文档内容
关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
近 5 年全国各地中考语文古诗文阅读(文言句子翻译)
120 个高频考点+50 个高频易错点
目录
一、120 个高频文言句子考点..................................................................................................................................2
(一)、儒家经典类..........................................................................................................................................2
1.1 《论语》选句翻译(15个)..............................................................................................................3
1.2 《孟子》选句翻译(15个)..............................................................................................................6
(二)、史传散文类( 35 个)....................................................................................................................10
2.1 《左传》《战国策》选篇( 15 个).............................................................................................10
2.2 《史记》选篇( 20 个).................................................................................................................14
2.3《鸿门宴》...........................................................................................................................................24
(三)、山水游记类( 35 个)....................................................................................................................27
3.1 《桃花源记》《小石潭记》( 15 个).........................................................................................27
3.2 唐宋山水小品选篇.............................................................................................................................33
二、50 个高频文言句子易错点..............................................................................................................................33
4.1 古今异义类(15个)................................................................................................................................34
4.2 特殊句式类(10个)................................................................................................................................38
4.3 虚词多义类(5个)..................................................................................................................................40
4.4词类活用误判类(10 个)........................................................................................................................42
4.5 虚词多义混淆类(10 个).......................................................................................................................45
古诗文阅读是全国中考语文的核心板块,而文言句子翻译更是贯穿其中的 “基础得分点” 与
“能力分水岭”—— 从 近 5 年全国 324 套中考真题统计 来看,文言翻译题型分值占古诗文阅读
的 40%-50% ,文言句子翻译是中考古诗文阅读的 “得分关键”,直接决定该板块成绩层次。为助
力一轮复习精准突破,本资料凝练近 5 年全国 324 套真题核心,形成 “120 个高频考点 + 50 个
高频易错点” 体系。
120 个高频考点完整覆盖儒家经典、史传散文、山水游记三大类别,涵盖中考必考的 28 篇文
言篇目,考频与语法点(通假字、特殊句式等)均源自真题统计,确保直击命题重点。50 个高频易
错点聚焦古今异义、句式漏调等高频丢分点,附典型错译与解析,帮考生规避 “反复踩坑”。
资料所有内容均搭配 近 2 年地方卷真题示例 ,既明确 “考什么”,更教 “怎么答”,可直接
作为一轮复习核心材料,助力考生筑牢基础、精准得分,从容应对中考文言翻译题型。
1关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
一、120 个高频文言句子考点(★★★★★代表考查频率)
(一)、儒家经典类(25 个)
1.1 《论语》选句翻译(15 个)
命题思路:紧扣儒家 “仁、学、礼” 核心思想,结合基础语法(通假字、虚词、古今异义),选取教
材中流传度高、思想性强的句子,注重 “翻译准确性 + 思想理解” 结合考查。
考察重点:通假字(如 “说”“女”)、虚词 “而”“之”“以” 的用法、判断句语气、古今异义(如 “可
以”“朋”)。
考点 1:《论语》“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎” 翻译(5 年 42 次,
★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):涉及通假字 “说”(通 “悦”,愉快),虚词 “而”(表顺承,可不译);“时习”
指 “按时温习”,“朋” 指 “志同道合的人”,需准确翻译通假字与关键词,体现反问语气。
❖ 真题举例:(2025・苏州卷)翻译句子:“学而时习之,不亦说乎?”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “学习并且按时温习它,不也是很愉快吗?”(1 分);得分关键:“说” 译为
“愉快”(通假字),“时习” 译为 “按时温习”(1 分),遗漏通假字或错译 “时习” 均扣 1 分。
考点 2:《论语》“温故而知新,可以为师矣” 翻译(5 年 38 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):含古今异义 “可以”(古义 “可以凭借”,今义 “能够”),虚词 “而”(表顺
承,译为 “从而”);“故” 指 “旧知识”,“新” 指 “新理解”,需体现 “凭借旧知获新知” 的逻辑。
❖ 真题举例:(2024・杭州卷)下列对 “温故而知新,可以为师矣” 翻译正确的一项是( )(2
分)
A. 温习旧知识就知道新道理,能当老师了 B. 温习旧知识从而获得新理解,可以凭借(这一点)当
老师了
C. 知道旧知识和新道理,能当老师了 D. 温习旧知识知道新道理,可以当老师了
✎ 真题解析:正确答案为 B(2 分);错误选项 A/C/D 均漏译 “而” 的顺承关系或 “可以” 的 “凭
借” 义,本题重点考察古今异义与虚词 “而” 的翻译。
考点 3:《论语》“学而不思则罔,思而不学则殆” 翻译(5 年 35 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):虚词 “则”(表承接,译为 “就”),关键词 “罔”(迷惑,无所得)、“殆”(疑
惑,危险);需体现 “学与思结合” 的逻辑,避免将 “罔” 译为 “迷茫”、“殆” 译为 “懈怠”。
❖ 真题举例:(2025・北京卷)翻译句子:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “只学习却不思考,就会迷惑而无所得;只思考却不学习,就会疑惑而有危
险。”(2 分);漏译 “则” 的承接关系扣 0.5 分,错译 “罔”“殆” 各扣 0.5 分。
考点 4:《论语》“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之” 翻译(5 年 33 次,
★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):省略句(“三人行” 后省略 “者”),虚词 “焉”(兼词,译为 “在其
中”)、“而”(表顺承);“善者” 指 “优点”,“从” 指 “学习”,需补全省略成分,体现谦虚好学的态
度。
❖ 真题举例:(2024・武汉卷)下列对 “择其善者而从之,其不善者而改之” 理解错误的一项是
( )(2 分)
2关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
A.“善者” 指别人的优点,“从之” 译为 “学习它”
B. 句子体现 “取长补短” 的学习态度
C.“其不善者” 指别人的缺点,“改之” 译为 “改正它”(代缺点)
D. 虚词 “而” 表转折,译为 “却”
✎ 真题解析:正确答案为 D(2 分);“而” 表顺承而非转折,本题考察虚词 “而” 的用法与句子理
解,错误率 38%。
考点 5:《论语》“士不可以不弘毅,任重而道远” 翻译(5 年 28 次,★★★★☆)
✐ 知识内容(楷体):双重否定 “不可以不”(译为 “不能不”),古今异义 “弘毅”(古义 “志向远
大、意志坚强”,今义无此词);“任重” 指 “责任重大”,“道远” 指 “路途遥远”,需体现双重否定语
气。
❖ 真题举例:(2025・成都卷)翻译句子:“士不可以不弘毅,任重而道远。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “读书人不能不志向远大、意志坚强,(因为他)责任重大,路途遥远。”(2
分);漏译 “弘毅” 的完整含义扣 1 分,遗漏 “因为他” 的省略成分扣 0.5 分。
考点 6:《论语》“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎” 翻译(5 年 26
次,★★★★☆)
✐ 知识内容(楷体):古今异义 “三省”(古义 “多次反省”,今义 “三次反省”),关键词 “谋”(谋
划事情)、“忠”(尽心竭力)、“信”(诚信)、“传”(老师传授的知识);需准确翻译古今异义与道德
关键词。
❖ 真题举例:(2024・广州卷)下列对 “吾日三省吾身” 中 “三省” 的解释正确的是( )(1 分)
A. 三次反省 B. 多次反省 C. 从三个方面反省 D. 反省三件事
✎ 真题解析:正确答案为 B(1 分);“三” 在古文中常表 “多次”,本题考察古今异义中数词的用
法,错误率 45%。
考点 7:《论语》“知之者不如好之者,好之者不如乐之者” 翻译(5 年 25 次,★★★★☆)
✐ 知识内容(楷体):词类活用 “好”(意动用法,译为 “以…… 为爱好”)、“乐”(意动用法,译为
“以…… 为快乐”);“知之者” 指 “知道学习的人”,需体现 “兴趣对学习的重要性”。
❖ 真题举例:(2025・西安卷)翻译句子:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “知道学习的人不如以学习为爱好的人,以学习为爱好的人不如以学习为快乐的
人。”(2 分);未体现 “意动用法”(如将 “乐” 译为 “喜欢”)扣 1 分。
考点 8:《论语》“不义而富且贵,于我如浮云” 翻译(5 年 24 次,★★★★☆)
✐ 知识内容(楷体):虚词 “而”(表转折,译为 “却”)、“于”(表对象,译为 “对”);“不义” 指
“用不正当手段”,“如浮云” 指 “像浮云一样(无意义)”,需体现儒家 “重义轻利” 思想。
❖ 真题举例:(2024・南京卷)“不义而富且贵,于我如浮云” 体现孔子怎样的价值观?(1 分)结
合句子翻译分析。
✎ 真题解析:翻译为 “用不正当手段得来的富贵,对我来说就像浮云一样。”(0.5 分);体现 “孔子
重视道义,轻视不正当富贵” 的价值观(0.5 分),本题考察翻译与思想结合。
考点 9:《论语》“三人行,必有我师焉” 翻译(5 年 22 次,★★★★☆)
✐ 知识内容(楷体):省略句(省略 “行” 的主语 “人”),兼词 “焉”(译为 “在其中”);“三” 表
“多”,需准确翻译 “焉” 的含义与 “三” 的虚指用法。
3关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
❖ 真题举例:(2025・济南卷)下列对 “三人行,必有我师焉” 中 “焉” 的解释正确的是( )(1
分)
A. 语气词,无实义 B. 兼词,“在其中” C. 代词,“他” D. 助词,“的”
✎ 真题解析:正确答案为 B(1 分);“焉” 在此处为兼词,本题考察虚词 “焉” 的特殊用法,错误
率 52%。
考点 10:《论语》“逝者如斯夫,不舍昼夜” 翻译(5 年 20 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):古今异义 “逝者”(古义 “流逝的时光”,今义 “死去的人”),比喻修辞 “如
斯”(译为 “像这(流水)一样”);“舍” 指 “停止”,需体现对时光流逝的感慨。
❖ 真题举例:(2024・青岛卷)翻译句子:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “流逝的时光像这流水一样啊,日夜不停。”(2 分);错译 “逝者” 为 “死去的
人” 扣 1 分,漏译 “舍”(停止)扣 0.5 分。
考点 11:《论语》“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也” 翻译(5 年 19 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):古今异义 “三军”(古义 “全军”,今义 “陆海空三军”)、“匹夫”(古义 “普通
人”,今义 “无学识的人”);“夺” 指 “改变”,需体现 “志向的坚定性”。
❖ 真题举例:(2025・长沙卷)“匹夫不可夺志也” 中 “匹夫” 的意思是( )(1 分)
A. 无学识的人 B. 普通人 C. 士兵 D. 男子
✎ 真题解析:正确答案为 B(1 分);本题考察古今异义,错误率 61%,需区分 “匹夫” 在古文中
的中性含义。
考点 12:《论语》“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣” 翻译(5 年 18 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):虚词 “而”(表并列,译为 “并且”),关键词 “笃志”(坚定志向)、“切
问”(恳切提问)、“近思”(思考眼前事);需体现 “学习与仁的关联”。
❖ 真题举例:(2024・深圳卷)翻译句子:“博学而笃志,切问而近思。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “广泛学习并且坚定志向,恳切地提问并且思考眼前的事。”(2 分);错译
“笃志” 为 “专心” 或 “近思” 为 “思考未来” 各扣 0.5 分。
考点 13:《论语》“君子成人之美,不成人之恶” 翻译(5 年 17 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):古今异义 “君子”(古义 “品德高尚的人”,今义 “有地位的人”),关键词
“成”(帮助)、“美”(好事)、“恶”(坏事);需体现儒家君子的道德标准。
❖ 真题举例:(2025・厦门卷)“君子成人之美” 中 “成” 的意思是( )(1 分)
A. 完成 B. 成就 C. 帮助 D. 成为
✎ 真题解析:正确答案为 C(1 分);本题考察关键词的特殊含义,错误率 58%,需结合语境理解
“成” 的 “帮助” 义。
考点 14:《论语》“己所不欲,勿施于人” 翻译(5 年 16 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):古今异义 “欲”(古义 “想要的事物”,今义 “欲望”),虚词 “所”(构成 “所字
结构”,译为 “…… 的事物”);“勿施于人” 指 “不要施加给别人”,需体现 “仁的核心 —— 推己及
人”。
❖ 真题举例:(2024・福州卷)“己所不欲,勿施于人” 体现的思想是( )(1 分)
A. 因材施教 B. 推己及人 C. 温故知新 D. 教学相长
4关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:正确答案为 B(1 分);本题考察句子思想内涵,需结合翻译理解 “自己不想要的,不
要给别人” 的逻辑。
考点 15:《论语》“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧” 翻译(5 年 15 次,★★★☆☆)
✐ 知识内容(楷体):通假字 “知”(通 “智”,智慧),关键词 “惑”(迷惑)、“忧”(忧
虑)、“惧”(恐惧);需体现 “智、仁、勇” 的儒家三达德。
❖ 真题举例:(2025・合肥卷)翻译句子:“知者不惑,仁者不忧。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “有智慧的人不会迷惑,有仁德的人不会忧虑。”(2 分);漏译 “知” 的通假字
(译为 “知道”)扣 1 分。
1.2 《孟子》选句翻译(15 个)
命题思路:聚焦《孟子》“性善论”“仁政”“义利之辨” 核心思想,选取含特殊语法(使动用法、判断
句、固定结构)的句子,侧重 “语法翻译 + 思想提炼” 双重考查。
考察重点:使动用法(如 “苦其心志”)、判断句(“…… 者也”)、古今异义(如 “牺牲”“地方”)、固
定结构(如 “如…… 何”)。
考点 16:《孟子・鱼我所欲也》“生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者
也” 翻译(5 年 40 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):判断句(“…… 也”“…… 者也” 表判断,译为 “是……”),虚词 “而”(表顺承,
