当前位置:首页>文档>专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读

专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读

  • 2026-03-16 03:51:35 2026-03-16 03:22:21

文档预览

专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读
专题14:文言翻译(原卷版)-上好课2025年高考语文一轮复习知识清单_1.2025语文总复习_2025年新高考资料_一轮复习_2025年高考语文一轮复习知识清单_第六章文言文阅读

文档信息

文档格式
docx
文档大小
0.081 MB
文档页数
13 页
上传时间
2026-03-16 03:22:21

文档内容

第六章 文言文阅读 文言翻译 文言文翻译题的综合性较强,涉及文言知识点多,是检查考生文言文阅读能力的重要手 段,属必考题。文言文翻译集中考查实词、虚词、特殊句式、古代文化常识等多方面的知识, 考查考生文言文阅读的综合能力,是高考文言文阅读的重点和难点。 一、文言文翻译“三大赋分点” 文言文翻译和很多题目一样,也是按得分点赋分的。文言文翻译语句的赋分点主要体现 在实词、虚词、特殊句式上,找准了这三点,也就抓住了翻译题的命题点和基本的得分点。 赋分点一 重要实词 所谓重要实词,从词性上看,以动词居多,其次是形容词和名词。把重要实词翻译到位,就是把句中的通假字、古今异义词、偏义复词、活用词语(名词用作状语、形容词用作动词、 意动用法、使动用法等)和借助语境推断词义的多义词准确理解,并且在译文中正确地体现出 来。 赋分点二 关键虚词 虚词主要指文言语句中的副词、连词、介词、助词等。虚词的翻译要注意两点: ①有些虚词必须译出。有实词义项的,如作代词的“之”“其”等;现代汉语中有与之 相对应的虚词进行互换的,如“之”“而”“以”“于”等。这两类需要译出。 ②有些虚词不必译出。在句中起语法作用的“之”、发语词及句末语气助词等,此类一 般不必译出。 总之,我们在翻译虚词时,要仔细辨明词性及意义,能译则译,不需要译出的切不可强 行译出。 赋分点三 文言句式 文言句式在翻译题目中是重要的得分点,翻译时审出译句中的特殊句式是关键。审出译 句中的特殊句式后,考生要灵活运用学过的文言句式的判断方法和翻译格式,重点把握容易 忽略的省略句、宾语前置句和固定句式等。 要掌握各种句式的翻译格式。 ①判断句:必须加上“是”“就是”等词语。 ②被动句:必须加上“被”字。 ③倒装句:必须用“调”的方法将译句按现代汉语的语法习惯调整过来。如:状语后置 句,译时要将状语调到动词前;定语后置句和宾语前置句,译时要将定语和宾语恢复原位。 ④省略句:必须用“补”的方法补出省略的成分,确保句意通顺。 ⑤固定句式(结构):千万不要生硬地翻译,它有固定的译法,须在平时掌握好。 二、两个原则:直译为主 意译为辅 直译和意译是翻译的两种基本方法。高考文言文翻译要求以直译为主,实在不能直译的 地方,再意译,即采用“直译为主,意译为辅”的原则。直译,就是严格按照原文的词句进 行翻译,“一一对译,单音变双音”。意译,是指按照原文的大意灵活变通地进行翻译,主 要是对句式、修辞等的翻译。直译:即用现代汉语的词对原文进行逐字逐句的对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相 对。要求原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。 意译:即根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文的意思,语句尽可能照顾原文词 义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。 