时仰天誓心曰,‘自尔遇事,不敢忽也’” 以及 “以此自将”
“亮是当年一言之报也” 可知,“一言” 指的是欧阳修当年被贬夷陵时发誓的那句话 “自
尔遇事,不敢忽也”。A 选项 “莫不以道德文章为欲闻者” 是张芸叟等人对前辈谈论内容
的看法;B 选项 “吾子皆时才,异日临事,当自知之” 是欧阳公对后辈的一种说法;C 选
项 “大抵文学止于润身,政事可以及物” 是欧阳公阐述的文学和政事的作用。这三个选项
均不符合 “一言” 所指。所以答案选 D。在理解文中指代内容时,要结合上下文语境,找
到相关的关键语句进行判断。
第 3 题
分析题干:本题考查学生对文言文内容的理解和分析能力,要求判断选项对原文理解的
正误。解题思路:A 选项,从 “每听欧阳文忠公、司马温公、王荆公之论,于文史为多,唯欧
阳公多谈吏事” 可知,欧阳修、司马温公、王荆公的评论关于文史最多,而欧阳修的评论多
是为官的事情,该选项理解正确。B 选项,欧阳公说 “吾子皆时才,异日临事,当自知之”,
意思是后辈们日后处理政事自然会明白他的话,并不是说以后多阅览书籍就懂得,该选项理
解错误。C 选项,从 “其后子瞻亦以吏能自任,或问之,则答曰:‘我于欧阳公处学来’”
可知,苏轼以欧阳修为榜样,以做一个称职的官吏自勉,该选项理解正确。D 选项,《醉翁
亭记》中 “人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也” 体现了欧阳修以百姓的快乐为快
乐,结合本文欧阳修对政事的重视,可以看出他是一个以百姓为先,以天下为己任的人,该
选项理解正确 。所以答案选 B。在分析选项时,要仔细对照原文内容,准确判断每个选项的
正误。
第 4 题
分析题干:考查学生对文言文句子的翻译能力,要求将 “方壮年,未厌学,欲求《史》
《汉》一观,公私无有也”“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言”“晦明变化者,山间
之朝暮也” 准确翻译成现代汉语。
解题思路:
(1)“方壮年,未厌学,欲求《史》《汉》一观,公私无有也”,“方” 是 “正”
的意思;“未厌学” 表示不满足于学习;“欲” 是 “想要”;“求” 是 “寻找”;“公
私” 指公家私人。翻译时可补充出省略的主语 “我”,即 “(那时我)正年轻,不满足于
学习,想找来《史记》《汉书》阅读,但公家私人都没有”。翻译时要注意 “方”“厌”
等字词的准确翻译,以及句子的通顺连贯。
(2)“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言”,“亦” 是 “也”;“宜” 是 “应
该”;“自谋” 指自己思虑谋划;“咨诹” 是 “询问”;“善道” 指好的方法;“察
纳” 是 “明察并接受”;“雅言” 指正确合理的言论。翻译为 “陛下也应该自己思虑谋
划,询问治国的好方法,明察和接受正确合理的言论”。翻译时要理解 “咨诹”“雅言”
等词语的含义,按照现代汉语的表达习惯进行翻译。
(3)“晦明变化者,山间之朝暮也” 是判断句,“晦明变化” 指明暗交替变化;
“者”“也” 表判断。翻译为 “这明暗交替变化的景象,(就是)山中的早上和晚上”。
翻译判断句时,要注意判断词的翻译,使句子符合现代汉语的表达习惯。演练二 东坡食汤饼
答案
1.道旁有鬻汤饼者/共买食之/恶不可食
2.(1)苏辙放下筷子叹气,而这时苏轼已经吃完面条了。
(2)苏轼慢慢地对苏辙说:“九三郎(弟弟呀),你还想细细咀嚼品尝么”。
3.文中通过语言和动作描写来刻画苏轼的。苏东坡虽被贬,却并没有流露出悲观厌世的情绪,
面对人生的坎坷,依然是乐观、开朗。苏轼对粗茶淡饭,食之坦然。可以看出苏轼是一个幽