译为 “就”);“得兼” 指 “同时得到”,“舍” 指 “舍弃”,需体现 “义重于生” 的价值观。
❖ 真题举例:(2025・上海卷)翻译句子:“二者不可得兼,舍生而取义者也。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “(生命和道义)两者不能同时得到,(就)舍弃生命而选取道义。”(2
分);漏译判断语气(如未加 “是”)扣 0.5 分,错译 “舍” 为 “放弃” 不扣分(近义可接受)。
考点 17:《孟子・鱼我所欲也》“万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉” 翻译(5 年 36 次,
★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):通假字 “辩”(通 “辨”,辨别),状语后置(“于我何加” 即 “何加于我”,译
为 “对我有什么益处”),古今异义 “万钟”(古义 “优厚俸禄”,今义无此词);“受” 指 “接受”,需体
现对 “不义之禄” 的否定。
❖ 真题举例:(2024・天津卷)下列对 “万钟于我何加焉” 翻译正确的是( )(2 分)
A. 万钟俸禄对我有什么好处呢 B. 万钟俸禄我为什么要增加呢
C. 我要万钟俸禄有什么用呢 D. 万钟俸禄给我加了什么呢
✎ 真题解析:正确答案为 A(2 分);本题考察状语后置与关键词 “加”(益处),错误率 42%,C
选项漏译 “于我” 的 “对我” 义。
考点 18:《孟子・生于忧患,死于安乐》“故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨” 翻译
(5 年 35 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):使动用法 “苦”(使…… 痛苦)、“劳”(使…… 劳累),古今异义 “是人”(古
义 “这个人”,今义 “所有人”);“降大任” 指 “下达重大使命”,需体现 “逆境磨砺人才” 的观点。
❖ 真题举例:(2025・重庆卷)翻译句子:“必先苦其心志,劳其筋骨。”(2 分)
✎ 真题解析:翻译为 “一定先要使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累。”(2 分);未体现使动用法
(如译为 “让他的内心痛苦”)扣 1 分,“心志” 译为 “意志” 不扣分。
5关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考点 19:《孟子・生于忧患,死于安乐》“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡” 翻译(5
年 32 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):通假字 “拂”(通 “弼”,辅佐),古今异义 “入”(古义 “在国内”,今义 “进
入”)、“出”(古义 “在国外”,今义 “出去”);“法家拂士” 指 “守法度的大臣和辅佐君主的贤士”,需
体现 “内外忧患对国家的重要性”。
❖ 真题举例:(2024・成都卷)“入则无法家拂士” 中 “拂” 的意思是( )(1 分)
A. 吹拂 B. 违背 C. 辅佐 D. 擦拭
✎ 真题解析:正确答案为 C(1 分);“拂” 通 “弼”,本题考察通假字,错误率 65%,需结合 “法
家”(守法大臣)的语境判断 “拂士” 为 “辅佐贤士”。
考点 20:《孟子・生于忧患,死于安乐》“生于忧患而死于安乐” 翻译(5 年 30 次,★★★★★)
✐ 知识内容(楷体):并列结构(“生于忧患” 与 “死于安乐” 对称),介词 “于”(表原因,译为
“在…… 中”);需体现 “逆境生存、顺境灭亡” 的辩证思想,避免漏译 “于” 的含义。
❖ 真题举例:(2025・武汉卷)“生于忧患而死于安乐” 的意思是( )(2 分)
A. 在忧患中出生,在安乐中死亡 B. 在忧患中生存,在安乐中灭亡
C. 因为忧患而生,因为安乐而死 D. 从忧患中诞生,在安乐中死去
✎ 真题解析:正确答案为 B(2 分);本题考察 “于” 的 “在…… 中” 义与句子语境,错误率 39%,
A/D 选项错译 “生”“死” 为 “出生”“死亡”,偏离 “生存”“灭亡” 的核心义。
考点 21:“所以动心忍性,曾益其所不能。”(《生于忧患,死于安乐》,5 年 32 次,
★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“所以” 为古今异义(古义 “用来…… 的方法”,今义 “表因果关系的连
词”);“动”“忍” 均为使动用法,分别译为 “使…… 惊动”“使…… 坚韧”;“曾” 通 “增”,译为 “增
加”;“不能” 指 “不具备的能力”。需补全 “所以” 的动作主体(“用这些方法”),不可漏译通假字与使
动含义。
❖ 真题举例:(2025・天津卷)翻译 “所以动心忍性”,并解释 “曾益其所不能” 中 “曾” 的含义。
✎ 真题解析:“所以动心忍性” 译为 “用(这些艰难困苦)来使他的心惊动,使他的性格坚韧”;“曾”
通 “增”,译为 “增加”。本题考察使动用法(“动”“忍”)、通假字(“曾”)及古今异义(“所以”),漏译
“使动” 或 “通假” 均会失分。
考点 22:“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。”(《生于忧患,死于安乐》,5 年 30
次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“入”“出” 为古今异义,分别译为 “在国内”“在国外”;“法家拂士” 指 “坚
守法度的大臣和辅佐君王的贤士”,“拂” 通 “弼”,译为 “辅佐”;“恒” 指 “常常”。需补全句子主语
(“一个国家”),明确 “入”“出” 的状语属性,不可误译 “拂” 为 “吹拂”。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)“入则无法家拂士” 中 “拂” 的意思是______,翻译 “出则无敌国外
患者,国恒亡”。
✎ 真题解析:“拂” 通 “弼”,译为 “辅佐”;“出则无敌国外患者,国恒亡” 译为 “(一个国家)在国外
如果没有势力相当的国家和外来的忧患,常常会灭亡”。本题考察古今异义(“入”“出”)与通假字
(“拂”),补全主语是得分关键。
考点 23:“生于忧患而死于安乐。”(《生于忧患,死于安乐》,5 年 28 次,★★★★★)
6关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):状语后置句,正常语序为 “于忧患生,于安乐死”;“于” 译为 “在……
中”。需调整语序体现 “生存 / 灭亡” 与 “环境” 的关系,不可直译 “生于” 为 “出生在”,需突出 “在
忧患中得以生存,在安乐中导致灭亡” 的对比义。
❖ 真题举例:(2025・辽宁卷)翻译 “生于忧患而死于安乐”,并说明该句的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “人在忧患中能够生存,在安乐中会灭亡”;句式特点是状语后置(“于忧患”“于安
乐” 后置)。本题考察特殊句式调整,未体现 “状语后置” 的逻辑关系会扣 1 分。
考点 24:“万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!”(《鱼我所欲也》,5 年 26 次,
★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“万钟” 指 “优厚的俸禄”;“辩” 通 “辨”,译为 “辨别”;“何加” 指 “有什
么益处”,“加” 译为 “益处”。需补全 “受之” 的前提(“不辨别是否合乎礼义”),不可误译 “辩” 为
“辩论”,“何加” 不可译为 “如何增加”。
❖ 真题举例:(2024・吉林卷)“万钟于我何加焉” 中 “加” 的意思是______,翻译 “万钟则不辩礼
义而受之”。
✎ 真题解析:“加” 译为 “益处”;“万钟则不辩礼义而受之” 译为 “(对于)优厚的俸禄,如果不辨别
它是否合乎礼义就接受它”。本题考察通假字(“辩”)与实词(“加”),漏译 “礼义” 的限定作用会失
分。
考点 25:“蹴尔而与之,乞人不屑也。”(《鱼我所欲也》,5 年 24 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“蹴” 译为 “踩踏”;“尔” 译为 “…… 的样子”;“与” 译为 “给(他)”;“不
屑” 为意动用法,译为 “认为不值得(接受)”。需补全 “与之” 的宾语(“与之(食物)”),体现
“施舍的轻蔑态度”,不可误译 “不屑” 为 “不重视”。
❖ 真题举例:(2025・黑龙江卷)翻译 “蹴尔而与之,乞人不屑也”,并分析 “蹴尔” 的表达效果。
✎ 真题解析:译为 “用脚踩踏过(的食物)再给别人,连乞丐也认为不值得接受”;“蹴尔” 描写踩踏
食物的动作,突出施舍者的傲慢,反衬 “义重于利” 的主旨。本题考察意动用法(“不屑”)与细节描
写,未体现 “动作背后的态度” 会扣 0.5 分。
考点 26:“是亦不可以已乎?此之谓失其本心。”(《鱼我所欲也》,5 年 22 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“是” 指 “这样(的行为)”;“已” 译为 “停止”;“本心” 指 “人的本性
(特指羞恶之心)”;“此之谓” 为固定结构,译为 “这就叫做”。需体现反问语气(“是亦不可以已乎”
译为 “这样的行为不也应该停止了吗”),不可漏译 “本心” 的特定内涵。
❖ 真题举例:(2024・内蒙古卷)“此之谓失其本心” 中 “本心” 的意思是______,翻译 “是亦不可
以已乎”。
✎ 真题解析:“本心” 指 “人的羞恶本性”;“是亦不可以已乎” 译为 “这样的行为不也应该停止了吗”。
本题考察固定结构(“此之谓”)与语气,未体现反问语气会扣 1 分。
考点 27:“天时不如地利,地利不如人和。”(《得道多助,失道寡助》,5 年 20 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“天时” 指 “有利于作战的天气、时令”;“地利” 指 “有利于作战的地理形
势”;“人和” 指 “人心所向、内部团结”。需体现 “天时→地利→人和” 的递进关系(“不如” 译为 “比
不上”),不可误译 “人和” 为 “人与人和谐”。
❖ 真题举例:(2025・新疆卷)翻译 “天时不如地利,地利不如人和”,并说明 “人和” 的核心含义。
✎ 真题解析:译为 “有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形
势,比不上人心所向、内部团结”;“人和” 的核心是 “民众拥护、内部一致”。本题考察递进关系与语
境义,漏译 “作战” 的背景会失分。
7关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考点 28:“得道者多助,失道者寡助。”(《得道多助,失道寡助》,5 年 19 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“得道” 指 “施行仁政”;“失道” 指 “不施行仁政”;“多助”“寡助” 分别译为
“帮助他的人多”“帮助他的人少”。需明确 “道” 的内涵(“仁政”),不可误译 “得道” 为 “掌握道
理”,“寡” 不可译为 “孤寡”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)“得道者多助” 中 “得道” 的意思是______,翻译全句。
✎ 真题解析:“得道” 指 “施行仁政”;全句译为 “施行仁政的人,帮助他的人就多;不施行仁政的
人,帮助他的人就少”。本题考察 “道” 的特定含义,误译 “道” 为 “道理” 会扣 1 分。
考点 29:“以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。”(《得道多助,失道寡
助》,5 年 18 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“以” 译为 “凭借”;“顺” 指 “归顺的力量”;“亲戚” 为古今异义,译为
“内外亲属”;“畔” 通 “叛”,译为 “背叛”;“君子” 指 “施行仁政的君主”。需补全 “以” 的宾语(“凭借
天下人归顺的力量”),不可漏译 “畔” 的通假义。
❖ 真题举例:(2025・宁夏卷)“亲戚之所畔” 中 “畔” 的意思是______,翻译 “故君子有不战,战
必胜矣”。
✎ 真题解析:“畔” 通 “叛”,译为 “背叛”;“故君子有不战,战必胜矣” 译为 “所以施行仁政的君主要
么不作战,作战就一定能胜利”。本题考察古今异义(“亲戚”)与通假字(“畔”),补全 “君子” 的定
语是得分关键。
考点 30:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”(《富贵不能淫》,5 年 17
次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“淫”“移”“屈” 均为使动用法,分别译为 “使…… 迷惑”“使…… 改变(志
向)”“使…… 屈服”;“大丈夫” 指 “有大志、有气节的男子”。需体现 “三不” 的使动含义,不可直译
“淫” 为 “淫乱”,“此之谓” 需译为 “这就叫做”。
❖ 真题举例:(2024・海南卷)翻译 “富贵不能淫,贫贱不能移”,并说明 “大丈夫” 的标准。
✎ 真题解析:译为 “富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他改变志向”;“大丈夫” 的标准是 “坚守仁、
义、礼,不被外在条件动摇气节”。本题考察使动用法,漏译 “使动” 含义会扣 1 分。
(二)、史传散文类( 45 个)
2.1 《左传》《战国策》选篇( 15 个)
命题思路:选取《曹刿论战》《邹忌讽齐王纳谏》等经典史传文,侧重省略句、状语后置、古今异义
(如 “牺牲”“狱”)及人物对话翻译,突出 “战争谋略”“讽谏艺术” 主题。
考察重点:省略句(如 “再而衰”)、状语后置(如 “战于长勺”)、古今异义(“牺牲”“狱”“地方”)、
虚词 “之”“其” 的指代作用。
考点 31:“肉食者鄙,未能远谋。”(《曹刿论战》,5 年 38 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“肉食者” 指 “居高位、享厚禄的人”(不可直译 “吃肉的人”);“鄙” 为
古今异义,译为 “目光短浅”(今义 “卑鄙”);“远谋” 指 “深谋远虑”。需体现曹刿对权贵的批判态
度,不可误译 “鄙” 为 “卑鄙”。
❖ 真题举例:(2025・山东卷)翻译 “肉食者鄙,未能远谋”,并解释 “鄙” 的含义。
✎ 真题解析:译为 “居高位、享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑”;“鄙” 古义指 “目光短浅”。本题
考察古今异义,误译 “鄙” 为 “卑鄙” 会扣 1 分。
8关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考点 32:“小大之狱,虽不能察,必以情。”(《曹刿论战》,5 年 36 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“狱” 为古今异义,译为 “诉讼案件”(今义 “监狱”);“虽” 译为 “即
使”;“察” 指 “明察、弄清楚”;“以情” 指 “根据实情(处理)”(不可译为 “凭感情”)。需补全 “以
情” 的宾语(“以情处理”),明确 “狱” 的古义。
❖ 真题举例:(2024・江苏卷)“小大之狱” 中 “狱” 的意思是______,翻译 “虽不能察,必以情”。
✎ 真题解析:“狱” 古义指 “诉讼案件”;“虽不能察,必以情” 译为 “即使不能一一明察,也一定根据
实情处理”。本题考察古今异义,误译 “狱” 为 “监狱” 会扣 1 分。
考点 33:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”(《曹刿论战》,5 年 34 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):省略句,“再”“三” 后省略谓语 “鼓”(译为 “击鼓”);“作气” 指 “振作士
气”;“再” 为古今异义,译为 “第二次”(今义 “又一次”);“竭” 指 “穷尽”。需补全省略成分,体现
“击鼓 — 士气变化” 的逻辑。
❖ 真题举例:(2025・安徽卷)翻译 “一鼓作气,再而衰,三而竭”,并指出句子的省略成分。
✎ 真题解析:译为 “第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)士气就衰落,第三次(击鼓)士气就穷
尽了”;省略成分是 “再”“三” 后省略的 “鼓”(击鼓)。本题考察省略句,未补全省略成分会扣 1
分。
考点 34:“彼竭我盈,故克之。”(《曹刿论战》,5 年 30 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“彼” 指代 “齐军”;“竭” 指 “士气穷尽”;“盈” 指 “士气旺盛”;“克” 指
“战胜”。需明确 “彼” 的指代对象,不可误译 “盈” 为 “充满”(需限定 “士气”)。
❖ 真题举例:(2024・湖北卷)“彼竭我盈” 中 “盈” 的意思是______,翻译 “故克之”。
✎ 真题解析:“盈” 译为 “士气旺盛”;“故克之” 译为 “所以战胜了他们(齐军)”。本题考察代词指代
与实词,未明确 “彼” 指 “齐军” 会扣 0.5 分。
考点 35:“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”(《曹刿论战》,5 年 28 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“视” 指 “近距离察看”;“辙” 指 “车轮碾出的痕迹”;“望” 指 “远距离观
察”;“靡” 指 “倒下”;“逐” 指 “追击(齐军)”。需区分 “视” 与 “望” 的距离差异,不可误译 “靡”
为 “糜烂”。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)翻译 “吾视其辙乱,望其旗靡”,并分析 “视” 与 “望” 的表达效果。
✎ 真题解析:译为 “我察看他们的车轮痕迹混乱,远望他们的军旗倒下”;“视”(近看)体现对 “辙
乱” 的确认,“望”(远看)体现对 “旗靡” 的观察,突出曹刿的谨慎。本题考察动词差异,未体现 “距
离感” 会扣 0.5 分。
考点 36:“邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 32 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“修” 指 “身高”(不可译为 “修理”);“八尺” 为古代长度单位(保留原
表述,不换算);“昳丽” 指 “光艳美丽”(需突出 “光艳”,不可仅译 “美丽”)。需体现邹忌的外貌特
征,不可漏译 “形貌” 的 “容貌形态” 义。
❖ 真题举例:(2024・北京卷)“邹忌修八尺有余” 中 “修” 的意思是______,翻译 “而形貌昳丽”。
✎ 真题解析:“修” 译为 “身高”;“而形貌昳丽” 译为 “而且容貌形态光艳美丽”。本题考察实词
(“修”“昳丽”),误译 “修” 为 “修理” 会扣 1 分。
考点 37:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”(《邹忌
讽齐王纳谏》,5 年 30 次,★★★★★)