文言文意译点拨 (1)比喻的翻译 明喻,译为“像……一样”。如“天下云集响应,赢粮而景从”中“云”“响” “景”都使用了比喻的修辞手法,分别译为“像云一样”“像回声一样”“像影子一 样”。 暗喻,译为“像……一样+……比喻义”。如天秦王有虎狼之心”,可译为“秦王有虎 狼一样凶狠的心肠”。 借喻,翻译时需把喻体还原成本体,译出它所比喻的事物。如“纵一苇之所如”的 “一苇”可译为“一片苇叶似的小船”。 (2)借代的翻译 借代部分应译为它所代指的人或物。 如“沛公不胜杯杓”中“杯杓”代指酒力。 (3)互文的翻译 互文又叫“互辞”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充。 互文在翻译时要把两部分合起米翻译。如“主人下马客在船”应译为“我和客人都下 了马,一起上了船”。 (4)婉辞的翻译 古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,而把话 说得很含蓄。 翻译时应还原其本来的意思,如“季氏将有事于颛臾”中的“有事”,特指发动战 争。 (5)用典的翻译 古人为了使文章典雅,言简意丰,常常会引用典故。 翻译典故常采用点义法,即不照抄典故,只点明典故的内涵。如“请酒潘江,各项陆 海云尔引用了钟嵘《诗品》中“陆(机)才如海,潘(岳)才如江”的说法来赞美与会宾客, 可以译成“请各位宾客施展潘岳、陆机一般如江似海的才华,写出优秀的作品吧!”三、文言文翻译“六关注” 文言翻译要做到“信”,即准确地表达原文意思;力争“达”,即文通字顺,句意畅达; 而“雅”,则是更高一级的要求,即做到用语得体,简明优雅。所以翻译时要先直译,确保 字字落实;直译不畅再意译。翻译时,注意运用“6关注”,防范“6失误”。 关注一 留 所谓“留”,就是保留(照录)文言文中的一些基本词汇和专有名词。包括: (1)人名、地名、朝代、年号、谥号、庙号、爵位名、书名、官职名、器物名、典章制度 和度量衡单位等。如“沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰”可译为“沛公的左司马曹无伤让 人对项羽说”。 (2)在现代汉语中仍常用的成语或习惯用语,一般人都能够理解,可以保留不译(译了,反 而显得不通顺),如《鸿门宴》中的“劳苦而功高如此,未有封侯之赏”,“劳苦而功高”是 成语“劳苦功高”的意思,所以“劳苦功高”这个成语就可以保留不译。 关注二 换 所谓“换”,就是用现代汉语中的词语替换文言词语。 (1)将古代汉语词换成相对应的现代汉语词,如,古人讲“书”,现在讲“信”;古人讲 “目”,现在讲“眼睛”;古人讲“首”,现在讲“头”;古人讲“食”,现在讲“吃”; 等等。 (2)将古代汉语的单音节词换成相对应的现代汉语的双音节词。 如:师者,所以传道受业解惑也。(《师说》) 画线部分应译成:传授道理、教授学业、解释疑惑(问题)。 (3)将古今异义词换成相应的现代词语。如“沛公居山东时”,译为“沛公居住在崤山以 东时”,“山东”是古今异义词,翻译时就换成了“崤山以东”。 (4)通假字要换成本字,译成本字的意思。例如:“距关,毋内诸侯”,译为“把守住函 谷关,不要让诸侯进来”,其中“距”译成了本字“拒”的意思“把守”“内”,接纳,译 为“进来”。 (5)将词类活用的词换成活用后的词。例如,“渔樵于江渚之上”,译为“在江边捕鱼砍 柴”,“渔樵”是名词活用为动词,译为“打鱼砍柴”。关注三 调 所谓“调”,就是把文言文中的特殊句式按现代汉语的语序调整过来,使译句畅达。翻译时 需要调整语序的情况主要有以下几种: (1)主谓倒装句。例如:“甚矣,汝之不惠”应译为“你不聪明到了极点”。 (2)宾语前置句。例如:“大王来何操”可译为“大王来时带了什么礼物”。 (3)定语后置句。