默、乐观、开朗、豁达、洒脱的人,豪放中则带有沉稳和理智。
译文
东坡先生和黄门公(苏辙)被贬谪到南方,在梧州、藤州之间相遇。路边有卖面条的人,
(他们)一起买了面条吃,面条粗劣得难以下咽。苏辙放下筷子叹气,而这时苏轼已经吃完
面条了。苏轼慢慢地对苏辙说:“九三郎(弟弟呀),你还想细细咀嚼品尝么?” 说完大笑
着站起来。秦少游听说了这件事,说:“这是东坡先生‘喝酒只求润湿嘴巴’罢了。”
解析
第 1 题
分析题干:本题考查学生对文言文句子断句的能力,要求对 “道旁有鬻汤饼者共买食之
恶不可食” 进行限断两处。
解题思路:“道旁有鬻汤饼者” 表示路边有卖面条的人,意思完整,应断开;“共买食
之” 描述他们一起买面条吃的行为,是一个独立的表意部分,需断开;“恶不可食” 说明
面条的状况,即粗劣得难以下咽。所以正确的断句是 “道旁有鬻汤饼者 / 共买食之 / 恶不
可食”。断句时要根据句子的语义和语法结构进行划分,使断句后的部分能够准确表达原文
的意思。
第 2 题
分析题干:考查学生对文言文句子的翻译能力,要求将 “黄门置箸而叹,东坡已尽之
矣” 和 “徐谓黄门曰:‘九三郎,尔尚欲咀嚼耶?’” 准确翻译成现代汉语。
解题思路:
(1)“黄门置箸而叹,东坡已尽之矣”,“黄门” 指苏辙;“置” 是 “放下”;“箸” 是 “筷子”;“叹” 是 “叹气”;“尽” 在这里是 “吃完” 的意思。翻译为
“苏辙放下筷子叹气,而这时苏轼已经吃完面条了”。翻译时要注意 “置”“尽” 等字词
的准确翻译,以及句子的通顺连贯。
(2)“徐谓黄门曰:‘九三郎,尔尚欲咀嚼耶?’”,“徐” 是 “慢慢地”;“谓”
是 “对…… 说”;“尔” 是 “你”;“尚” 是 “还”;“欲” 是 “想要”;“咀
嚼” 指细细品尝。翻译为 “苏轼慢慢地对苏辙说:‘九三郎(弟弟呀),你还想细细咀嚼
品尝么’”。翻译时要理解 “徐”“尚” 等词语的含义,按照现代汉语的表达习惯进行翻
译。
第 3 题
分析题干:本题考查学生对文言文人物形象刻画方法和性格特点的分析能力,要求分析
文中刻画苏轼的方法及突出的性格特点。
解题思路:文中 “黄门置箸而叹,东坡已尽之矣” 通过对比苏辙和苏轼面对粗劣面条
的不同表现,以及 “徐谓黄门曰:‘九三郎,尔尚欲咀嚼耶?’大笑而起” 中苏轼的语言
和动作描写,展现了苏轼的性格特点。苏轼在面对难以下咽的面条时,不仅迅速吃完,还能
用幽默的语言调侃弟弟,体现出他幽默、乐观、开朗、豁达、洒脱的性格。即使被贬谪到南
方,身处困境,他依然能保持积极的心态,豪放中带有沉稳和理智。在分析人物形象时,要
抓住文中对人物的描写语句,从语言、动作、神态等方面入手,结合具体情境进行分析。
演练三 孔子见罗雀者
答案
1.跟从、跟随
回头看、看
因此(所以)
2.大鸟容易警觉,所以难以捕到,小鸟贪吃,因此容易捕到。
3.启示:君子应当慎重的选择所要跟随的人,靠年长者的谋略就可以保全性命,跟随年少者
的鲁莽就会有灭亡的祸患。或者“保持警觉就远离祸害,贪吃就会忘记灾患”。(答到任意
一点即可)译文
孔子看见一个张网捕鸟的人,捕到的都是雏鸟。孔子问他说:“大鸟却捕不到,这是为
什么呢?” 捕鸟人说:“大鸟容易警觉,所以难以捕到,小鸟贪吃,因此容易捕到。如果小
鸟跟从大鸟,就捕不到(小鸟);如果大鸟跟从小鸟,也能捕到(大鸟)。” 孔子回头对弟
子们说:“容易警觉就能远离祸害,贪吃就会忘记灾患,这是由它们的本性决定的,但是它
们却因为所跟随的对象而导致祸福不同。所以君子要慎重选择自己跟随的人,凭借年长者的
谋虑就有了保全自身的途径,跟随年少者的鲁莽就会有面临危亡的灾祸。”
解析
第 1 题
分析题干:本题考查学生对文言文中实词含义的理解能力,通过解释 “从”“顾”