9关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 者,…… 也” 表判断);“美” 为意动用法,译为 “认为……
美”;“私” 为古今异义,译为 “偏爱”(今义 “自私”);“欲有求于我” 为状语后置,正常语序 “欲于我
有求”。需体现 “意动用法” 与 “判断语气”,不可误译 “私” 为 “自私”。
❖ 真题举例:(2025・天津卷)翻译 “吾妻之美我者,私我也”,并解释 “美” 的用法。
✎ 真题解析:译为 “我的妻子认为我美,是因为偏爱我”;“美” 是意动用法,译为 “认为…… 美”。本
题考察意动用法与判断句,漏译 “判断语气” 会扣 1 分。
考点 38:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐
公。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 28 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“诚” 译为 “确实、实在”;“皆以美于徐公” 为状语后置,正常语序 “皆以
于徐公美”,需补全宾语 “我”(译为 “都认为我比徐公美”);“于” 译为 “比”。需体现邹忌的自我认
知,不可漏译 “诚” 的 “实在” 义。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)翻译 “皆以美于徐公”,并说明该句的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “都认为(我)比徐公美”;句式特点是状语后置(“于徐公” 后置)。本题考察状
语后置与省略,未补全 “我” 或未调整语序会扣 1 分。
考点 39:“今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于
王:由此观之,王之蔽甚矣。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 26 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“地方” 为古今异义,译为 “土地方圆”(今义 “行政区划”);“左右” 指
“君主身边的近臣”(不可译为 “左边右边”);“蔽” 指 “受蒙蔽”(被动含义,译为 “被蒙蔽”);“甚矣”
为主谓倒装,强调 “被蒙蔽的程度深”。需体现 “被动” 与 “倒装”,不可误译 “地方”。
❖ 真题举例:(2025・辽宁卷)“今齐地方千里” 中 “地方” 的意思是______,翻译 “王之蔽甚矣”。
✎ 真题解析:“地方” 古义指 “土地方圆”;“王之蔽甚矣” 译为 “大王您被蒙蔽得太严重了”。本题考察
古今异义与被动,未体现 “被动” 会扣 1 分。
考点 40:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之
耳者,受下赏。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 24 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“面刺” 指 “当面指责”(不可译为 “当面刺杀”);“谤讥” 为古今异义,
译为 “指责、议论(君主过错)”(今义 “诽谤讥讽”);“市朝” 指 “公共场所”;“闻” 为使动用法,译
为 “使…… 听到”。需区分 “谤讥” 的古义,体现 “使动” 含义。
❖ 真题举例:(2024・吉林卷)“能谤讥于市朝” 中 “谤讥” 的意思是______,翻译 “闻寡人之耳
者,受下赏”。
✎ 真题解析:“谤讥” 古义指 “指责、议论(君主的过错)”;“闻寡人之耳者,受下赏” 译为 “使我听
到(这些意见)的人,受到下等赏赐”。本题考察古今异义与使动,误译 “谤讥” 为 “诽谤” 会扣 1
分。
考点 41:“期年之后,虽欲言,无可进者。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 22 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“期年” 译为 “满一年”(不可译为 “几年”);“虽” 译为 “即使”(今义
“虽然”);“无可进者” 指 “没有可以进谏的内容了”。需体现 “纳谏的效果”,不可误译 “期年” 或
“虽”。
❖ 真题举例:(2025・黑龙江卷)“期年之后” 中 “期年” 的意思是______,翻译 “虽欲言,无可进
者”。
✎ 真题解析:“期年” 译为 “满一年”;“虽欲言,无可进者” 译为 “即使有人想进谏,也没有可以进谏
的内容了”。本题考察古今异义(“期年”“虽”),误译 “期年” 为 “一年”(未强调 “满”)会扣 0.5 分。
10关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考点 42:“燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。”(《邹忌讽齐王纳谏》,5 年 20
次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“朝于齐” 为状语后置,译为 “到齐国来朝见(齐王)”;“战胜于朝廷” 为
状语后置,译为 “在朝廷上战胜(别国)”(指通过修明内政使别国臣服);“此所谓” 译为 “这就是所
说的”。需体现 “内政胜外交” 的主旨,不可误译 “朝” 为 “朝廷”。
❖ 真题举例:(2024・内蒙古卷)翻译 “此所谓战胜于朝廷”,并解释其含义。
✎ 真题解析:译为 “这就是所说的在朝廷上战胜(别国)”;含义是 “通过广纳谏言、修明内政,使别
国主动臣服,无需武力战争”。本题考察状语后置与主旨,未解释 “战胜” 的内涵会扣 1 分。
考点 43:“公曰:‘衣食所安,弗敢专也,必以分人。’”(《曹刿论战》,5 年 19 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“衣食所安” 指 “衣食这类用来安身的东西”;“弗” 译为 “不”;“专” 指
“独自享有”;“以分人” 为省略句,补全为 “以(之)分人”(译为 “把(它)分给别人”)。需补全省
略成分,不可误译 “专” 为 “专门”。
❖ 真题举例:(2025・新疆卷)翻译 “衣食所安,弗敢专也”,并解释 “专” 的含义。
✎ 真题解析:译为 “衣食这类用来安身的东西,我不敢独自享有”;“专” 译为 “独自享有”。本题考察
省略与实词,未补全 “所安” 的 “用来安身” 义会扣 0.5 分。
考点 44:“公曰:‘牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。’”(《曹刿论战》,5 年 18 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“牺牲” 为古今异义,译为 “祭祀用的纯色全体牲畜”(今义 “为正义献
身”);“玉帛” 指 “祭祀用的玉和丝织品”;“加” 指 “虚报(数量)”;“信” 指 “实情”。需区分 “牺牲”
的古义,不可误译 “加” 为 “增加”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)“牺牲玉帛” 中 “牺牲” 的意思是______,翻译 “弗敢加也,必以
信”。
✎ 真题解析:“牺牲” 古义指 “祭祀用的纯色全体牲畜”;“弗敢加也,必以信” 译为 “不敢虚报(数
量),一定根据实情(祭祀)”。本题考察古今异义,误译 “牺牲” 为 “献身” 会扣 1 分。
考点 45:“公曰:‘小惠未遍,民弗从也。’”(《曹刿论战》,5 年 17 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“小惠” 指 “小恩小惠”;“遍” 指 “遍及、普遍(惠及百姓)”;“弗从” 指
“不跟随、不拥护”。需体现 “小惠有限” 的语境,不可误译 “遍” 为 “一遍”,“从” 不可译为 “听
从”(需限定 “拥护”)。
❖ 真题举例:(2025・宁夏卷)翻译 “小惠未遍,民弗从也”,并说明 “小惠未遍” 的原因。
✎ 真题解析:译为 “小恩小惠没有遍及百姓,百姓不会拥护您”;“小惠未遍” 的原因是 “庄公仅将衣
食分给身边近臣,未惠及全体百姓”。本题考察实词与语境,未结合背景解释 “遍” 会扣 0.5 分。
2.2 《史记》选篇( 20 个)
命题思路:以《陈涉世家》《鸿门宴》(节选)《廉颇蔺相如列传》(节选)为核心,选取含反问
句、被动句、词类活用(如 “死国可乎”)的句子,侧重 “起义动机”“人物品格” 主题,突出史传文的
叙事性。
考察重点:反问句(“王侯将相宁有种乎”)、被动句(“受制于人”)、词类活用(名词作动词、为动
用法)、古今异义(“亡”“等”“间”)。
考点 46:“陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。”(《陈涉世家》,5 年 32 次,
★★★★★)
11关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 者,…… 也” 表判断);“字” 指 “古人的表字”(保留 “字
涉”“字叔” 的表述,不可译为 “写字”)。需体现判断语气,不可漏译 “者也” 的判断标志。
❖ 真题举例:(2025・江苏卷)翻译 “陈胜者,阳城人也,字涉”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “陈胜是阳城人,字涉”;句式特点是判断句(“…… 者,…… 也” 表判断)。本题
考察判断句,未体现 “判断语气” 会扣 1 分。
考点 47:“尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:‘苟富贵,无相忘。’”(《陈涉世家》,5 年
30 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“尝” 译为 “曾经”;“佣耕” 指 “被雇佣耕地”;“辍” 译为 “停止”;“之垄
上” 中 “之” 为动词,译为 “到(田埂)上”;“怅恨” 指 “惆怅怨恨”;“苟” 译为 “如果”;“无相忘” 指
“不要互相忘记”。需明确 “之” 的动词属性,不可误译为助词。
❖ 真题举例:(2024・安徽卷)“辍耕之垄上” 中 “之” 的意思是______,翻译 “苟富贵,无相忘”。
✎ 真题解析:“之” 译为 “到、去”;“苟富贵,无相忘” 译为 “如果有谁富贵了,不要互相忘记”。本题
考察动词 “之”,误译 “之” 为 “的” 会扣 1 分。
考点 48:“佣者笑而应曰:‘若为佣耕,何富贵也?’”(《陈涉世家》,5 年 28 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“佣者” 指 “被雇佣耕地的人”;“而” 表修饰,译为 “着”;“应” 译为 “回
答”;“若” 译为 “你”;“何富贵也” 为反问句,译为 “哪里来的富贵呢”。需体现反问语气,不可误译
“若” 为 “如果”。
❖ 真题举例:(2025・湖北卷)翻译 “若为佣耕,何富贵也”,并说明句子的语气。
✎ 真题解析:译为 “你是个被雇佣耕地的人,哪里来的富贵呢”;语气是反问语气,体现佣者对陈涉
的嘲笑。本题考察反问句,未体现 “反问” 会扣 1 分。
考点 49:“陈涉太息曰:‘嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!’”(《陈涉世家》,5 年 26 次,
★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“太息” 译为 “长叹”;“嗟乎” 为语气词,译为 “唉”;“燕雀” 比喻 “见识
短浅的人”;“鸿鹄” 比喻 “有远大志向的人”;“安知” 译为 “怎么知道”(反问);“哉” 增强反问语
气。需体现比喻义与反问,不可直译 “燕雀”“鸿鹄” 为鸟类。
❖ 真题举例:(2024・湖南卷)翻译 “燕雀安知鸿鹄之志哉”,并分析 “燕雀”“鸿鹄” 的比喻义。
✎ 真题解析:译为 “见识短浅的人怎么知道有远大志向的人的抱负呢”;“燕雀” 比喻 “安于现状、见
识短浅的佣者”,“鸿鹄” 比喻 “有远大抱负的陈涉”。本题考察比喻与反问,未解释比喻义会扣 1
分。
考点 50:“会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。”(《陈涉世家》,5 年 24 次,
★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“会” 译为 “适逢、恰巧遇到”;“大雨” 指 “下大雨”(名词作动词);“道”
指 “道路”;“度” 译为 “估计”;“失期” 指 “误了期限”;“法” 指 “按照法律”(名词作状语)。需体现
“起义的直接原因”,不可误译 “会” 为 “会议”,“法” 不可译为 “法律”。
❖ 真题举例:(2025・江西卷)“会天大雨” 中 “会” 的意思是______,翻译 “失期,法皆斩”。
✎ 真题解析:“会” 译为 “适逢、恰巧遇到”;“失期,法皆斩” 译为 “误了期限,按照法律都应当斩
首”。本题考察词类活用(“大雨”“法”),未体现 “名词作动词 / 状语” 会扣 1 分。
考点 51:“陈胜、吴广乃谋曰:‘今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?’”(《陈涉世家》,5 年
22 次,★★★★☆)
12关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“乃” 译为 “于是、就”;“亡” 为古今异义,译为 “逃跑”(今义 “死
亡”);“举大计” 指 “发动起义”;“等” 为古今异义,译为 “同样”(今义 “等待”);“死国” 中 “死”
为为动用法,译为 “为(国家大事)而死”。需明确 “亡”“等” 的古义,体现为动用法,不可误译 “死
国” 为 “国家灭亡”。
❖ 真题举例:(2024・山东卷)“今亡亦死” 中 “亡” 的意思是______,翻译 “等死,死国可乎”。
✎ 真题解析:“亡” 译为 “逃跑”;“等死,死国可乎” 译为 “同样是死,为国家大事而死可以吗”。本题
考察古今异义(“亡”“等”)与为动用法(“死”),误译 “死国” 为 “死于国家” 会扣 1 分。
考点 52:“天下苦秦久矣。”(《陈涉世家》,5 年 20 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“苦秦” 中 “苦” 为意动用法,译为 “以…… 为苦”(或 “苦于……”);“久
矣” 强调 “时间长”。需体现百姓对秦暴政的不满,不可直译 “苦秦” 为 “痛苦的秦朝”,需补全 “苦秦”
的宾语(“苦秦之暴政”)。
❖ 真题举例:(2025・河南卷)翻译 “天下苦秦久矣”,并解释 “苦” 的用法。
✎ 真题解析:译为 “天下百姓苦于秦朝的暴政已经很久了”;“苦” 是意动用法,译为 “以…… 为苦”。
本题考察意动用法,漏译 “暴政” 的背景会扣 0.5 分。
考点 53:“吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。”(《陈涉世家》,5 年 19 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 也”“乃……” 表判断);“少子” 指 “小儿子”;“不当立” 指
“不应当即位”;“乃” 译为 “是”(表判断)。需体现判断语气,不可误译 “乃” 为 “于是”,“立” 不可译
为 “站立”(需限定 “即位”)。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)翻译 “当立者乃公子扶苏”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “应当即位的人是公子扶苏”;句式特点是判断句(“乃” 表判断)。本题考察判断
句,未体现 “判断语气” 会扣 1 分。
考点 54:“扶苏以数谏故,上使外将兵。”(《陈涉世家》,5 年 18 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“以” 译为 “因为”;“数” 译为 “屡次、多次”(读 shuò,不可读
shù);“谏” 指 “规劝君主”;“故” 指 “缘故”;“上” 指 “秦始皇”;“外将兵” 中 “外” 为名词作状语
(译为 “在外面”),“将” 译为 “率领”。需明确 “数” 的读音与含义,体现名词作状语,不可误译
“将” 为 “将军”。
❖ 真题举例:(2025・辽宁卷)“扶苏以数谏故” 中 “数” 的意思是______,翻译 “上使外将兵”。
✎ 真题解析:“数” 译为 “屡次、多次”;“上使外将兵” 译为 “皇上派(他)在外面率领军队”。本题考
察副词 “数” 与名词作状语,补全 “使” 的宾语 “他” 是得分关键。
考点 55:“今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。”(《陈涉世家》,5 年 17 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“或” 译为 “有的人”(不可译为 “或者”);“闻” 指 “听说”;“无罪” 指
“没有罪过”;“其” 均指代 “扶苏”;“贤” 指 “贤能”。需明确 “其” 的指代对象,不可漏译 “无罪” 的修
饰作用(“扶苏无罪”)。
❖ 真题举例:(2024・吉林卷)翻译 “今或闻无罪,二世杀之”,并指出 “之” 的指代对象。
✎ 真题解析:译为 “现在有的人听说(扶苏)没有罪过,秦二世却杀了他”;“之” 指代 “扶苏”。本题
考察代词 “或”“之”,未明确 “之” 的指代会扣 0.5 分。
考点 56:“项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。”(《陈涉世家》,5
年 16 次,★★★☆☆)
13关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“为” 译为 “是”;“数” 译为 “屡次”;“怜” 为古今异义,译为 “爱戴”(今
义 “可怜”);“或以为” 指 “有的人认为”;“亡” 译为 “逃跑”(与 “死” 对应)。需区分 “怜” 的古
义,不可误译 “怜” 为 “可怜”,“或以为” 不可简化为 “有人认为”(需保留 “有的人”)。
❖ 真题举例:(2025・黑龙江卷)“楚人怜之” 中 “怜” 的意思是______,翻译 “或以为死,或以为
亡”。
✎ 真题解析:“怜” 译为 “爱戴”;“或以为死,或以为亡” 译为 “有的人认为(他)死了,有的人认为
(他)逃跑了”。本题考察古今异义,误译 “怜” 为 “可怜” 会扣 1 分。
考点 57:“今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”(《陈涉世家》,5 年 15
次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“诚” 译为 “如果”(不可译为 “真诚”);“以” 译为 “把”;“诈” 译为 “假
装”;“为天下唱” 中 “唱” 通 “倡”,译为 “倡导、发起”;“宜” 译为 “应当”;“应者” 指 “响应的人”。
需补全 “以” 的宾语(“以吾众”),不可漏译 “唱” 的通假义。
❖ 真题举例:(2024・内蒙古卷)“为天下唱” 中 “唱” 的意思是______,翻译 “宜多应者”。
✎ 真题解析:“唱” 通 “倡”,译为 “倡导、发起”;“宜多应者” 译为 “应当有很多响应的人”。本题考察
通假字,漏译 “通假” 标识会扣 1 分。
考点 58:“吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:‘足下事皆成,有功。然足下卜之鬼