例如:“村中少年好事者”可译为“村中有个好事的少年”。 (4)状语后置句。例如:“青,取之于蓝,而青于蓝”可译为“靛青,是从蓝草中提取的, 但比蓝草颜色还要深”。 关注四 删 所谓“删”,就是略去不译。文言文中有些词,如句首语气词“盖”“夫”,音节助词 “之”,用于特殊场合的连词“而”等等,现代汉语中没有相应的词对译,而删去之后又不 影响句子的准确、通顺,便可删去不译。文言实词中有些重文和互文,有时也可略去不译, 有的则可以合并译出。 例如:“登轼而望之”,其中“而”连接两个动作,在时间方面前后相承,不必勉强译 为“而且”。 又如:“因利乘便,宰割天下”,其中的“因利乘便”互文,可以合译为“(秦人)趁着十 分有利的形势”。 再如:“山有小口,仿佛若有光”,“仿佛”“若”只译其中的一个即可。 “师道之不传也久矣”,“之”为助词,取消句子独立性,不译。 “昼夜勤作息”,“作息”为偏义复词,其中的“息”无实义,不译。 关注五 补 所谓“补”,就是补充上省略了的成分。以下几种情况可以使用增补法。 (1)省略了的主语、谓语、宾语要补上。例如:“度我至军中,公乃入”是“(公)度我至军 中,公乃入(辞)”的省略,因此应译为“(你)估计我回到军营中,你再进去(辞谢)”。 (2)省略了的介词“于”等要补上。例如:“将军战河北,臣战河南”是“将军战(于)河北, 臣战(于)河南”的省略,因此应译为“将军(在)黄河以北作战,我(在)黄河以南作战”。 (3)判断句要补上判断词。例如:“此则岳阳楼之大观也”为判断句,应译为“这就是岳 阳楼的雄伟景象啊”。关注六 变 “变”指根据语境,灵活变通地翻译。这往往是上述几种方法都用上了,还难以准确翻 译时的一种方法。尤其是碰到文言文中运用修辞或典故的地方时,应学会变通地翻译。如: ①对比喻句的翻译,应尽量保留比喻的说法,如果不能保留,只译出本体即可。如《过秦 论》中“金城”,可译为“坚固的城池”。②对借代句的翻译,一般只要把所代的事物写出 来就可以了,如可以将“缙绅”“三尺”“纨绔”分别翻译成“官员”“法律”“富家子 弟”。③对委婉说法的翻译,只要将委婉语句按照现代汉语的用语习惯表述出来就可以了, 如可将“会猎”“更衣”翻译成“出兵征伐”“上厕所”。 (2023·全国乙卷)阅读下面的文字,完成下面小题。 今日吾君召晋公子,其遇之无礼,我与在前,吾是以不乐。”其妻曰:“吾观晋公子, 万乘之主也;其左右从者,万乘之相也。今穷而出亡过于曹,曹遇之无礼,此若反国,必诛 无礼,则曹其首也。子奚不先自贰焉。”负羁曰:“诺。”盛黄金于壶,充之以餐,加璧其 上,夜令人遗公子,公子见使者,再拜,受其餐而辞其璧,公子自曹入楚,自楚入秦,入秦 三年,秦穆公召群臣而谋曰:“昔者晋献公与寡人交,诸侯莫弗闻。献公不幸离群臣,出入 十年矣。嗣子不善,吾恐此将仿今其宗庙不被阴而社稷不血食也。如是弗定,则非与人交之 道,吾欲辅重耳而入之晋,何如?”群臣皆曰:“善。” (节选自《韩非子·十过》) 1.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)此若反国,必诛无礼,则曹其首也。 (2)盛黄金于壶,充之以餐,加璧其上,夜令人遗公子。 (2023·全国I卷)阅读下面的文言文,完成下面小题。 材料一:襄子 围于晋阳中,出围,赏有功者五人,高赫为赏首。张孟谈曰:“晋阳之事,赫无 ① 大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之事,寡人国家危,社稷殆矣。吾群臣无有不骄 侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。 ” (节选自《韩非子·难一》) 材料二: 陈人有武臣,谓子鲋 曰:“韩子立法,其所以异夫子之论者纷如也。予每探其意而校 ② 其事,持久历远,遏奸劝善,韩氏未必非,孔氏未必得也。若韩非者,亦当世之圣人也。” 