“故”,检验学生对文言词汇的掌握。
解题思路:
(1)“从” 在 “黄口从大雀则不得” 中,结合语境,是说小鸟跟着大鸟,所以
“从” 解释为 “跟从、跟随”。
(2)“顾” 在 “孔子顾谓弟子曰” 中,结合语境,孔子回头对弟子说话,所以
“顾” 解释为 “回头看、看”。
(3)“故” 在 “故君子慎其所从” 中,结合上下文,前面说了不同鸟因为跟随对象
不同而有不同结果,这里是得出结论,所以 “故” 解释为 “因此(所以)”。在理解文言
实词时,要结合上下文语境,根据词语所在句子的意思来判断其含义。
第 2 题
分析题干:考查学生对文言文句子的翻译能力,要求将 “大雀善惊而难得,黄口贪食而
易得” 准确翻译成现代汉语。
解题思路:“大雀” 指大鸟;“善惊” 表示容易警觉;“难得” 即难以捕到;“黄
口” 指雏鸟;“贪食” 指贪吃;“易” 是 “容易”。翻译为 “大鸟容易警觉,所以难以
捕到,小鸟贪吃,因此容易捕到”。翻译时要注意 “善惊”“贪食” 等字词的准确翻译,
以及句子的通顺连贯。
第 3 题
分析题干:本题考查学生对文言文故事寓意的理解和归纳能力,要求用自己的话说说从
本文中获得的启示。解题思路:从文中孔子说的话 “善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。
故君子慎其所从,以长者之虑则有全身之阶,随小者之戆而有危亡之败也” 可以得出启示。
一方面,从鸟的角度看,保持警觉就能远离祸害,贪吃就会忘记灾患;另一方面,从人的角
度看,君子应当慎重选择所要跟随的人,靠年长者的谋略就可以保全性命,跟随年少者的鲁
莽就会有灭亡的祸患。所以可以这样回答:启示是我们要保持警觉,不贪吃,避免因贪图小
利而带来灾祸;同时,在生活中要慎重选择自己跟随的人,多向有经验、有智慧的人学习,
避免跟从鲁莽无知的人,以免陷入危险。在回答这类问题时,要紧密结合故事内容,从不同
角度分析,总结出具有普遍性的道理,使启示更有价值和指导意义。
演练四 赵广拒画
答案
1.李伯时作画时,总是让(赵广)在身边伺候,时间久了,(赵广)就擅长绘画了。
2.从“尤工画马,几能乱真”可以看出赵广技艺高超。
从“广毅然辞以实不能画。胁以白刃,不从”可以看出赵广义凛然、威武不屈。
译文
赵广是合肥人,原本是李伯时家的书童。李伯时作画时,总是让(赵广)在身边伺候,
时间久了,(赵广)就擅长绘画了,尤其擅长画马,几乎能达到以假乱真的程度。建炎年间,
(赵广)落入金兵手中。金兵听说他擅长绘画,让他画抢来的妇女。赵广毅然用实在不会画
来推辞。(金兵)用刀威胁他,(赵广)也不屈从,(金兵)于是砍断他的右手拇指后放他
离开。而赵广平时实际上是用左手画画。战乱平定后,(赵广)只画观音大士像。
解析
第 1 题
分析题干:本题考查学生对文言文句子的翻译能力,要求将 “伯时作画,每使侍左右,
久之遂善画” 准确翻译成现代汉语。
解题思路:“伯时” 指李伯时;“每” 是 “总是”;“使” 后面省略了宾语 “赵
广”,应补充出来;“侍” 是 “伺候”;“久之” 表示时间久了;“遂” 是 “于是,
就”;“善画” 指擅长绘画。翻译时可补充出省略成分,即 “李伯时作画时,总是让(赵广)在身边伺候,时间久了,(赵广)就擅长绘画了”。翻译时要注意补充省略成分,以及
“每”“遂” 等字词的准确翻译,使句子通顺连贯。
第 2 题
分析题干:考查学生对文言文人物形象的分析能力,要求结合文章内容,概括赵广的精
神品质。
解题思路:从 “尤工画马,几能乱真” 可以看出赵广绘画技艺高超,经过长期在李伯
时身边学习和观察,他在画马方面达到了很高的水平。从 “广毅然辞以实不能画。胁以白刃,