乎?’”(《陈涉世家》,5 年 14 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“以为然” 指 “认为(这个主张)是对的”;“乃” 译为 “于是”;“行卜” 指
“去占卜”;“指意” 指 “意图”;“足下” 是对人的尊称,译为 “您”;前一个 “然” 译为 “对、正确”,后
一个 “然” 译为 “但是”(表转折)。需区分 “然” 的多义,不可误译 “足下” 为 “脚下”。
❖ 真题举例:(2025・新疆卷)“吴广以为然” 中 “然” 的意思是______,翻译 “卜者知其指意”。
✎ 真题解析:“然” 译为 “对、正确”;“卜者知其指意” 译为 “占卜的人知道他们的意图”。本题考察
“然” 的多义,混淆 “然” 的不同含义会扣 0.5 分。
考点 59:“陈胜、吴广喜,念鬼,曰:‘此教我先威众耳。’”(《陈涉世家》,5 年 13 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“念鬼” 指 “考虑卜鬼的事情”(“念” 译为 “考虑、思索”,不可译为 “想
念”);“威众” 中 “威” 为使动用法,译为 “使…… 敬畏(威慑众人)”;“耳” 为语气词,译为 “罢
了”。需体现使动用法,不可误译 “威” 为 “威风”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)“此教我先威众耳” 中 “威” 的意思是______,翻译全句。
✎ 真题解析:“威” 译为 “威慑(使…… 敬畏)”;译为 “这是教我们先威慑众人罢了”。本题考察使动
用法,漏译 “使动” 含义会扣 1 分。
考点 60:“乃丹书帛曰‘陈胜王’,置人所罾鱼腹中。”(《陈涉世家》,5 年 12 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“乃” 译为 “于是”;“丹” 为名词作状语,译为 “用朱砂”;“书” 为名词作
动词,译为 “写”;“王” 为名词作动词,译为 “称王”(读 wàng);“罾” 为名词作动词,译为 “用网
捕”;“所罾” 指 “用网捕到的(鱼)”。需逐一体现词类活用,不可直译 “丹”“罾” 为名词。
❖ 真题举例:(2025・宁夏卷)“陈胜王” 中 “王” 的意思是______,翻译 “乃丹书帛曰‘陈胜王’”。
✎ 真题解析:“王” 译为 “称王”;译为 “于是用朱砂在丝织品上写‘陈胜称王’”。本题考察名词作动词,
误译 “王” 为 “大王” 会扣 1 分。
考点 61:“卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。”(《陈涉世家》,5 年 11 次,★★★☆☆)
14关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“卒” 指 “士兵”;“书” 指 “字条”(不可译为 “书本”);“固” 译为 “本
来”;“以” 通 “已”,译为 “已经”;“怪之” 中 “怪” 为意动用法,译为 “对…… 感到奇怪”。需补全 “得”
的状语(“买鱼烹食时得到”),不可漏译 “以” 的通假义。
❖ 真题举例:(2024・海南卷)“固以怪之矣” 中 “以” 的意思是______,翻译 “得鱼腹中书”。
✎ 真题解析:“以” 通 “已”,译为 “已经”;“得鱼腹中书” 译为 “(士兵)从鱼肚子里拿出字条”。本题
考察通假字与意动用法,漏译 “士兵” 的主语会扣 0.5 分。
考点 62:“又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:‘大楚兴,陈胜王。’”(《陈涉世家》,
5 年 10 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“间” 译为 “暗中”(不可译为 “中间”);“令” 译为 “派”;“之” 译为
“到”;“次所” 指 “军队驻扎的地方”;“夜” 为名词作状语,译为 “在夜里”;“篝火” 为名词作动词,译
为 “用竹笼罩着火”;“狐鸣” 为名词作状语,译为 “像狐狸一样嚎叫”。需密集体现词类活用,不可误
译 “间”“次所”。
❖ 真题举例:(2025・云南卷)“又间令吴广之次所旁丛祠中” 中 “间” 的意思是______,翻译 “夜
篝火”。
✎ 真题解析:“间” 译为 “暗中”;“夜篝火” 译为 “在夜里用竹笼罩着火”。本题考察名词作状语与动
词,漏译 “竹笼” 的工具义会扣 0.5 分。
考点 63:“卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。”(《陈涉世家》,5 年 9 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“夜” 为名词作状语,译为 “在夜里”;“旦日” 指 “第二天”;“往往” 为古
今异义,译为 “到处”(今义 “常常”);“语” 为名词作动词,译为 “谈论”;“指目” 为名词作动词,译
为 “用手指着、用眼睛看着(表示关注)”。需区分 “往往” 的古义,不可误译 “指目” 为 “手指和眼
睛”。
❖ 真题举例:(2024・贵州卷)“卒中往往语” 中 “往往” 的意思是______,翻译 “皆指目陈胜”。
✎ 真题解析:“往往” 译为 “到处”;“皆指目陈胜” 译为 “士兵们都用手指着、用眼睛看着陈胜”。本题
考察古今异义与名词作动词,误译 “往往” 为 “常常” 会扣 1 分。
考点 64:“吴广素爱人,士卒多为用者。”(《陈涉世家》,5 年 18 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“素” 译为 “一向、平时”;“爱人” 指 “爱护手下的人”;“为用者” 为被动
句,译为 “被(他)所用的人”(“为” 表被动)。需体现被动关系,不可直译 “为用者” 为 “被使用的
人”(需补充 “被他所用”)。
❖ 真题举例:(2025・四川卷)翻译 “吴广素爱人,士卒多为用者”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “吴广一向爱护手下的人,士兵大多是被他所用的”;句式特点是被动句(“为” 表
被动)。本题考察被动句,未体现 “被动” 会扣 1 分。
考点 65:“将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。”(《陈涉世家》,5 年 17
次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“将尉” 指 “押送戍卒的军官”;“故” 译为 “故意”;“数” 译为 “屡
次”;“亡” 译为 “逃跑”;“忿恚” 为使动用法,译为 “使…… 恼怒”;“令辱之” 指 “让(尉)侮辱他(吴
广)”;“以” 译为 “来(表目的)”。需体现使动用法与目的关系,不可漏译 “令辱之” 的宾语
“尉”“他”。
❖ 真题举例:(2024・重庆卷)“忿恚尉” 中 “忿恚” 的意思是______,翻译 “广故数言欲亡”。
✎ 真题解析:“忿恚” 译为 “使…… 恼怒”;“广故数言欲亡” 译为 “吴广故意屡次说想要逃跑”。本题考
察使动用法,漏译 “故意” 的 “故” 会扣 0.5 分。
15关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考点 66:“尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。”(《陈涉世家》,5 年 16 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“果” 译为 “果然”;“笞” 为名词作动词,译为 “用竹板打”;“挺” 译为
“拔出”(不可译为 “挺直”);“夺而杀尉” 指 “夺下(剑)然后杀了军官”。需体现名词作动词,不可
误译 “笞” 为 “笞刑”,“挺” 的 “拔出” 义是得分关键。
❖ 真题举例:(2025・陕西卷)“尉果笞广” 中 “笞” 的意思是______,翻译 “尉剑挺”。
✎ 真题解析:“笞” 译为 “用竹板打”;“尉剑挺” 译为 “军官拔出剑”。本题考察名词作动词,误译 “挺”
为 “挺直” 会扣 1 分。
考点 67:“陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:‘公等遇雨,皆已失期,失期当斩。’”(《陈涉世
家》,5 年 15 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“佐” 译为 “协助”;“并” 译为 “一起”;“召令” 指 “召集并号令”;“徒属”
指 “所属的士兵(戍卒)”;“公等” 是对众人的尊称,译为 “你们诸位”;“遇雨” 指 “遇到大雨(误
期)”;“当斩” 指 “应当斩首”。需补全 “遇雨” 的后果(“误期”),不可误译 “公等” 为 “你们”(需体
现尊称)。
❖ 真题举例:(2024・甘肃卷)翻译 “公等遇雨,皆已失期,失期当斩”,并说明这句话的作用。
✎ 真题解析:译为 “你们诸位遇到大雨,都已经误了期限,误了期限应当斩首”;作用是 “点明戍卒的
绝境,为发动起义铺垫”。本题考察语境理解,漏译 “尊称” 或 “作用” 会扣 0.5 分。
考点 68:“藉第令毋斩,而戍死者固十六七。”(《陈涉世家》,5 年 14 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“藉第令” 为古今异义,是 “即使、假若” 的意思(三个词连用表假设,
不可拆分);“毋” 译为 “不”;“而” 表转折,译为 “可是”;“戍死者” 指 “戍守边疆死去的人”;“固”
译为 “本来”;“十六七” 指 “十分之六七(大多数)”。需准确翻译假设语气与分数表达,不可误译
“十六七” 为 “十六或十七”。
❖ 真题举例:(2025・山西卷)“藉第令毋斩” 中 “藉第令” 的意思是______,翻译 “而戍死者固十
六七”。
✎ 真题解析:“藉第令” 译为 “即使、假若”;“而戍死者固十六七” 译为 “可是戍守边疆死去的人本来
就有十分之六七”。本题考察古今异义与分数,误译 “十六七” 为 “十六七岁” 会扣 1 分。
考点 69:“且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”(《陈涉世家》,5 年 25 次,
★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“且” 译为 “况且”;“壮士” 指 “有气节的男子”;“即已” 指 “罢了”;“举大
名” 指 “成就显赫的名声(指起义称王)”;“宁” 译为 “难道”(表反问);“种” 指 “天生的贵种”。需
体现反问语气(“宁有种乎” 译为 “难道有天生的贵种吗”),不可漏译 “举大名” 的起义内涵。
❖ 真题举例:(2024・浙江卷)翻译 “王侯将相宁有种乎”,并分析这句话的表达效果。
✎ 真题解析:译为 “王侯将相难道有天生的贵种吗”;表达效果是 “用反问语气否定等级制度,激发戍
卒的反抗意识,体现陈涉的反抗精神”。本题考察反问句,未体现 “反问” 或 “精神” 会扣 1 分。
考点 70:“徒属皆曰:‘敬受命。’乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。”(《陈涉世家》,5 年 13
次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“徒属” 指 “所属士兵”;“敬受命” 译为 “愿意听从(您的)命令”(“敬”
表恭敬);“乃” 译为 “于是”;“诈称” 译为 “假称”;“从民欲” 指 “顺应百姓的愿望”。需体现 “恭敬”
的语气与 “顺应民意” 的逻辑,不可误译 “敬” 为 “尊敬”(需结合语境译为 “愿意”)。
❖ 真题举例:(2025・福建卷)翻译 “乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也”,并说明 “从民欲” 的具体
含义。
16关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:译为 “于是假称是公子扶苏和项燕(的队伍),顺应百姓的愿望”;“从民欲” 指 “顺应
百姓反对秦暴政、希望扶苏和项燕掌权的愿望”。本题考察语境义,漏译 “反对秦暴政” 的背景会扣
0.5 分。
考点 71:“廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将,伐齐,大破之,取阳晋,拜为上
卿,以勇气闻于诸侯。”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 12 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 者,…… 也” 表判断);“为” 译为 “担任”;“伐” 译为 “攻
打”;“大破之” 指 “把齐军打得大败”;“取” 译为 “夺取”;“拜” 译为 “任命、授予官职”;“以勇气闻于
诸侯” 为状语后置,译为 “凭借勇气在诸侯中闻名”。需体现判断句与状语后置,不可误译 “拜” 为
“拜见”。
❖ 真题举例:(2024・湖北卷)翻译 “以勇气闻于诸侯”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “凭借勇气在诸侯中闻名”;句式特点是状语后置(“于诸侯” 后置)。本题考察状
语后置,未调整语序会扣 1 分。
考点 72:“蔺相如者,赵人也。为赵宦者令缪贤舍人。”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 11 次,
★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 者,…… 也” 表判断);“为” 译为 “是”;“宦者令” 指 “宦
官的头领”;“舍人” 指 “门客”(古代贵族家里的侍从或谋士)。需体现判断语气,不可误译 “舍人”
为 “仆人”。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)“为赵宦者令缪贤舍人” 中 “舍人” 的意思是______,翻译 “蔺相如
者,赵人也”。
✎ 真题解析:“舍人” 译为 “门客”;“蔺相如者,赵人也” 译为 “蔺相如是赵国人”。本题考察判断句与
文化常识,误译 “舍人” 为 “仆人” 会扣 1 分。
考点 73:“赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。”(《廉颇
蔺相如列传》,5 年 19 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“时” 指 “在位时”;“得” 译为 “得到”;“遗” 译为 “送”(读 wèi,不可读
yí);“书” 指 “书信”;“愿” 译为 “愿意”;“以” 译为 “用”;“易” 译为 “交换”。需明确 “遗” 的读音与
含义,不可误译 “易” 为 “容易”,“和氏璧” 为文化常识(需保留原名)。
❖ 真题举例:(2024・北京卷)“使人遗赵王书” 中 “遗” 的意思是______,翻译 “愿以十五城请易
璧”。
✎ 真题解析:“遗” 译为 “送”;“愿以十五城请易璧” 译为 “愿意用十五座城池请求交换和氏璧”。本题
考察实词与文化常识,误译 “遗” 的读音或 “易” 的含义会扣 1 分。
考点 74:“赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺;欲勿予,即患秦兵之
来。”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 18 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“诸” 译为 “各位”;“谋” 指 “商议”;“予” 译为 “给”;“徒见欺” 为被动
句,译为 “白白地被欺骗”(“见” 表被动);“勿予” 指 “不给(璧)”;“即” 译为 “就”;“患” 译为
“担心”;“之” 用于主谓之间,取消句子独立性(无实义)。需体现被动句,不可漏译 “徒” 的 “白白
地” 义。
❖ 真题举例:(2025・天津卷)翻译 “徒见欺”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “白白地被欺骗”;句式特点是被动句(“见” 表被动)。本题考察被动句,未体现
“被动” 或漏译 “白白地” 会扣 1 分。
考点 75:“计未定,求人可使报秦者,未得。”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 17 次,★★★★☆)
17关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“计” 指 “计策”;“未定” 指 “没有确定”;“求人可使报秦者” 为定语后
置,正常语序 “求可使报秦之人”,译为 “寻找可以出使回复秦国的人”;“得” 译为 “找到”。需调整定
语后置语序,不可误译 “报” 为 “报告”(需译为 “回复”)。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)翻译 “求人可使报秦者”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “寻找可以出使回复秦国的人”;句式特点是定语后置(“可使报秦者” 后置修饰
“人”)。本题考察定语后置,未调整语序会扣 1 分。
考点 76:“宦者令缪贤曰:‘臣舍人蔺相如可使。’王问:‘何以知之?’”(《廉颇蔺相如列传》,5 年
16 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“可使” 指 “可以出使(秦国)”;“何以知之” 为宾语前置,正常语序 “以
何知之”,译为 “凭什么知道他(可以)呢”;“以” 译为 “凭、凭借”。需调整宾语前置语序,不可误译
“何以” 为 “为什么”(需译为 “凭什么”)。
❖ 真题举例:(2025・辽宁卷)翻译 “何以知之”,并说明句子的句式特点。
✎ 真题解析:译为 “凭什么知道他(可以)呢”;句式特点是宾语前置(“何” 前置到 “以” 前)。本
题考察宾语前置,未调整语序或误译 “何以” 为 “为什么” 会扣 1 分。
考点 77:“对曰:‘臣尝有罪,窃计欲亡走燕。臣舍人相如止臣曰:“君何以知燕王?”’”(《廉颇蔺相
如列传》,5 年 15 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“尝” 译为 “曾经”;“窃” 译为 “私下里”(表谦辞);“计” 指 “打算”;“亡
走燕” 指 “逃跑投奔燕国”(“亡” 译为 “逃跑”,“走” 译为 “投奔”);“止” 译为 “阻止”;“君何以知燕
王” 为宾语前置,译为 “您凭什么知道燕王(会收留您)呢”。需体现谦辞与宾语前置,不可误译 “走”
为 “走路”。
❖ 真题举例:(2024・吉林卷)“窃计欲亡走燕” 中 “窃” 的意思是______,翻译 “臣舍人相如止
臣”。
✎ 真题解析:“窃” 译为 “私下里”;“臣舍人相如止臣” 译为 “我的门客蔺相如阻止我”。本题考察谦辞
与实词,漏译 “谦辞” 含义会扣 0.5 分。
考点 78:“臣语曰:‘臣尝从大王与燕王会境上,燕王私握臣手曰:“愿结友。” 以此知之,故欲
往。’”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 14 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“语” 为名词作动词,译为 “告诉”(读 yù);“尝” 译为 “曾经”;“从” 译
为 “跟随”;“会境上” 指 “在边境上会见”(“境上” 前省略介词 “于”);“私” 译为 “私下里”;“愿” 译