子鲋曰:“今世人有言高者必以极天为称,言下者必以深渊为名。好事而穿凿者,必言经以 自辅,援圣以自贤,欲以取信于群愚而度其说也。若诸子之书,其义皆然。请略说一隅,而 君子审其信否焉。 ” 武臣曰:“诺。” (节选自《孔丛子·答问》) 【注】①襄子:赵襄子。春秋末年,知、赵、韩、魏四家把持晋国国政,称“晋四卿”。 晋阳之战,知氏(荀瑶)联合韩、魏攻赵,反被赵襄子联合韩、魏灭杀。②子鲋:即孔鲋, 孔子八世孙。 2.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。 (2)请略说一隅,而君子审其信否焉。 (2024·山西·三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 材料一: 晋侯赏从亡者,介之推[注]不言禄,禄亦弗及。 推曰:“献公之子九人,唯君在矣。惠、怀无亲,外内弃之。天未绝晋,必将有主。主 晋祀者,非君而谁?天实置之,而二三子以为己力,不亦诬乎?窃人之财,犹谓之盗,况贪 天之功,以为己力乎?下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣!” (节选自《左传·僖公》) 材料二: 晋文公反国,酌士大夫酒,召咎犯而将之,召艾陵而相之,授田百万。介子推无爵,齿 而就位。觞三行,介子推奉觞而起,曰:“有龙矫矫,将失其所;有蛇从之,周流天下。龙 既入深渊,得其安所;蛇脂尽干,独不得甘雨。此何谓也?”文公曰:“嘻!是寡人之过也。吾为子爵与,待旦之朝也。吾为子田与,河东阳之间。”介子推曰:“推闻君子之道,谒而 得位,道士不居也;争而得财,廉士不受也。”文公曰:“使我得反国者,子也,吾将以成 子之名。” (节选自《新序·节士》) 【注】介之推,又称介子推,春秋时期晋国贵族。晋骊姬之乱,公子重耳(即后来复国 后的晋文公)出逃,介之推同咎犯等人追随重耳一同在外流亡19年。 3.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)下义其罪,上赏其奸,上下相蒙,难与处矣! (2)使我得反国者,子也,吾将以成子之名。 (2024·湖北·一模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 材料一 文王曰:“何谓仁义?”太公曰:“敬其众,合其亲。敬其众则和,合其亲则喜,是谓 仁义之纪。无使人夺汝威,因其明,顺其常。敬之勿疑,天下和服。”文王问太公曰:“赏 所以存劝,罚所以示惩,吾欲赏一以劝百,罚一以惩众,为之奈何?”太公曰:“凡用赏者 贵信,用罚者贵必。赏信罚必于耳目之所闻见,则所不闻见者莫不阴化矣。夫诚,畅于天地, 通于神明,而况于人乎!” (节选自《太公六韬》) 材料二 国之所以强者,必死也。所以必死者,义也。义之所以行者,威也。是故令之以文,齐 之以武,是谓必取;威义并行,是谓必强。白刃交接,矢石若雨,而士争先者,赏信而罚明 也。上视下如弟,必王四海;下事上如兄,必政天下。是故义君内修其政,以积其德;外塞 於邪,以明其势。察其劳佚,以知饥饱。战期有日,视死若归,恩之加也。 (节选自《文子·上义》) 【注】《文子》,又名《通玄真经》。文子,即计然,春秋时期谋士、经济学家。 4.把材料中画横线句子翻译成现代汉语。(1)吾欲赏一以劝百,罚一以惩众,为之奈何? (2)国之所以强者,必死也。所以必死者,义也。 (2024·湖南·三模)阅读下面的文言文,完成小题。 事有出于千世之前,圣贤辩之甚详而明,然后世不深考之,因以偏见独识,既失其本, 而学士大夫共守之不为变者,盖有之矣,伯夷是也。夫伯夷,古之论有孔子、孟子焉。以孔、 孟之可信而又辩之反复不一,是愈可信也。孔、孟皆以伯夷遭纣之恶,不念以怨,不忍事之, 以求其仁,饿而避,不自降辱,以待天下之清,而号为圣人耳。然则司马迁以武王伐纣,伯 夷扣马而谏,天下宗周而耻之,义不食周粟,而为《采薇》之歌。