不从” 可以看出,面对金兵的要求和威胁,赵广坚决拒绝,毫不畏惧,展现出他大义凛然、
威武不屈的高尚品质,他坚守自己的原则,不向金兵屈服。所以赵广具有技艺高超、大义凛
然、威武不屈的精神品质。在分析人物形象时,要紧扣人物的行为和语言,从具体事件中提
炼出人物的品质 。
演练五 鹿亦有知
答案
1.坚持
考虑
2.限期送上/然旬日间无所获/乃向李氏求之
3.(1)他家周围都是山,鹿每次出去,到傍晚一定回来。
(2)这天夜里鹿离开了,就再也没有回来。
4.见人就发出叫声;到了傍晚一定回来;面对李氏迟疑连夜离开等方面。
译文
博山有个姓李的人,以砍柴为生。一天,他在山坳里捡到一只小鹿,带回家喂养。小鹿
逐渐长大,十分温顺,见到人就呦呦叫。他家的门外都是山,小鹿出去后,到傍晚一定会回
来。当时正值秋祭,按惯例要用鹿祭祀。官府督促猎人很急,限期要送上鹿,然而十天过去
了,猎人没有捕获到鹿,就向姓李的人索要。姓李的人不答应。猎人坚持请求。姓李的人迟
疑地说:“等我考虑一下。” 这天夜里,小鹿就离开了,再也没有回来。姓李的人对此深感
后悔。解析
第 1 题
分析题干:本题考查学生对文言文中实词含义的理解能力,通过解释 “固” 和 “虑”,
检验学生对文言词汇的掌握。
解题思路:
(1)“猎者固请” 中,结合语境,猎人一直请求姓李的人把鹿给自己,“固” 在这里
是 “坚持” 的意思。
(2)“待吾虑之” 中,“虑” 根据语境可知,姓李的人说要考虑一下,所以 “虑”
解释为 “考虑”。在理解文言实词时,要结合上下文语境,根据词语所在句子的意思来判断
其含义。
第 2 题
分析题干:考查学生对文言文句子断句的能力,要求对 “限期送上然旬日间无所获乃向
李氏求之” 进行限断两处。
解题思路:“限期送上” 表示官府对猎人的要求,意思完整,应断开;“然旬日间无所
获” 表示转折,说明猎人在十天内没有捕获到鹿,是一个独立的表意部分,需断开;“乃向
李氏求之” 表示猎人于是向姓李的人索要鹿。所以正确的断句是 “限期送上 / 然旬日间无
所获 / 乃向李氏求之”。断句时要根据句子的语义和语法结构进行划分,使断句后的部分能
够准确表达原文的意思。
第 3 题
分析题干:本题考查学生对文言文句子的翻译能力,要求将 “其家户外皆山,鹿出,至
暮必归” 和 “是夜鹿去,遂不归” 准确翻译成现代汉语。
解题思路:
(1)“其家户外皆山,鹿出,至暮必归”,“其家” 指姓李的人家;“户外” 指门外;
“皆” 是 “都”;“出” 是 “出去”;“至” 是 “到”;“暮” 是 “傍晚”;
“归” 是 “回来”。翻译为 “他家周围都是山,鹿每次出去,到傍晚一定回来”。翻译时
要注意 “皆”“至” 等字词的准确翻译,以及句子的通顺连贯。
(2)“是夜鹿去,遂不归”,“是夜” 指这天夜里;“去” 是 “离开”;“遂” 是
“于是,就”;“归” 是 “回来”。翻译为 “这天夜里鹿离开了,就再也没有回来”。翻
译时要理解 “是夜”“遂” 等词语的含义,按照现代汉语的表达习惯进行翻译。第 4 题
分析题干:考查学生对文言文内容的理解和信息提取能力,要求用自己的话概括 “鹿亦
有知” 体现在哪些方面。
解题思路:从 “鹿稍长,甚驯,见人则呦呦鸣” 可以看出,鹿见到人就发出叫声,表现出它对人的
亲近和友善;“鹿出,至暮必归” 表明鹿有时间观念,每天傍晚都会回到家里,体现出它对家的认知和
依赖;“是夜鹿去,遂不归” 说明鹿察觉到了李氏的迟疑,明白自己可能会被交给猎人,所以连夜离开,
这体现了鹿的灵性,能够感知危险并做出反应。所以 “鹿亦有知” 体现在见人就发出叫声、到了傍晚一
定回来、面对李氏迟疑连夜离开等方面。在回答这类问题时,要仔细阅读文章,找出与问题相关的关键语
句,用自己的话进行概括。