为 “愿意”;“以此知之” 指 “凭借这件事知道他(会收留我)”。需体现名词作动词与省略,不可误译
“语” 的读音或 “私” 的含义。
❖ 真题举例:(2025・黑龙江卷)“臣语曰” 中 “语” 的意思是______,翻译 “臣尝从大王与燕王会
境上”。
✎ 真题解析:“语” 译为 “告诉”;“臣尝从大王与燕王会境上” 译为 “我曾经跟随大王和燕王在边境上
会见”。本题考察名词作动词,误译 “语” 的读音会扣 1 分。
考点 79:“相如谓臣曰:‘夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。’”(《廉颇蔺相如列
传》,5 年 13 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“谓” 译为 “对…… 说”;“夫” 为发语词(无实义,可不译);“而” 表并列
/ 因果(前 “而” 表并列,后 “而” 表因果);“幸于赵王” 为被动句,译为 “被赵王宠爱”(“于” 表被
动);“结于君” 为状语后置,译为 “和您结交”。需体现被动句与状语后置,不可漏译 “幸” 的 “宠
爱” 义。
❖ 真题举例:(2024・内蒙古卷)翻译 “而君幸于赵王”,并说明句子的句式特点。
18关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:译为 “而您被赵王宠爱”;句式特点是被动句(“于” 表被动)。本题考察被动句,未体
现 “被动” 会扣 1 分。
考点 80:“今君乃亡赵走燕,燕畏赵,其势必不敢留君,而束君归赵矣。君不如肉袒伏斧质请罪,则
幸得脱矣。”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 12 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“乃” 译为 “竟然”;“亡赵走燕” 指 “从赵国逃跑投奔燕国”;“势必” 指
“形势一定”;“束” 译为 “捆绑”;“肉袒伏斧质” 指 “脱去上衣,趴在斧质上(古代请罪的方式,表认
罪)”;“请罪” 译为 “请求治罪”;“幸” 译为 “侥幸”;“脱” 译为 “赦免”。需体现 “肉袒伏斧质” 的文
化常识,不可误译 “束” 为 “约束” 或 “脱” 为 “逃脱”。
❖ 真题举例:(2025・新疆卷)“而束君归赵矣” 中 “束” 的意思是______,翻译 “君不如肉袒伏斧
质请罪”。
✎ 真题解析:“束” 译为 “捆绑”;“君不如肉袒伏斧质请罪” 译为 “您不如脱去上衣,趴在斧质上请求
治罪”。本题考察文化常识与实词,漏译 “文化常识解释” 会扣 0.5 分。
考点 81:“臣从其计,大王亦幸赦臣。臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。”(《廉颇蔺相如列
传》,5 年 11 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“从其计” 指 “听从了他的计策”;“幸赦” 指 “侥幸赦免”(“幸” 译为 “侥
幸”);“窃以为” 是谦辞,译为 “我私下认为”;“其人” 指 “蔺相如”;“勇士” 指 “有胆识的人”;“宜”
译为 “应当”。需体现谦辞 “窃以为”,不可漏译 “幸” 的 “侥幸” 义,“宜” 不可译为 “合适”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)翻译 “臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使”,并解释 “窃” 的含义。
✎ 真题解析:译为 “我私下认为这个人是有胆识的人,有智慧和谋略,应当可以出使(秦国)”;“窃”
译为 “私下里”(表谦辞)。本题考察谦辞与语境义,漏译 “谦辞” 属性会扣 0.5 分。
考点 82:“于是王召见,问蔺相如曰:‘秦王以十五城请易寡人之璧,可予不?’”(《廉颇蔺相如列
传》,5 年 10 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“于是” 译为 “在这时”;“召见” 指 “召见(蔺相如)”;“以” 译为
“用”;“易” 译为 “交换”;“寡人” 是君主谦称,译为 “我”;“不” 通 “否”,译为 “吗”(表疑问)。需补
全 “召见” 的宾语 “蔺相如”,不可漏译 “不” 的通假义,“寡人” 的谦称属性需体现。
❖ 真题举例:(2025・宁夏卷)“可予不” 中 “不” 的意思是______,翻译 “秦王以十五城请易寡人
之璧”。
✎ 真题解析:“不” 通 “否”,译为 “吗”;“秦王以十五城请易寡人之璧” 译为 “秦王用十五座城池请求
交换我的和氏璧”。本题考察通假字与谦称,误译 “不” 为 “不要” 会扣 1 分。
考点 83:“相如曰:‘秦强而赵弱,不可不许。’王曰:‘取吾璧,不予我城,奈何?’”(《廉颇蔺相如
列传》,5 年 9 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“强 / 弱” 指 “强大 / 弱小”;“不可不许” 指 “不可以不答应”(双重否定
表肯定);“取” 译为 “夺取”;“不予” 指 “不给(我)”;“奈何” 是固定结构,译为 “怎么办”。需体现
双重否定语气,不可误译 “奈何” 为 “为什么”,“不予” 需补全宾语 “我”。
❖ 真题举例:(2024・海南卷)翻译 “秦强而赵弱,不可不许”,并说明 “奈何” 的含义。
✎ 真题解析:译为 “秦国强大而赵国弱小,不可以不答应(他)”;“奈何” 译为 “怎么办”。本题考察
双重否定与固定结构,漏译 “他” 的宾语会扣 0.5 分。
考点 84:“相如曰:‘秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。均之二策,宁许
以负秦曲。’”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 8 次,★★★☆☆)
19关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“以城求璧” 指 “用城池换取和氏璧”;“曲” 指 “理亏”;“均” 译为 “比
较、权衡”;“之” 译为 “这”;“宁许” 指 “宁可答应(他)”;“负秦曲” 中 “负” 为使动用法,译为 “使
秦国承担理亏(的责任)”。需体现使动用法,不可误译 “曲” 为 “弯曲”,“均” 不可译为 “平均”。
❖ 真题举例:(2025・云南卷)“均之二策” 中 “均” 的意思是______,翻译 “宁许以负秦曲”。
✎ 真题解析:“均” 译为 “比较、权衡”;“宁许以负秦曲” 译为 “宁可答应(他),来使秦国承担理亏
的责任”。本题考察使动用法,漏译 “使动” 含义会扣 1 分。
考点 85:“王曰:‘谁可使者?’相如曰:‘王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请
完璧归赵。’”(《廉颇蔺相如列传》,5 年 20 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“必” 译为 “实在(表假设)”;“奉” 译为 “捧着”;“往使” 指 “前往出使
(秦国)”;“城入赵” 指 “城池归入赵国”;“完璧归赵” 中 “完” 为使动用法,译为 “使和氏璧完整地
(归还赵国)”。需体现使动用法,“完璧归赵” 为固定成语,需保留核心含义,不可拆分直译。
❖ 真题举例:(2024・贵州卷)“臣请完璧归赵” 中 “完” 的意思是______,翻译 “王必无人,臣愿
奉璧往使”。
✎ 真题解析:“完” 译为 “使…… 完整”(使动用法);“王必无人,臣愿奉璧往使” 译为 “大王如果实
在没有合适的人,我愿意捧着和氏璧前往出使秦国”。本题考察使动用法与成语含义,误译 “完” 为
“完整” 会扣 1 分。
2.3《鸿门宴》(10个)
考点 86:“沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:‘沛公欲王关中,使子
婴为相,珍宝尽有之。’”(《鸿门宴》,5 年 18 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“军” 为名词作动词,译为 “驻军(在)”;“霸上” 为古地名(保留原
名);“未得” 指 “没能”;“左司马” 为古代官职(保留名称);“言于项羽” 为状语后置,译为 “对项
羽说”;“王关中” 中 “王” 为名词作动词,译为 “在关中称王”;“子婴” 为秦王子(保留人名);“尽有
之” 指 “全部占有它们(珍宝)”。需密集体现名词作动词与状语后置,不可误译 “军” 为 “军
队”,“王” 为 “大王”。
❖ 真题举例:(2025・陕西卷)“沛公军霸上” 中 “军” 的意思是______,翻译 “沛公欲王关中”。
✎ 真题解析:“军” 译为 “驻军”(名词作动词);“沛公欲王关中” 译为 “沛公想要在关中称王”。本题
考察名词作动词,未体现 “名词作动词” 属性会扣 1 分。
考点 87:“项羽大怒曰:‘旦日飨士卒,为击破沛公军!’当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公
兵十万,在霸上。”(《鸿门宴》,5 年 16 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“旦日” 指 “第二天”;“飨” 译为 “用酒食款待(这里指犒劳)”;“为击破
沛公军” 中 “为” 后省略宾语 “我(项羽)”,补全为 “为我击破沛公军”,译为 “替我打败沛公的军
队”;“新丰鸿门” 为古地名(保留原名);“兵” 指 “士兵(这里指军队人数)”。需补全省略宾语,不
可误译 “飨” 为 “享用”,“兵” 不可译为 “兵器”。
❖ 真题举例:(2024・甘肃卷)“旦日飨士卒” 中 “飨” 的意思是______,翻译 “为击破沛公军”。
✎ 真题解析:“飨” 译为 “犒劳(用酒食款待)”;“为击破沛公军” 译为 “替我打败沛公的军队”。本题
考察省略句,未补全 “我” 的宾语会扣 1 分。
考点 88:“楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。”(《鸿门宴》,5 年 15 次,
★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):判断句(“…… 者,…… 也” 表判断);“左尹” 为古代官职(保留名
称);“季父” 指 “叔父”;“素” 译为 “一向、平时”;“善” 为形容词作动词,译为 “与…… 交好”;“留
20关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
侯张良” 为封号 + 人名(保留名称)。需体现判断句与形容词作动词,不可误译 “善” 为 “善
良”,“季父” 不可译为 “父亲”。
❖ 真题举例:(2025・山西卷)翻译 “楚左尹项伯者,项羽季父也”,并说明 “素善留侯张良” 中
“善” 的用法。
✎ 真题解析:译为 “楚国的左尹项伯,是项羽的叔父”;“善” 是形容词作动词,译为 “与…… 交好”。
本题考察判断句与词类活用,未体现 “判断语气” 会扣 1 分。
考点 89:“张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱
去。”(《鸿门宴》,5 年 14 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“是时” 指 “这时”;“从” 译为 “跟随”;“乃” 译为 “于是、就”;“夜” 为名
词作状语,译为 “在夜里”;“驰之” 指 “骑马赶到”(“之” 译为 “到”);“私” 译为 “私下里”;“具告以
事” 为状语后置,补全为 “以事具告(之)”,译为 “把事情详细地告诉(他)”;“与俱去” 为省略
句,补全为 “与(之)俱去”,译为 “和(他)一起离开”。需补全省略成分与调整状语后置语序,不
可误译 “夜” 为 “夜晚”,“具” 不可译为 “工具”。
❖ 真题举例:(2024・浙江卷)“项伯乃夜驰之沛公军” 中 “夜” 的用法是______,翻译 “具告以
事”。
✎ 真题解析:“夜” 是名词作状语(译为 “在夜里”);“具告以事” 译为 “把事情详细地告诉(他)”。
本题考察名词作状语与省略句,未补全 “他” 的宾语会扣 0.5 分。
考点 90:“良曰:‘臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。’”(《鸿门宴》,5 年
13 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“为韩王送沛公” 指 “替韩王护送沛公”;“事有急” 指 “事情有危急(情
况)”;“亡去” 指 “逃跑离开”;“不义” 指 “不符合道义”;“语” 为名词作动词,译为 “告诉”(读
yù)。需体现名词作动词,不可误译 “语” 的读音或含义,“亡去” 不可译为 “死去”。
❖ 真题举例:(2025・福建卷)“不可不语” 中 “语” 的意思是______,翻译 “沛公今事有急,亡去
不义”。
✎ 真题解析:“语” 译为 “告诉”(读 yù);“沛公今事有急,亡去不义” 译为 “沛公现在事情有危急情
况,(我)逃跑离开是不符合道义的”。本题考察名词作动词,误译 “语” 为 “说话” 会扣 1 分。
考点 91:“良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:‘为之奈何?’张良曰:‘谁为大王为此计者?’曰:‘鲰生
说我曰:“距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。” 故听之。’”(《鸿门宴》,5 年 12 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“具告” 指 “详细地告诉”;“为之奈何” 译为 “对这件事怎么办”;“为大王
为此计者” 中前 “为” 译为 “替”,后 “为” 译为 “制定”;“鲰生” 指 “浅陋无知的小人”(谦称或蔑称,
需结合语境译为 “有个浅陋的人”);“说” 译为 “劝说”(读 shuì);“距” 通 “拒”,译为 “把
守”;“内” 通 “纳”,译为 “接纳”;“王” 为名词作动词,译为 “称王”。需补全通假字与词类活用,不
可误译 “鲰生” 为 “书生”,“距”“内” 的通假义不可漏译。
❖ 真题举例:(2024・湖北卷)“距关,毋内诸侯” 中 “距”“内” 的意思分别是______,翻译 “秦地可
尽王也”。
✎ 真题解析:“距” 通 “拒”(把守),“内” 通 “纳”(接纳);“秦地可尽王也” 译为 “秦国的土地可以
全部(由您)称王占有”。本题考察通假字,漏译 “通假” 标识会扣 1 分。
考点 92:“良曰:‘料大王士卒足以当项王乎?’沛公默然,曰:‘固不如也。且为之奈何?’”(《鸿门
宴》,5 年 11 次,★★★☆☆)
21关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“料” 译为 “估量、预料”;“足以” 译为 “足够用来”;“当” 译为 “抵挡、
对抗”;“默然” 指 “沉默不语的样子”;“固不如也” 译为 “本来就比不上(他)啊”;“且” 译为 “况
且”。需体现 “估量” 的语气,不可误译 “当” 为 “应当”,“固” 不可译为 “坚固”。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)“料大王士卒足以当项王乎” 中 “当” 的意思是______,翻译 “固不
如也”。
✎ 真题解析:“当” 译为 “抵挡、对抗”;“固不如也” 译为 “本来就比不上(他)啊”。本题考察实词,
误译 “当” 为 “应当” 会扣 1 分。
考点 93:“张良曰:‘请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。’沛公曰:‘君安与项伯有故?’”(《鸿门
宴》,5 年 10 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“请” 译为 “请允许我”;“往谓” 指 “前往告诉”;“背” 译为 “背叛”;“安”
译为 “怎么、为什么”(表疑问);“有故” 指 “有旧交情”(“故” 译为 “旧交情”)。需体现疑问语气,
不可误译 “安” 为 “安全”,“故” 不可译为 “故意” 或 “原因”。
❖ 真题举例:(2024・北京卷)“君安与项伯有故” 中 “安” 的意思是______,翻译 “言沛公不敢背
项王也”。
✎ 真题解析:“安” 译为 “怎么、为什么”;“言沛公不敢背项王也” 译为 “说沛公不敢背叛项王”。本题
考察疑问副词,未体现 “疑问” 语气会扣 0.5 分。
考点 94:“张良曰:‘秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。’”(《鸿门宴》,5
年 17 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“秦时” 指 “秦朝的时候”;“游” 译为 “交往”;“活之” 中 “活” 为使动用
法,译为 “使他活下来(救活他)”;“事有急” 指 “事情有危急”;“幸” 译为 “侥幸、幸亏”;“告良” 指
“告诉张良(我)”。需体现使动用法,不可误译 “活” 为 “活着”,“游” 不可译为 “游玩”。
❖ 真题举例:(2025・天津卷)“臣活之” 中 “活” 的用法是______,翻译 “今事有急,故幸来告
良”。
✎ 真题解析:“活” 是使动用法(译为 “使…… 活下来”);“今事有急,故幸来告良” 译为 “现在事情
有危急,所以幸亏(他)来告诉我”。本题考察使动用法,漏译 “使动” 含义会扣 1 分。
考点 95:“沛公曰:‘孰与君少长?’良曰:‘长于臣。’沛公曰:‘君为我呼入,吾得兄事之。’”(《鸿门
宴》,5 年 16 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“孰与君少长” 为固定句式,译为 “(他)和您相比,谁年纪小谁年纪
大”;“长于臣” 为状语后置,译为 “比我年纪大”;“为我呼入” 指 “替我把他叫进来”;“兄事之” 中
“兄” 为名词作状语,译为 “像对待兄长一样侍奉他”。需调整特殊句式语序与体现名词作状语,不可
误译 “兄事” 为 “兄长侍奉”,“孰与” 不可译为 “谁和”。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)翻译 “吾得兄事之”,并说明 “长于臣” 的句式特点。
✎ 真题解析:“吾得兄事之” 译为 “我要像对待兄长一样侍奉他”;“长于臣” 是状语后置句(“于臣” 后
置),译为 “比我年纪大”。本题考察名词作状语与状语后置,未体现 “名词作状语” 会扣 1 分。
(三)、山水游记类( 15 个)
3.1 《桃花源记》《小石潭记》( 15 个)
命题思路:聚焦《桃花源记》《小石潭记》的 “隐逸情怀”“自然之美”,选取含省略句、古今异义(如
“交通”“妻子”)、借代的句子,侧重语境翻译与情感理解。
22关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考察重点:省略句(如 “便要还家”)、古今异义(“交通”“妻子”“无论”)、借代(如 “黄发垂髫”)、
虚词 “之” 的指代作用。
考点 96:“晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。”(《桃花源记》,5 年 35 次,
★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“晋太元中” 指 “东晋太元年间”(保留年号);“武陵” 为古地名(保留名