韩子因之亦为之颂以为微 二子乱臣贼子接迹于后世,是大不然也。夫商衰而纣以不仁残天下,天下孰不病纣?而尤者, 伯夷也。尝与太公闻西伯善养老,则往归焉。当是之时,欲夷纣者,二人之心岂有异邪?是 武王一奋,太公相之,遂出元元于涂炭之中。伯夷乃不与,何哉? (选自王安石《伯夷》,有删改) 5.把材料二中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)天下宗周而耻之,义不食周粟,而为《采薇》之歌。 (2)是武王一奋,太公相之,遂出元元于涂炭之中。 (2024·山东日照·三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 材料一: 孔子何为而作《春秋》哉?举三代全盛之法,以治侥幸苟且之风,而归之于至正而已矣。 三代之盛时,天子秉至公之义,而制诸侯之予夺,故勇者无所加乎怯,弱者无所畏乎强,匹 夫怀璧而千乘之君莫之敢取焉。此王道之所由兴也。周衰,诸侯相关,而强有力者制其予夺, 邾、莒、滕、薛之君,惴惴焉保其首领之不暇,而齐、晋、秦、楚有吞诸侯之心。孔子慨然 叹曰:“久矣,诸侯之恣行也,后世将有王者作而不遇焉,命也。”故《春秋》之法,皆所 以待后世王者之作而举行之也。钟鼎龟玉,夫子之所以分诸侯,使诸侯相传而世守也。 (节选自苏轼《论取郜大鼎于宋》) 材料二: 上大夫壶遂曰:“昔孔子何为而作春秋哉?”太史公曰:“余闻董生曰:‘周道衰废, 孔子为鲁司寇,诸侯害之,大夫壁之。孔子知言之不用,道之不行也,是非二百四十二年之中,以为天下仪表,贬天子,退诸侯,讨大夫,以达王事而已矣。’ 子曰:‘我欲载之空言 , 不如见之于行事之深切著明也。’……” (节选自《史记·太史公自序》) 6.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)钟鼎龟玉,夫子之所以分诸侯,使诸侯相传而世守也。 (2)子曰:“我欲载之空言,不如见之于行事之深切著明也。” (2024·天津和平·三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 “今天降祸灾于周室,余一人仅亦守府,又不佞以勤叔父,而班先王之大物①以赏私德, 其叔父实应且憎,以非余一人。余一人岂敢有爱也?先民有言曰:‘改玉改行。’叔父若能 光裕大德,更姓改物,以创制天下,自显庸也,而缩取备物以镇抚百姓,余一人其流辟于裔 土,何辞之有与?若犹是姬姓也,尚将列为公侯,以复先王之职,大物其未可改也。叔父其 茂昭明德,物将自至,余何敢以私劳变前之大章,以忝天下?其若先王与百姓何?何政令之 为也?若不然,叔父有地而隧焉,余安能知之?” 文公遂不敢请,受地而还。 (节选自《国语·周语中》) 呜呼!幽、厉失德,周道日衰,纲纪散坏,下陵上替,诸侯专征,大夫擅政,礼之大体 十丧七八矣。然文、武之祀犹绵绵相属者,盖以周之子孙尚能守其名分故也。何以言之?昔 晋文公有大功于王室,请隧于襄王,襄王不许,曰:“王章也。未有代德而有二王,亦叔父 之所恶也。不然,叔父有地而隧,又何请焉!”文公于是乎惧而不敢违。是故以周之地则不 大于曹、滕,以周之民则不众于邾、莒,然历数百年,宗主天下,虽以晋楚齐秦之强不敢加 者,何哉?徒以名分尚存故也。 (节选自《资治通鉴·周纪一》) 【注】①隧:隧礼,古时天子下葬的礼制。②不佞:不才。③大物:最高礼仪。④改玉 改行:死者身份改变,安葬的礼数也应变更。后指改朝换代。 7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(1)叔父其茂昭明德,物将自至,余何敢以私劳变前之大章,以添天下? (2)然历数百年,宗主天下,虽以晋楚齐秦之强不敢加者,何哉? (2024·四川·二模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 材料一 本院巡抚是方,专以弭盗安民为职。