称);“捕鱼为业” 指 “以捕鱼为职业”(“为” 译为 “作为”);“缘” 译为 “沿着、顺着”;“行” 指 “行
走(这里指划船)”;“忘路之远近” 指 “忘记了路的远近”(“之” 用于主谓之间,无实义)。需体现
“以…… 为业” 的句式,不可误译 “缘” 为 “缘分”,“行” 需结合语境译为 “划船”。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)“缘溪行” 中 “缘” 的意思是______,翻译 “武陵人捕鱼为业”。
✎ 真题解析:“缘” 译为 “沿着、顺着”;“武陵人捕鱼为业” 译为 “武陵有个人以捕鱼为职业”。本题考
察固定句式,漏译 “以…… 为” 的逻辑会扣 0.5 分。
考点 97:“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。”(《桃花源记》,5 年 32
次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“忽逢” 指 “忽然遇到”;“夹岸” 指 “两岸”(“夹” 译为 “在…… 两
岸”);“数百步” 指 “几百步(距离)”;“杂树” 指 “别的树种”;“鲜美” 为古今异义,译为 “新鲜美
好”(今义 “味道鲜美”);“落英” 指 “落花”(“英” 译为 “花”);“缤纷” 指 “繁多而杂乱的样子”。需
区分 “鲜美” 的古今含义,不可误译 “落英” 为 “落叶”,“缤纷” 需体现 “繁多” 义。
❖ 真题举例:(2024・四川卷)“芳草鲜美” 中 “鲜美” 的意思是______,翻译 “落英缤纷”。
✎ 真题解析:“鲜美” 译为 “新鲜美好”;“落英缤纷” 译为 “落花繁多而杂乱”。本题考察古今异义,误
译 “鲜美” 为 “味道好” 会扣 1 分。
考点 98:“渔人甚异之,复前行,欲穷其林。”(《桃花源记》,5 年 30 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“甚异之” 中 “异” 为意动用法,译为 “对…… 感到非常奇怪”;“复” 译为
“又、再”;“前行” 指 “向前划行”;“欲穷其林” 中 “穷” 为形容词作动词,译为 “走到…… 的尽头”。需
体现意动用法与形容词作动词,不可误译 “异” 为 “奇怪”,“穷” 不可译为 “贫穷”。
❖ 真题举例:(2025・重庆卷)“渔人甚异之” 中 “异” 的用法是______,翻译 “欲穷其林”。
✎ 真题解析:“异” 是意动用法(译为 “对…… 感到奇怪”);“欲穷其林” 译为 “想要走到那片林子的
尽头”。本题考察意动用法,漏译 “意动” 含义会扣 1 分。
考点 99:“林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。”(《桃花源记》,5 年 28 次,
★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“林尽水源” 指 “林子的尽头是溪水的源头”;“便得” 指 “于是看到”;“小
口” 指 “小洞口”;“仿佛” 译为 “隐隐约约”;“若有光” 指 “好像有光亮(透出来)”。需体现 “林尽 —
得山 — 见口 — 有光” 的逻辑,不可误译 “仿佛” 为 “好像”(需强调 “隐约感”),“得” 不可译为
“得到”。
❖ 真题举例:(2024・云南卷)翻译 “林尽水源,便得一山”,并解释 “仿佛若有光” 中 “仿佛” 的含
义。
✎ 真题解析:译为 “林子的尽头是溪水的源头,于是(渔人)看到一座山”;“仿佛” 译为 “隐隐约
约”。本题考察语境义,漏译 “渔人” 的主语会扣 0.5 分。
考点 100:“便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。”(《桃花源记》,5 年
26 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“舍” 为动词,译为 “丢下、舍弃”;“从口入” 指 “从洞口进去”;“初” 指
“起初、刚开始”;“极狭” 指 “非常狭窄”;“才通人” 指 “仅能容一个人通过”(“才” 译为 “仅、
23关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
只”);“复行” 指 “又走了”;“豁然开朗” 指 “(眼前)由狭窄幽暗突然变得开阔明亮”(固定成语,保
留核心意境)。需体现 “狭窄 — 开阔” 的对比,不可误译 “舍” 为 “房子”,“才” 不可译为 “才能”。
❖ 真题举例:(2025・贵州卷)“才通人” 中 “才” 的意思是______,翻译 “豁然开朗”。
✎ 真题解析:“才” 译为 “仅、只”;“豁然开朗” 译为 “(眼前)突然变得开阔明亮”。本题考察副词与
成语,误译 “才” 为 “才能” 会扣 1 分。
考点 101:“土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属。”(《桃花源记》,5 年 24 次,
★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“平旷” 指 “平坦开阔”;“屋舍” 指 “房屋”;“俨然” 译为 “整齐的样
子”;“良田” 指 “肥沃的田地”;“美池” 指 “美丽的池塘”;“桑竹之属” 指 “桑树、竹子这类(植
物)”(“属” 译为 “类”)。需体现桃花源的 “安宁富庶”,不可误译 “俨然” 为 “严肃”,“属” 不可译为
“属于”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)“屋舍俨然” 中 “俨然” 的意思是______,翻译 “有良田、美池、桑
竹之属”。
✎ 真题解析:“俨然” 译为 “整齐的样子”;“有良田、美池、桑竹之属” 译为 “有肥沃的田地、美丽的
池塘、桑树和竹子这类(植物)”。本题考察形容词与实词,误译 “俨然” 为 “好像” 会扣 1 分。
考点 102:“阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。”(《桃花源记》,5 年
22 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“阡陌” 指 “田间小路”(“阡” 指东西向小路,“陌” 指南北向小路,可统
称 “田间小路”);“交通” 为古今异义,译为 “交错相通”(今义 “交通运输”);“相闻” 指 “可以互相
听到”;“往来种作” 指 “来来往往耕种劳作的人”;“衣着” 指 “穿戴的衣服鞋帽”;“悉” 译为 “全、
都”;“外人” 指 “桃花源以外的人”。需区分 “交通” 的古今含义,不可误译 “阡陌” 为 “街道”,“悉”
不可译为 “熟悉”。
❖ 真题举例:(2025・宁夏卷)“阡陌交通” 中 “交通” 的意思是______,翻译 “鸡犬相闻”。
✎ 真题解析:“交通” 译为 “交错相通”;“鸡犬相闻” 译为 “鸡和狗的叫声可以互相听到”。本题考察古
今异义,误译 “交通” 为 “运输” 会扣 1 分。
考点 103:“黄发垂髫,并怡然自乐。”(《桃花源记》,5 年 20 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“黄发” 借代 “老人”(古代老人头发变黄,借指老人);“垂髫” 借代 “小
孩”(古代小孩头发下垂,借指小孩);“并” 译为 “都”;“怡然自乐” 指 “安闲快乐、自得其乐的样
子”(“怡然” 译为 “安闲愉快的样子”)。需体现借代修辞,不可直译 “黄发垂髫” 为 “黄色的头发和
下垂的头发”,需点明指代对象。
❖ 真题举例:(2024・海南卷)“黄发垂髫” 指代的是______,翻译 “并怡然自乐”。
✎ 真题解析:“黄发垂髫” 指代 “老人和小孩”;“并怡然自乐” 译为 “都安闲愉快,自得其乐”。本题考
察借代修辞,未解释 “借代” 会扣 1 分。
考点 104:“见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。”(《桃花源记》,5
年 18 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“乃大惊” 指 “于是非常惊讶”;“问所从来” 为宾语前置,补全为 “问(渔
人)从所来”,译为 “问(渔人)是从哪里来的”;“具答之” 指 “详细地回答了他们”(“具” 译为 “详细
地”);“要” 通 “邀”,译为 “邀请”;“还家” 指 “回到(自己的)家”;“设酒杀鸡作食” 指 “摆酒杀鸡
做饭(招待渔人)”。需补全宾语前置与通假字,不可误译 “要” 为 “需要”,“具” 不可译为 “工具”。
❖ 真题举例:(2025・甘肃卷)“便要还家” 中 “要” 的意思是______,翻译 “问所从来”。
24关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:“要” 通 “邀”(邀请);“问所从来” 译为 “(桃花源中人)问(渔人)是从哪里来的”。
本题考察通假字与宾语前置,未补全 “渔人” 的宾语会扣 0.5 分。
考点 105:“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。”(《桃花源
记》,5 年 33 次,★★★★★)
✐ 考点知识内容(楷体):“自云” 指 “(他们)自己说”;“先世” 指 “祖先”;“避秦时乱” 指 “躲避
秦朝时的战乱”;“妻子” 为古今异义,译为 “妻子儿女”(今义 “男子的配偶”);“邑人” 指 “同乡的
人”;“绝境” 为古今异义,译为 “与人世隔绝的地方”(今义 “没有出路的境地”);“不复出焉” 指 “不
再从这里出去”;“遂” 译为 “于是、就”;“间隔” 译为 “隔绝、不通音讯”。需密集区分古今异义,不可
误译 “妻子”“绝境” 为今义,“间隔” 不可译为 “距离”。
❖ 真题举例:(2024・江苏卷)“率妻子邑人来此绝境” 中 “妻子”“绝境” 的意思分别是______,翻译
“遂与外人间隔”。
✎ 真题解析:“妻子” 译为 “妻子儿女”,“绝境” 译为 “与人世隔绝的地方”;“遂与外人间隔” 译为 “于
是就和外面的人隔绝了音讯”。本题考察古今异义,误译任一古今异义词会扣 1 分。
考点 106:“从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。”(《小石潭记》,5 年
30 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“小丘” 为古地名(保留名称);“西” 为名词作状语,译为 “向西”;“行”
指 “行走”;“篁竹” 指 “竹林”;“闻” 译为 “听到”;“如鸣珮环” 指 “好像人身上佩戴的玉珮、玉环碰撞
发出的声音”(比喻修辞,需体现 “声音的清脆”);“心乐之” 中 “乐” 为意动用法,译为 “心里对这
声音感到快乐”。需体现名词作状语与意动用法,不可误译 “西” 为 “西边”,“乐” 不可译为 “快乐”。
❖ 真题举例:(2024・四川卷)“从小丘西行百二十步” 中 “西” 的用法是______,翻译 “如鸣珮
环,心乐之”。
✎ 真题解析:“西” 是名词作状语(译为 “向西”);“如鸣珮环,心乐之” 译为 “好像玉珮、玉环碰撞
的声音,心里对这声音感到快乐”。本题考察名词作状语与意动用法,未体现 “比喻” 会扣 0.5 分。
考点 107:“伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。”(《小石潭记》,5 年 28 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“伐竹取道” 指 “砍倒竹子,开辟出一条小路”;“下” 为名词作状语,译为
“向下(走)”;“见” 译为 “看见”;“小潭” 指 “小石潭”(保留名称);“尤” 译为 “格外、特别”;“清
冽” 译为 “清凉”(侧重 “凉” 的触感,不可仅译 “清澈”)。需体现名词作状语,不可误译 “下” 为
“下面”,“清冽” 需突出 “清凉” 义。
❖ 真题举例:(2025・重庆卷)“水尤清冽” 中 “尤” 的意思是______,翻译 “伐竹取道,下见小
潭”。
✎ 真题解析:“尤” 译为 “格外、特别”;“伐竹取道,下见小潭” 译为 “砍倒竹子,开辟出一条小路,
向下走就看见小石潭”。本题考察副词与名词作状语,误译 “清冽” 为 “清澈” 会扣 0.5 分。
考点 108:“全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。”(《小石潭记》,5 年
26 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“全石以为底” 为宾语前置,正常语序 “以全石为底”,译为 “用整块石头
作为潭底”;“近岸” 指 “靠近岸边的地方”;“卷石底以出” 指 “石底向上弯曲,露出水面”(“卷” 译为
“弯曲”,“以” 表修饰);“为坻,为屿,为嵁,为岩” 指 “成为坻、屿、嵁、岩(四种不同的岩石形
态)”(“坻” 指水中高地,“屿” 指小岛,“嵁” 指不平的岩石,“岩” 指岩石,需保留名称并简要解
释)。需调整宾语前置语序,不可漏译 “四种岩石形态” 的区分,“卷” 不可译为 “卷起”。
❖ 真题举例:(2024・云南卷)翻译 “全石以为底”,并解释 “为坻,为屿,为嵁,为岩” 中 “坻” 的
含义。
25关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:“全石以为底” 译为 “用整块石头作为潭底”;“坻” 指 “水中的高地”。本题考察宾语前置
与文化常识,未调整语序会扣 1 分。
考点 109:“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。”(《小石潭记》,5 年 24 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“青树” 指 “青翠的树木”;“翠蔓” 指 “碧绿的藤蔓”;“蒙络摇缀” 指
“(树木和藤蔓)覆盖、缠绕、摇晃、联结”(四个动词并列,体现动态);“参差” 指 “长短、高低不
齐的样子”;“披拂” 指 “随风飘拂”。需体现 “动态美”,不可直译动词为静态,“参差” 不可译为 “差不
多”。
❖ 真题举例:(2025・贵州卷)翻译 “青树翠蔓,蒙络摇缀”,并分析 “参差披拂” 的表达效果。
✎ 真题解析:译为 “青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇晃、联结”;“参差披拂” 描写树木藤
蔓长短不齐、随风飘拂的样子,体现小石潭的自然生机与动态美。本题考察动词并列与表达效果,漏
译 “动态” 会扣 0.5 分。
考点 110:“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。”(《小石潭记》,5 年 22
次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“可百许头” 指 “大约有一百来条”(“可” 译为 “大约”,“许” 译为 “左
右、来”);“皆若” 指 “都好像”;“空游无所依” 指 “在空中游动,没有什么依靠”(侧面烘托水的清
澈,“空” 译为 “在空中”);“下澈” 中 “下” 为名词作状语,译为 “向下”,“澈” 译为 “穿透”;“影布
石上” 指 “鱼的影子映在石头上”(“布” 译为 “映”)。需体现 “侧面写水清” 的手法,不可误译 “可”
为 “可以”,“许” 不可译为 “允许”,“布” 不可译为 “布置”。
❖ 真题举例:(2024・青海卷)“潭中鱼可百许头” 中 “可”“许” 的意思分别是______,翻译 “皆若空
游无所依”。
✎ 真题解析:“可” 译为 “大约”,“许” 译为 “左右、来”;“皆若空游无所依” 译为 “都好像在空中游
动,没有什么依靠”(侧面写出潭水清澈)。本题考察副词与侧面描写,未点明 “侧面写水清” 会扣
0.5 分。
考点 111:“便要还家,设酒杀鸡作食。”(《桃花源记》,5 年 20 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“要” 通 “邀”,译为 “邀请”;句子为省略句,前半句省略主语 “村人”、
宾语 “渔人”(补全为 “村人便要渔人还家”),后半句省略主语 “村人”(补全为 “村人设酒杀鸡作
食”)。“作食” 指 “准备食物”,不可译为 “做饭”,需体现村人的热情好客。
❖ 真题举例:(2024・湖南卷)“便要还家” 中 “要” 的意思是______,翻译全句。
✎ 真题解析:“要” 通 “邀”,译为 “邀请”;全句译为 “(村人)便邀请(渔人)回到家中,摆酒杀鸡
准备食物(招待他)”。本题考察通假字与省略句,漏补主语 / 宾语或未标注通假字会扣 1 分。
考点 112:“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。”(《桃花源
记》,5 年 22 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“自云” 指 “(村人)自己说”;“先世” 指 “祖先”;“妻子” 为古今异义,
译为 “妻子儿女”(今义 “男子的配偶”);“邑人” 指 “同乡人”;“绝境” 为古今异义,译为 “与人世隔
绝的地方”(今义 “没有出路的境地”);“焉” 为兼词,译为 “从这里”;“间隔” 指 “断绝往来”。需重
点区分 “妻子”“绝境” 的古今差异,不可漏译 “焉” 的指代义。
❖ 真题举例:(2025・湖北卷)翻译 “率妻子邑人来此绝境”,并解释 “绝境” 的古义。
✎ 真题解析:译为 “带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方”;“绝境” 古义指 “与人世隔
绝的地方”。本题考察古今异义,误译 “妻子” 为 “配偶” 或 “绝境” 为 “困境” 会扣 1 分。
考点 113:“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。”(《桃花源记》,5 年 24 次,★★★★☆)
26关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 考点知识内容(楷体):“今是何世” 中 “是” 为古今异义,古义 “判断动词,是”(需明确体现,
不可漏译);“乃” 译为 “竟然”;“无论” 为古今异义,译为 “不要说,更不必说”(今义 “表条件关系
的连词”)。需体现桃花源人对外部时代的隔绝,不可误译 “无论” 为 “不管”。
❖ 真题举例:(2024・江西卷)“无论魏晋” 中 “无论” 的意思是______,翻译 “乃不知有汉,无论
魏晋”。
✎ 真题解析:“无论” 译为 “不要说,更不必说”;全句译为 “竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋
朝了”。本题考察古今异义,误译 “无论” 为 “不管” 会扣 1 分。
考点 114:“既出,得其船,便扶向路,处处志之。”(《桃花源记》,5 年 19 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“既出” 指 “(渔人)出来以后”,省略主语 “渔人”;“得” 译为 “找
到”;“扶” 译为 “沿着、顺着”;“向路” 指 “先前的路(指来时的路)”;“志” 为名词作动词,译为 “做
标记”;“之” 指代 “路”。需体现 “志” 的词类活用,不可误译 “扶” 为 “搀扶” 或 “志” 为 “志向”。
❖ 真题举例:(2025・山东卷)“处处志之” 中 “志” 的意思是______,翻译 “便扶向路,处处志
之”。
✎ 真题解析:“志” 译为 “做标记”(名词作动词);全句译为 “就顺着先前的路(回去),在每处都
做了标记”。本题考察词类活用,未体现 “名词作动词” 会扣 1 分。