莅任之始,即闻尔等积年流劫乡村,杀害良善。本 欲即调大兵剿除尔等,随往福建督征漳寇,意待回军之日剿荡巢穴。后因漳寇即平,纪验斩 获功次七千六百有余,审知当时倡恶之贼不过四五十人,党恶之徒不过四千余众,其余多系 一时被胁,不觉惨然兴哀。因念尔等巢穴之内,亦岂无胁从之人?况闻尔等亦多大家子弟, 其间固有识达事势,颇知义理者。自吾至此,未尝遣一人抚谕尔等,岂可遽尔兴师剪灭?是 亦近于不教而杀,异日吾终有憾于心。故今特遣人告谕尔等,勿自谓兵力之强,更有兵力强 者,今皆悉已诛灭无存。尔等岂不闻见? (节选自王守仁《告谕浰头巢贼》) 材料二 及征横水,浰头贼将黄金巢亦以五百人降,独仲容未下。横水破,仲容始遣弟仲安来归, 而严为战守备。诡言:“珂、志高,仇也,将袭我,故为备。”守仁佯杖系珂等,而阴使珂 弟集兵待。岁首大张灯乐,守仁赐以节物,诱入谢。正月三日大享,伏甲士于门,诸贼入, 以次悉擒戮之。自将抵贼巢,斩馘二千有奇。余贼奔九连山,山横亘数百里,陡绝不可攻。 乃简壮士七百人衣贼衣,奔崖下,贼招之上。官军进攻,内外合击,擒斩无遗。自是境内大 定。 (节选自《明史·王守仁传》) 8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)自吾至此,未尝遣一人抚谕尔等,岂可遽尔兴师剪灭? (2)乃简壮士七百人衣贼衣,奔崖下,贼招之上。 (2024·辽宁沈阳·三模)阅读下面的文言文,完成下面小题。 君以为不然臣请升城鼓之一鼓甲兵粟米可立具也。”于是乃升城而鼓之。一鼓,民被甲 括矢,操兵弩而出;再鼓,负辇粟而至。文侯曰:“罢之。”西门豹曰:“与民约信,非一日之积也。一举而欺之,后不可复用也。燕尝侵魏八城,臣请北击之,以复侵地。”遂举兵 击燕,复地而后反。此有罪而可赏者也。 靖郭君将城薛,宾客多止之,弗听。靖郭君谓谒者曰:“无为宾通言。”齐人有请见者, 曰:“臣请道三言而已,过三言,请烹。”靖郭君闻而见之。 宾趋而进,再拜而兴,因称曰 : “ 海大鱼。 ” 则反走 。靖郭君止之曰:“愿闻其说。”宾曰:“臣不敢以死为戏。”靖郭君 曰:“先生不远道而至此,为寡人称之。”宾曰:“海大鱼,网弗能止也,钓弗能牵也;荡 而失水,则蝼蚁皆得志焉。今夫齐,君之渊也。君失齐,则薛能自存乎?”靖郭君曰: “善!”乃止不城薛。 (节选自《淮南子·人间训》) 9.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)一鼓,民被甲括矢,操兵弩而出;再鼓,负辇粟而至。 (2)宾趋而进,再拜而兴,因称曰:“海大鱼。”则反走。 (2024·浙江杭州·三模)阅读下面的文言文,完成小题。 材料一: 特进魏征对曰:“昔豫让为智伯报仇,欲刺赵襄子,襄子执而获之,谓之曰:‘子昔事 范、中行氏乎?智伯尽灭之,子乃委质智伯,不为报仇;今即为智伯报仇,何也?’让答曰: ‘臣昔事范、中行,范、中行以众人遇我,我以众人报之。智伯以国士遇我,我以国士报 之。’在君礼之而已,亦何谓无人焉?” (节选自《贞观政要•论忠义第十四》) 材料二: 当伯请地无厌之日,纵欲荒暴之时,为让者正宜陈力就列,谆谆然而告之曰:“诸侯大 夫各安分地,无相侵夺,古之制也。今无故而取地于人,人不与,而吾之忿心必生;与之, 则吾之骄心以起。忿必争,争必败;骄必傲,傲必亡。”谆切恳至,谏不从,再谏之,再谏 不从,三谏之。三谏不从,移其伏剑之死,死于是日。 伯虽顽冥不灵,感其至诚,庶几复悟 。 和韩、魏,释赵围,保全智宗,守其祭祀。若然,则让虽死犹生也,岂不胜于斩衣而死乎? (节选自方孝孺《豫让论》)10.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)臣昔事范、中行,范、中行以众人遇我,我以众人报之。 (2)伯虽顽冥不灵,感其至诚,庶几复悟。