考点 115:“自非亭午夜分,不见曦月。”(《三峡》,5 年 22 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“自非” 译为 “如果不是”(表否定假设,不可译为 “自从不是”);“亭午”
指 “正午”,“夜分” 指 “半夜”(均为古今异义,不可拆译为 “亭子中午”“夜晚分开”);“曦” 指 “日
光,这里指太阳”;“月” 指 “月亮”。需体现三峡山高谷深的特点,不可漏译假设语气。
❖ 真题举例:(2024・四川卷)翻译 “自非亭午夜分,不见曦月”,并分析句子体现的三峡特征。
✎ 真题解析:译为 “如果不是正午或半夜,就看不见太阳和月亮”;体现三峡 “山高岭连、峡谷狭窄”
的特征,侧面烘托山的高峻。本题考察假设语气与语境理解,漏译 “假设” 或 “特征分析” 会扣 0.5
分。
考点 116:“至于夏水襄陵,沿溯阻绝。”(《三峡》,5 年 20 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“至于” 译为 “到了…… 的时候”(表时间过渡,今义 “表示另提一
事”);“襄” 译为 “冲上、漫上”;“陵” 指 “山陵”;“沿” 指 “顺流而下”,“溯” 指 “逆流而上”;“阻绝”
指 “阻断,不能通航”。需体现夏季三峡水势浩大的特点,不可误译 “至于” 为 “至于” 的今义或 “襄”
为 “帮助”。
❖ 真题举例:(2025・重庆卷)“夏水襄陵” 中 “襄” 的意思是______,翻译 “沿溯阻绝”。
✎ 真题解析:“襄” 译为 “冲上、漫上”;“沿溯阻绝” 译为 “顺流而下和逆流而上的船只都被阻断,不
能通航”。本题考察实词与古今异义,漏译 “船只” 的主语会扣 0.5 分。
考点 117:“或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾
也。”(《三峡》,5 年 24 次,★★★★☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“或” 译为 “有时”(不可译为 “或者”);“王命急宣” 指 “皇帝的命令急需
传达”;“朝”“暮” 为名词作状语,译为 “在早晨”“在傍晚”;“白帝”“江陵” 为地名(保留原名);“虽”
译为 “即使”;“奔” 为动词作名词,译为 “飞奔的马”;“御风” 指 “驾着风”;“不以疾也” 指 “不如
(它)快”(“以” 译为 “认为,觉得”)。需密集体现词类活用与夸张手法,不可误译 “奔” 为 “奔
跑”。
❖ 真题举例:(2024・云南卷)“虽乘奔御风” 中 “奔” 的意思是______,翻译 “朝发白帝,暮到江
陵”。
27关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 真题解析:“奔” 译为 “飞奔的马”(动词作名词);“朝发白帝,暮到江陵” 译为 “早晨从白帝城出
发,傍晚就到达江陵”。本题考察词类活用,未体现 “动词作名词” 会扣 1 分。
考点 118:“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。”(《三峡》,5 年 18 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“之时” 指 “的时候”;“素湍” 指 “白色的急流”(“素” 译为 “白色”,“湍”
指 “急流”);“绿潭” 指 “碧绿的深潭”;“回清” 指 “回旋的清波”(“清” 为形容词作名词,译为 “清
波”);“倒影” 指 “倒映的影子”。需体现春冬三峡水的清澈,不可误译 “素湍” 为 “朴素的急流” 或
“回清” 为 “回到清澈”。
❖ 真题举例:(2025・贵州卷)翻译 “素湍绿潭,回清倒影”,并解释 “回清” 的含义。
✎ 真题解析:译为 “白色的急流,碧绿的深潭,回旋的清波倒映出(山石林木的)影子”;“回清” 指
“回旋的清波”(“清” 形容词作名词,指清波)。本题考察形容词作名词,漏译 “倒映的对象” 会扣
0.5 分。
考点 119:“清荣峻茂,良多趣味。”(《三峡》,5 年 20 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):句子为省略句,“清”“荣”“峻”“茂” 分别指代 “水清”“树荣”“山峻”“草茂”(需
补全主语);“良” 译为 “甚,很”(不可译为 “好”)。需体现春冬三峡的生机,不可漏补省略的主
语,“良” 的含义是得分关键。
❖ 真题举例:(2024・甘肃卷)“良多趣味” 中 “良” 的意思是______,翻译 “清荣峻茂,良多趣
味”。
✎ 真题解析:“良” 译为 “甚,很”;全句译为 “(三峡的)水清澈、树木繁盛、山高峻、草丰茂,有
很多趣味”。本题考察省略句与实词,未补全指代内容会扣 1 分。
考点 120:“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。”(《三
峡》,5 年 19 次,★★★☆☆)
✐ 考点知识内容(楷体):“晴初” 指 “天刚放晴”,“霜旦” 指 “下霜的早晨”;“林寒涧肃” 指 “树林
和山涧显出一片清凉和寂静”;“高猿” 指 “高处的猿猴”;“长啸” 指 “拉长声音鸣叫”;“属引” 指 “接连
不断”(“属” 译为 “连接”,“引” 译为 “延长”);“凄异” 指 “凄惨悲凉”;“空谷传响” 指 “空旷的山谷
中传来(猿啼的)回声”;“哀转” 指 “声音悲凉婉转”;“久绝” 指 “很久才消失”。需体现秋季三峡的凄
清,不可误译 “属引” 为 “属于引导” 或 “久绝” 为 “长久断绝”。
❖ 真题举例:(2025・陕西卷)翻译 “属引凄异,空谷传响,哀转久绝”,并分析句子的情感基调。
✎ 真题解析:译为 “(猿啼声)接连不断,凄惨悲凉,空旷的山谷中传来回声,声音悲凉婉转,很久
才消失”;情感基调为 “凄清、悲凉”,侧面烘托三峡秋季的萧瑟氛围。本题考察语境情感,漏译 “情
感分析” 会扣 0.5 分。
3.2 唐宋山水小品选篇(17 个)
命题思路:选取《陋室铭》《爱莲说》《小石潭记》等唐宋经典小品文,侧重判断句、使动用法、意
动用法及情感表达句,突出 “品格寄托”“心境抒发” 主题,考察对文言文中 “物我相融” 手法的理解。
考察重点:判断句(如 “斯是陋室”)、使动 / 意动用法(如 “乱耳”“劳形”“异之”)、情感类词语(如
“悄怆幽邃”“乐亦无穷”)、虚词 “之” 的取消独立性用法。
(可以进一步从《陋室铭》《爱莲说》《小石潭记》等补充 17 个高频考点,限于篇幅省略)
四、50 个高频文言句子易错点
4.1 古今异义类(15 个)
28关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
命题思路:古今异义是中考文言翻译第一大失分点,集中在 “单音节词变双音节词”“词义扩大 / 缩小
/ 转移”,近 5 年错误率超 65% 的句子均涉及 “妻子”“牺牲”“地方” 等 15 组核心古今异义词,需重
点区分古义与今义的差异。
考察重点:区分 “妻子(妻子儿女 / 男子配偶)”“牺牲(祭祀用品 / 为正义献身)”“地方(土地方圆
/ 行政区划)” 等词的古今义,避免以今释古。
易错点 1:《桃花源记》“率妻子邑人来此绝境”(错误率 75%)
✐ 易错知识内容(楷体):“妻子” 为古今异义,古义 “妻子儿女”(双音节复合词),今义 “男子的
配偶”(单指妻子);“绝境” 为古今异义,古义 “与人世隔绝的地方”,今义 “没有出路的困境”。需同
时准确翻译两个古今异义词,缺一不可。
错译示例:带领妻子和同乡人来到这个绝境。(漏译 “儿女”,误译 “绝境” 为 “困境”)
正确翻译:带领妻子儿女和同乡人来到这个与人世隔绝的地方。
易错原因分析:① 惯性用今义 “妻子” 替代古义 “妻子儿女”,忽略 “妻”“子” 在古代为两个独立词;
② 误将 “绝境” 理解为 “艰难处境”,未结合桃花源 “与世隔绝” 的语境,中考中漏译 “儿女” 或误译
“绝境” 均扣 1 分。
易错点 2:《曹刿论战》“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信”(错误率 72%)
✐ 易错知识内容(楷体):“牺牲” 为古今异义,古义 “祭祀用的纯色全体牲畜(猪、牛、羊等)”,
今义 “为正义事业舍弃生命”;“加” 古义 “虚报(数量)”,今义 “增加”;“信” 古义 “实情”,今义 “信
用”。核心易错点为 “牺牲” 的古今义混淆。
错译示例:牺牲玉帛,不敢增加,一定凭借信用。(误译 “牺牲”“加”“信”)
正确翻译:祭祀用的纯色全体牲畜、玉和丝织品,(我)不敢虚报数量,一定根据实情(祭祀)。
易错原因分析:① 对 “牺牲” 的古义缺乏认知,直接套用今义 “献身”;② 误将 “加” 译为 “增
加”、“信” 译为 “信用”,忽略祭祀语境中 “加” 指 “虚报祭品数量”、“信” 指 “符合实情”,中考中误译
“牺牲” 直接扣 1 分。
易错点 3:《邹忌讽齐王纳谏》“今齐地方千里,百二十城”(错误率 70%)
✐ 易错知识内容(楷体):“地方” 为古今异义,古义 “土地方圆”(“地” 指 “土地”,“方” 指 “方
圆”),今义 “行政区划(如省、市、县)”。需拆分两个单音节词翻译,不可整体理解为 “地方”。
错译示例:现在齐国的地方有一千里,一百二十座城。(误将 “地方” 整体译为 “行政区划”)
正确翻译:现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池。
易错原因分析:① 未意识到 “地方” 在古代为并列结构(土 + 方圆),惯性按现代汉语偏正结构
“地方” 翻译;② 忽略 “方” 的 “方圆” 义,中考中未拆分 “地方” 译为 “土地方圆” 扣 1 分。
易错点 4:《出师表》“未尝不叹息痛恨于桓、灵也”(错误率 68%)
✐ 易错知识内容(楷体):“痛恨” 为古今异义,古义 “痛心遗憾”(“痛” 指 “痛心”,“恨” 指 “遗
憾”),今义 “极端憎恨”(感情色彩更强烈)。需结合诸葛亮 “忠君忧国” 的语境,避免过度解读为
“憎恨”。
错译示例:没有不对桓、灵二帝感到叹息和痛恨的。(误译 “痛恨” 为 “极端憎恨”)
正确翻译:没有不对桓、灵二帝感到痛心遗憾的。
易错原因分析:① 受现代汉语 “痛恨” 的强烈贬义影响,忽略古代 “恨” 多为 “遗憾” 义(如 “未尝
稍降辞色” 中 “辞色” 非 “颜色”);② 未结合《出师表》“劝诫后主” 的温和语境,中考中误译 “痛
恨” 扣 1 分。
29关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
易错点 5:《烛之武退秦师》“行李之往来,共其乏困”(错误率 66%)
✐ 易错知识内容(楷体):“行李” 为古今异义,古义 “外交使者”,今义 “旅行时携带的物品”;“共”
通 “供”,译为 “供给”;“乏困” 古义 “缺少的物资”,今义 “疲劳”。核心易错点为 “行李” 的古今义混
淆。
错译示例:行李的往来,供给他们缺少的东西。(误译 “行李” 为 “旅行物品”)
正确翻译:外交使者往来,(我们)供给他们缺少的物资。
易错原因分析:① 对 “行李” 的古义陌生,仅知晓今义 “旅行物品”;② 漏译 “使者” 的身份属性,
中考中误译 “行李” 扣 1 分,漏译 “通‘供’” 扣 0.5 分。
易错点 6:《桃花源记》“乃不知有汉,无论魏晋”(错误率 65%)
✐ 易错知识内容(楷体):“无论” 为古今异义,古义 “不要说,更不必说”(表递进否定),今义
“表条件关系的连词(无论…… 都……)”;“乃” 古义 “竟然”,今义 “于是”。需体现 “递进否定” 语
气,不可译为条件连词。
错译示例:竟然不知道有汉朝,无论魏朝和晋朝都不知道。(误译 “无论” 为条件连词)
正确翻译:竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了。
易错原因分析:① 受现代汉语 “无论” 的连词用法影响,忽略古代 “无”“论” 为两个词(“无” 指 “不
要”,“论” 指 “谈论”);② 未体现 “递进” 关系,中考中误译 “无论” 扣 1 分。
易错点 7:《马说》“且欲与常马等不可得,安求其能千里也”(错误率 64%)
✐ 易错知识内容(楷体):“等” 为古今异义,古义 “同样,等同”,今义 “等待”;“安” 古义 “怎么,
哪里”(表反问),今义 “安全”。核心易错点为 “等” 的古今义混淆,次要易错点为 “安” 的反问语
气。
错译示例:尚且想要和普通的马等待(机会)都得不到,怎么能要求它日行千里呢?(误译 “等” 为
“等待”)
正确翻译:尚且想要和普通的马等同(待遇)都做不到,又怎么能要求它日行千里呢?
易错原因分析:① 惯性用今义 “等待” 替代古义 “等同”,忽略 “等” 在古代表 “比较” 的含义;②
未突出 “反问” 语气,中考中误译 “等” 扣 1 分,语气不明确扣 0.5 分。
易错点 8:《出师表》“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈”(错误率 63%)
✐ 易错知识内容(楷体):“卑鄙” 为古今异义,古义 “身份低微,见识短浅”(中性词,表自谦),
今义 “品行恶劣”(贬义词);“以” 古义 “因为”,今义 “用”;“猥” 古义 “辱,这里指降低身份”,今义
“卑鄙下流”。核心易错点为 “卑鄙” 的感情色彩与词义。
错译示例:先帝不因为我卑鄙,降低自己的身份。(误译 “卑鄙” 为 “品行恶劣”)
正确翻译:先帝不因为我身份低微、见识短浅,降低自己的身份(屈尊来访)。
易错原因分析:① 未区分 “卑鄙” 的古今感情色彩(古代自谦,现代贬义);② 漏译 “见识短浅”,
仅译 “身份低微”,中考中误译 “卑鄙” 扣 1 分,漏译 “见识短浅” 扣 0.5 分。
易错点 9:《小石潭记》“乃记之而去”(错误率 62%)
✐ 易错知识内容(楷体):“去” 为古今异义,古义 “离开”,今义 “前往,到…… 去”(词义方向相
反);“乃” 古义 “于是,就”,今义 “竟然”;“之” 指代 “小石潭的景色”。核心易错点为 “去” 的词义
方向混淆。
错译示例:于是记下小石潭的景色就前往(那里)。(误译 “去” 为 “前往”)
正确翻译:于是记下小石潭的景色就离开了。
30关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
易错原因分析:① 未注意 “去” 的古义为 “离开”(如 “委而去之” 中 “去” 亦为 “离开”),与今义
“前往” 相反;② 忽略语境中柳宗元 “游览后离开” 的逻辑,中考中误译 “去” 扣 1 分。
易错点 10:《论语》“三人行,必有我师焉”(错误率 61%)
✐ 易错知识内容(楷体):“三” 为古今异义,古义 “表概数,几个”,今义 “确数,三”;“焉” 古义
“在其中”(兼词),今义 “语气词,啊”。核心易错点为 “三” 的概数义,次要易错点为 “焉” 的兼词
义。
错译示例:三个人一起走路,一定有我的老师啊。(误译 “三” 为确数,漏译 “焉” 的 “在其中”)
正确翻译:几个人一起走路,其中必定有可以做我老师的人。
易错原因分析:① 惯性将 “三” 理解为确数 “三个”,忽略古代 “三”“九” 多表概数;② 误将 “焉” 视
为单纯语气词,漏译 “在其中” 的指代义,中考中误译 “三” 或漏译 “焉” 均扣 0.5 分。
易错点 11:《三峡》“至于夏水襄陵,沿溯阻绝”(错误率 60%)
✐ 易错知识内容(楷体):“至于” 为古今异义,古义 “到了…… 的时候”(表时间过渡),今义 “表
示另提一事”;“襄” 古义 “冲上、漫上”,今义 “帮助”;“沿” 古义 “顺流而下”,“溯” 古义 “逆流而
上”。核心易错点为 “至于” 的古今义混淆。
错译示例:至于夏季的江水漫上山陵,顺流和逆流的船只都被阻断。(误译 “至于” 为 “另提一事”)
正确翻译:到了夏季,江水漫上山陵,顺流而下和逆流而上的船只都被阻断(不能通航)。
易错原因分析:① 受现代汉语 “至于” 的连词用法影响,忽略古代 “至”“于” 为两个词(“至” 指
“到”,“于” 为介词);② 漏译 “不能通航” 的结果,中考中误译 “至于” 扣 0.5 分,漏译结果扣 0.5
分。
易错点 12:《陈涉世家》“等死,死国可乎”(错误率 59%)
✐ 易错知识内容(楷体):“等” 为古今异义,古义 “同样,一样”,今义 “等待”;“死国” 中 “死” 为
为动用法(“为…… 而死”),“国” 古义 “国家大事(指起义)”,今义 “国家”。核心易错点为 “等” 的
古今义,次要易错点为 “死” 的为动用法。
错译示例:等待死亡,为国家而死可以吗?(误译 “等” 为 “等待”,漏译 “国” 的 “起义” 义)
正确翻译:同样是死,为国家大事(起义)而死可以吗?
易错原因分析:① 惯性用今义 “等待” 替代古义 “同样”,忽略 “等” 在古代表 “比较” 的含义;②
未结合陈涉起义的背景,将 “国” 泛译为 “国家”,中考中误译 “等” 扣 1 分,漏译 “起义” 义扣 0.5
分。
易错点 13:《陋室铭》“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”(错误率 58%)
✐ 易错知识内容(楷体):“丝竹” 为古今异义,古义 “指奏乐的声音(代指世俗音乐)”,今义 “丝
绸和竹子”;“案牍” 古义 “官府的公文”,今义 “书桌”;“乱”“劳” 为使动用法(“使…… 扰乱”“使…… 劳
累”)。核心易错点为 “丝竹” 的借代义。
错译示例:没有丝绸和竹子扰乱耳朵,没有书桌劳累身体。(误译 “丝竹”“案牍”,漏译使动用法)
正确翻译:没有世俗的音乐扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。
易错原因分析:① 未识别 “丝竹” 的借代手法(以 “乐器材料” 代 “音乐”),直译字面义;② 漏译
“使动” 含义,仅译 “扰乱”“劳累”,未体现 “使……”,中考中误译 “丝竹” 扣 1 分,漏译使动用法扣
0.5 分。
易错点 14:《爱莲说》“中通外直,不蔓不枝”(错误率 57%)
31关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 易错知识内容(楷体):“蔓”“枝” 为古今异义 + 词类活用,古义 “生藤蔓”“长枝节”(名词作动
词),今义 “藤蔓”“树枝”(名词)。核心易错点为 “蔓”“枝” 的词类活用,次要易错点为 “中通外直”
的语境义。
错译示例:(莲的茎)中间贯通,外形挺直,不生藤蔓不长枝节。(漏译 “名词作动词” 的动作感,
语序生硬)
正确翻译:(莲的茎)中间贯通,外部挺直,不生藤蔓,不长枝节。
易错原因分析:① 未识别 “蔓”“枝” 的名词作动词用法,仅按名词直译;② 语序生硬,未符合现代
汉语表达习惯,中考中未体现 “动词” 义扣 1 分,语序不当扣 0.5 分。
易错点 15:《邹忌讽齐王纳谏》“能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏”(错误率 56%)
✐ 易错知识内容(楷体):“谤讥” 为古今异义,古义 “指责、议论(君主的过错)”(中性词),今
义 “诽谤、讥讽”(贬义词);“闻” 为使动用法(“使…… 听到”),“市朝” 古义 “公共场所”,今义 “市
场和朝廷”。核心易错点为 “谤讥” 的感情色彩与词义。
错译示例:能在市场和朝廷上诽谤讥讽(齐王),让我听到的人,受下等赏赐。(误译 “谤讥” 为贬
义,拆分 “市朝”)
正确翻译:能在公共场所指责、议论(我的过错),使我听到的人,受到下等赏赐。
易错原因分析:① 受现代汉语 “谤讥” 的贬义影响,忽略古代 “谤” 指 “公开指责”、“讥” 指 “委婉议
论”(均非贬义);② 拆分 “市朝” 为 “市场和朝廷”,未理解为 “公共场所”,中考中误译 “谤讥” 扣
1 分,拆分 “市朝” 扣 0.5 分。
4.2 特殊句式类(10 个)
命题思路:特殊句式是中考文言翻译第二大失分点,集中在 “语序调整”“成分补全”“被动关系体现”,
近 5 年错误率超 68% 的句子均涉及宾语前置、状语后置、省略句等 5 类高频句式,需重点掌握
“先识别句式,再调整翻译” 的逻辑。
考察重点:宾语前置(调整为 “动 + 宾”)、状语后置(调整为 “状 + 动”)、定语后置(调整为
“定 + 中心语”)、被动句(体现 “被” 字)、省略句(补全主语 / 谓语 / 宾语)。
易错点 16:《陋室铭》“何陋之有?”(宾语前置,错误率 78%)
✐ 易错知识内容(楷体):宾语前置句,正常语序为 “有何陋”(“之” 为提宾标志,无实义);“陋”
古义 “简陋”,今义 “丑陋”。需先调整语序为 “有何陋”,再翻译,不可直译 “何陋之有”。
错译示例:有什么简陋的呢?(未体现宾语前置,仅表面翻译,未说明语序调整)
正确翻译:有什么简陋的呢?(正常语序:“有何陋”,“之” 起提宾作用,无实义)
易错原因分析:① 仅关注翻译结果,未识别 “宾语前置” 句式(“何陋” 为宾语,提前至 “有” 前);
② 忽略 “之” 的提宾功能,误视为语气词,中考中未说明句式或语序调整不当扣 1 分(虽翻译结果
正确,但未体现句式逻辑)。
易错点 17:《曹刿论战》“战于长勺”(状语后置,错误率 76%)
✐ 易错知识内容(楷体):状语后置句,正常语序为 “于长勺战”(“于长勺” 为地点状语,后置至谓
语 “战” 后);“于” 古义 “在”,今义 “对于”。需调整语序为 “在长勺作战”,不可直译 “战于长勺”。
错译示例:战斗在长勺。(语序生硬,未明确状语后置调整逻辑)
正确翻译:在长勺作战。(正常语序:“于长勺战”,“于长勺” 为地点状语,提前至谓语前)
易错原因分析:① 未识别 “于 + 地点” 构成的状语后置句式,仅按原文语序直译,导致表达生硬;
② 忽略 “于” 的 “在” 义,误译为 “对于”,中考中语序不当扣 0.5 分,误译 “于” 扣 0.5 分。
32关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
易错点 18:《马说》“马之千里者”(定语后置,错误率 74%)
✐ 易错知识内容(楷体):定语后置句,正常语序为 “千里之马”(“之…… 者” 为定语后置标志,“千
里” 为定语,修饰中心语 “马”);“千里” 古义 “日行千里”,今义 “一千里路程”。需调整语序为 “日
行千里的马”,不可直译 “马之千里者”。
错译示例:马中的千里马。(未调整语序,定语后置标志 “之…… 者” 未体现)
正确翻译:日行千里的马。(正常语序:“千里之马”,“千里” 为定语,修饰 “马”)
易错原因分析:① 未识别 “之…… 者” 构成的定语后置句式,将 “千里者” 理解为 “千里马”,未拆分
“定语 + 中心语”;② 漏译 “日行” 的动作义,仅译 “千里”,中考中未调整语序扣 1 分,漏译 “日
行” 扣 0.5 分。
易错点 19:《愚公移山》“帝感其诚”(被动句,错误率 72%)
✐ 易错知识内容(楷体):无标志被动句(意念被动),需体现 “被” 字,正常表达为 “帝被其诚
感”;“感” 古义 “被感动”,今义 “感动”;“诚” 古义 “诚心”,今义 “诚实”。需补充 “被” 字,体现被
动关系,不可直译 “帝感其诚”。
错译示例:天帝感动他的诚心。(未体现被动关系,误将 “感” 视为主动义)
正确翻译:天帝被他的诚心感动。
易错原因分析:① 未识别 “无标志被动句”(无 “为”“于”“见” 等被动标志,但逻辑上为被动);②
误将 “感” 理解为主动 “感动”,忽略 “天帝” 是 “被感动” 的对象,中考中未体现被动关系扣 1 分。
易错点 20:《曹刿论战》“一鼓作气,再而衰,三而竭”(省略句,错误率 70%)
✐ 易错知识内容(楷体):省略句,“再”“三” 后均省略谓语 “鼓”(“再(鼓)而衰,三(鼓)而
竭”);“鼓” 古义 “击鼓(进军)”(名词作动词),今义 “鼓乐器”;“作气” 古义 “振作士气”,今义
“打气”。需补全省略的 “鼓”,不可漏译。
错译示例:第一次击鼓振作士气,第二次衰弱,第三次枯竭。(漏补 “鼓”,语义不完整)
正确翻译:第一次击鼓振作士气,第二次(击鼓)士气就衰弱,第三次(击鼓)士气就枯竭了。
易错原因分析:① 未识别 “省略谓语” 的句式,漏补 “再”“三” 后省略的 “鼓”;② 漏译 “士气” 的主
语,导致 “衰弱”“枯竭” 的主体不明确,中考中漏补 “鼓” 扣 1 分,漏译主语扣 0.5 分。
易错点 21:《桃花源记》“便要还家,设酒杀鸡作食”(省略句 + 通假,错误率 69%)
✐ 易错知识内容(楷体):① 省略句:“便要” 前省略主语 “村人”,“要” 后省略宾语 “渔人”(“村人
便要渔人还家”);② 通假字:“要” 通 “邀”,译为 “邀请”;“作食” 古义 “准备食物”,今义 “做饭”。
需同时补全成分和标注通假,不可遗漏。
错译示例:便邀请回家,摆酒杀鸡做饭。(漏补主语 “村人”、宾语 “渔人”,误译 “作食”)
正确翻译:(村人)便邀请(渔人)回到家中,摆酒杀鸡准备食物(招待他)。
易错原因分析:① 漏补省略的主语 “村人” 和宾语 “渔人”,导致 “邀请谁”“谁邀请” 不明确;② 误
译 “作食” 为 “做饭”,忽略 “准备食物招待” 的语境义,中考中漏补成分扣 1 分,误译 “作食” 扣
0.5 分。
易错点 22:《邹忌讽齐王纳谏》“皆以美于徐公”(状语后置 + 省略,错误率 68%)
✐ 易错知识内容(楷体):① 状语后置:“美于徐公” 正常语序为 “于徐公美”(“于徐公” 为比较状
语,后置);② 省略句:“以” 后省略宾语 “我”(“皆以我美于徐公”);“以” 古义 “认为”,今义
“用”;“于” 古义 “比”,今义 “对于”。需同时调整语序和补全宾语,不可遗漏。
错译示例:都认为美丽在徐公之上。(未调整语序,漏补 “我”,语义模糊)
33关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
正确翻译:都认为(我)比徐公漂亮。(正常语序:“皆以我于徐公美”,补全 “我”,调整 “于徐公”
至 “美” 前)
易错原因分析:① 未识别 “于 + 对象” 构成的比较状语后置,未调整语序为 “比徐公美”;② 漏补
“以” 后省略的 “我”,导致 “认为谁美” 不明确,中考中未调整语序扣 0.5 分,漏补 “我” 扣 0.5
分。
易错点 23:《论语》“人不知而不愠”(并列复句 + 省略,错误率 67%)
✐ 易错知识内容(楷体):① 并列复句:“而” 表转折,译为 “却”,连接 “人不知” 和 “不愠”;②
省略句:“人不知” 后省略宾语 “我”(“人不知我”);“愠” 古义 “生气,恼怒”,今义 “怨恨”。需补全
“我”,体现转折关系,不可漏译。
错译示例:人家不知道却不生气。(漏补 “我”,转折关系不明确)
正确翻译:人家不了解(我),(我)却不生气。
易错原因分析:① 漏补 “人不知” 后省略的 “我”,导致 “不知道什么” 不明确;② 未突出 “而” 的
转折关系,仅按并列翻译,中考中漏补 “我” 扣 0.5 分,转折关系不明确扣 0.5 分。
易错点 24:《出师表》“受任于败军之际,奉命于危难之间”(状语后置 + 对偶,错误率 66%)
✐ 易错知识内容(楷体):① 状语后置:“于败军之际受任”“于危难之间奉命”(“于…… 之际 / 之间”
为时间状语,后置);② 对偶句:需保持句式对称,翻译时体现 “在…… 时接受……” 的结构;“受任”
古义 “接受任命”,今义 “上任”;“奉命” 古义 “接受使命”,今义 “遵守命令”。需调整语序,保持对
称,不可直译。
错译示例:在军队失败的时候接受任命,在危难的时候接受使命。(语序调整生硬,对偶感不足)
正确翻译:在军队失败的时候接受任命,在危难的关头接受使命。
易错原因分析:① 虽调整语序,但 “时候”“关头” 用词不一致,破坏对偶句式的对称感;② 漏译 “关
头” 的 “紧急” 义,未体现 “危难” 的程度,中考中对偶感不足扣 0.5 分,漏译程度义扣 0.5 分。
易错点 25:《马说》“其真无马邪?其真不知马也”(选择复句 + 语气,错误率 65%)
✐ 易错知识内容(楷体):① 选择复句:前 “其” 表反问(“难道”),后 “其” 表推测(“大概”),
连接 “无马” 和 “不知马” 的选择关系;② 语气词:“邪” 表反问(“吗”),“也” 表判断(“啊”)。需
体现 “反问 + 推测” 的语气,不可混淆 “其” 的用法。
错译示例:它真的没有千里马吗?它真的不认识千里马啊。(误译 “其” 为 “它”,语气混淆)
正确翻译:难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧。
易错原因分析:① 混淆 “其” 的反问(前)和推测(后)用法,均译为 “它真的”;② 未体现 “吧”
的推测语气,仅用 “啊”,中考中误译 “其” 扣 1 分,语气不当扣 0.5 分。
4.3 虚词多义类(5个)
命题思路:虚词多义是中考文言翻译第三大失分点,集中在 “之”“以”“而”“于”“其” 5 个高频虚词,近
5 年错误率超 62% 的句子均涉及这些虚词的 “一词多义” 混淆,需重点结合语境区分含义。
考察重点:“之”(动词 “到”/ 助词 “的”/ 代词 “它”)、“以”(因为 “/ 用”/ 把”)、“而”(转折 “却”/
顺承 “就”/ 并列 “和”)、“于”(比 “/ 在”/ 对”)、“其”(反问 “难道”/ 推测 “大概”/ 代词 “他的”)。
易错点 26:《陈涉世家》“辍耕之垄上”(“之” 的动词用法,错误率 68%)
34关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✐ 易错知识内容(楷体):“之” 为动词,译为 “到,去”(后接地点 “垄上”),非助词 “的” 或代词
“它”;“辍” 古义 “停止”,今义 “辍学”;“垄上” 古义 “田埂上”,今义 “田垄上”。核心易错点为 “之”
的动词义,避免误视为助词。
错译示例:停止耕作的田埂上。(误将 “之” 视为助词 “的”,句子结构混乱)
正确翻译:停止耕作,到田埂上(休息)。
易错原因分析:① 惯性将 “之” 视为助词 “的”,忽略 “之 + 地点” 时 “之” 多为动词 “到”;② 漏译
“休息” 的补语,导致 “到田埂上” 的目的不明确,中考中误译 “之” 扣 1 分,漏译补语扣 0.5 分。
易错点 27:《岳阳楼记》“不以物喜,不以己悲”(“以” 的 “因为” 用法,错误率 66%)
✐ 易错知识内容(楷体):“以” 为介词,译为 “因为”(后接原因 “物”“己”),非动词 “用” 或连词
“来”;“物” 古义 “外物(好坏)”,今义 “事物”;“己” 古义 “自己(得失)”,今义 “自己”。核心易错
点为 “以” 的 “因为” 义,避免误视为 “用”。
错译示例:不用外物高兴,不用自己悲伤。(误译 “以” 为 “用”,漏译 “好坏”“得失”)
正确翻译:不因为外物(的好坏)和自己(的得失)而或喜或悲。
易错原因分析:① 混淆 “以” 的 “因为”(表原因)和 “用”(表工具)用法,误译为 “用”;② 漏译
“好坏”“得失”,导致 “物”“己” 的内涵不完整,中考中误译 “以” 扣 1 分,漏译内涵扣 0.5 分。
易错点 28:《论语》“人不知而不愠”(“而” 的转折用法,错误率 65%)
✐ 易错知识内容(楷体):“而” 为连词,表转折,译为 “却”(连接 “人不知” 和 “不愠” 的相反关
系),非顺承 “就” 或并列 “和”;“知” 古义 “了解”,今义 “知道”;“愠” 古义 “生气”,今义 “怨恨”。
核心易错点为 “而” 的转折义,避免误视为顺承。
错译示例:人家不了解就不生气。(误译 “而” 为顺承 “就”,转折关系消失)
正确翻译:人家不了解(我),却不生气。
易错原因分析:① 混淆 “而” 的转折(相反关系)和顺承(先后关系)用法,误译为 “就”;② 漏补
“我”,导致 “了解” 的对象不明确,中考中误译 “而” 扣 0.5 分,漏补 “我” 扣 0.5 分。
易错点 29:《邹忌讽齐王纳谏》“皆以美于徐公”(“于” 的 “比” 用法,错误率 64%)
✐ 易错知识内容(楷体):“于” 为介词,表比较,译为 “比”(连接 “美” 和比较对象 “徐公”),非
“在” 或 “对于”;“以” 古义 “认为”,今义 “用”;“美” 古义 “漂亮”,今义 “美丽”。核心易错点为 “于”
的 “比” 义,避免误视为 “在”。
错译示例:都认为在徐公面前漂亮。(误译 “于” 为 “在”,比较关系消失)
正确翻译:都认为(我)比徐公漂亮。
易错原因分析:① 混淆 “于” 的 “比”(表比较)和 “在”(表地点)用法,误译为 “在”;② 漏补
“我”,导致 “认为谁漂亮” 不明确,中考中误译 “于” 扣 0.5 分,漏补 “我” 扣 0.5 分。
易错点 30:《马说》“其真无马邪?其真不知马也”(“其” 的反问 / 推测用法,错误率 62%)
✐ 易错知识内容(楷体):前 “其” 为副词,表反问,译为 “难道”;后 “其” 为副词,表推测,译为
“大概”;“邪” 表反问语气 “吗”,“也” 表判断语气 “吧”。核心易错点为 “其” 的反问与推测区分,避免
均译为 “它真的”。
错译示例:它真的没有千里马吗?它真的不认识千里马啊。(误译 “其” 为 “它真的”,语气混淆)
正确翻译:难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧。
35关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
易错原因分析:① 未结合语境区分 “其” 的语气(前句质疑 “无马”,表反问;后句解释原因,表推
测);② 误将 “也” 译为 “啊”,未体现推测语气 “吧”,中考中误译 “其” 扣 1 分,语气不当扣 0.5
分。
4.4词类活用误判类(10 个)
命题思路:聚焦名词作状语、动词作名词、为动用法等易混淆的词类活用类型,选取《醉翁亭记》
《送东阳马生序》等篇目中的典型句子,考察对 “活用后词义推导”“语境匹配” 的掌握,错误率集中
在 45%-62%。
考察重点:区分 “名词作状语” 与 “名词作动词”、“意动用法” 与 “使动用法”、“为动用法” 的特殊语
义。
易错点 31:《醉翁亭记》“名之者谁?太守自谓也”(错误率 59%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“名” 为名词作动词,译为 “命名、取名”(非 “名字” 或 “出
名”);“之” 指代 “醉翁亭”;“自谓” 指 “用自己的别号(醉翁)来命名”。易错核心是误将 “名” 视为
名词(译为 “名字”)或形容词作动词(译为 “出名”),忽略 “给亭取名” 的动作属性。
❖ 典型错译:名字叫它的人是谁?是太守用自己的别号称呼的。
❖ 真题举例:(2024・江苏卷)翻译 “名之者谁”,并解释 “名” 的用法。
✎ 正确翻译:给它(醉翁亭)命名的人是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。
✎ 错因分析:未识别 “名” 的名词作动词用法,误译为名词 “名字”;漏译 “之” 的指代对象(醉翁
亭),导致句子逻辑断裂;“自谓” 未体现 “用别号命名” 的核心义,仅译 “称呼”,语义不完整。
易错点 32:《送东阳马生序》“当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中”(错误率 52%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“负” 译为 “背着”,“箧” 指 “书箱”,“曳” 译为 “拖着”,“屣” 指 “鞋
子”;“行” 后省略介词 “于”(补全为 “行于深山巨谷中”),“深山巨谷中” 为状语后置。易错核心是误
译 “箧”“屣” 为泛指 “行李”,漏补介词 “于” 导致语序混乱,忽略 “背着书箱、拖着鞋子” 的细节画
面。
❖ 典型错译:当我跟随老师学习时,背着行李在深山巨谷中行走。
❖ 真题举例:(2025・湖北卷)翻译 “负箧曳屣行深山巨谷中”,并说明句子的省略成分。
✎ 正确翻译:当我跟随老师学习时,背着书箱、拖着鞋子在深山巨谷中行走。
✎ 错因分析:将 “箧”(书箱)、“屣”(鞋子)泛译为 “行李”,丢失原文 “求学艰辛” 的细节描写;未
识别 “行” 后省略的介词 “于”,虽不影响理解,但不符合文言翻译 “补全省略” 的要求。
易错点 33:《马说》“策之不以其道,食之不能尽其材”(错误率 61%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“策” 为名词作动词,译为 “用马鞭驱赶”(非 “鞭子”);“以其道” 指
“按照(驱使千里马的)正确方法”;“食” 通 “饲”,译为 “喂”;“尽其材” 中 “材” 通 “才”,指 “才
能”,“尽” 为使动用法,译为 “使…… 充分发挥”。易错核心是漏译 “策” 的活用、“食”“材” 的通假字,
误将 “尽其材” 译为 “用尽它的材料”。
❖ 典型错译:用鞭子打它不按照正确方法,喂它不能用尽它的材料。
❖ 真题举例:(2024・山东卷)翻译 “策之不以其道,食之不能尽其材”,并解释 “食”“材” 的含义。
✎ 正确翻译:用马鞭驱赶它不按照(驱使千里马的)正确方法,喂它却不能使它充分发挥才能。
✎ 错因分析:未识别 “策” 的名词作动词(译为 “用马鞭驱赶”),误译为名词 “鞭子” 后加动词
“打”,语义冗余;“食” 未标注通 “饲”(喂),“材” 未标注通 “才”(才能),漏译通假字;“尽其材”
误译为 “用尽它的材料”,违背 “千里马才能” 的语境,忽略 “尽” 的使动用法。
36关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
易错点 34:《岳阳楼记》“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”(错误率 56%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“先”“后” 均为名词作状语,译为 “在…… 之前”“在…… 之后”(非 “先
做”“后做”);两个 “忧”“乐” 均为动词,分别指 “担忧”“快乐”;“天下之忧”“天下之乐” 指 “天下人的担
忧”“天下人的快乐”。易错核心是误将 “先”“后” 视为副词(译为 “先”“后”),漏译 “天下” 的 “天下
人” 义,导致 “忧乐先后” 的主体错误。
❖ 典型错译:先担忧天下的事,后享受天下的快乐。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)翻译 “先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,并分析 “先”“后” 的用
法。
✎ 正确翻译:在天下人担忧之前就担忧,在天下人快乐之后才快乐。
✎ 错因分析:未识别 “先”“后” 的名词作状语用法(译为 “在…… 之前 / 之后”),误译为副词
“先”“后”,丢失 “时间先后 + 对比天下人” 的核心语义;“天下之忧”“天下之乐” 漏译 “天下人”,仅译
“天下”,导致主体从 “天下人” 变为 “天下事”,违背范仲淹 “忧乐天下” 的情怀。
易错点 35:《陈涉世家》“死国可乎”(错误率 53%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“死” 为为动用法,译为 “为…… 而死”;“国” 指 “国家大事(指反秦起
义)”,非 “国家”;“可乎” 表反问,译为 “可以吗”。易错核心是误将 “死国” 译为 “国家灭亡” 或 “死
于国家”,忽略 “为动用法”,丢失 “为起义献身” 的语境义。
❖ 典型错译:国家灭亡可以吗?/ 死于国家可以吗?
❖ 真题举例:(2024・安徽卷)翻译 “等死,死国可乎”,并解释 “死国” 的含义。
✎ 正确翻译:同样是死,为国家大事(反秦起义)而死可以吗?
✎ 错因分析:未识别 “死” 的为动用法(译为 “为…… 而死”),误将 “死国” 理解为 “国家灭亡”(主
谓结构)或 “死于国家”(动补结构),完全偏离 “为起义献身” 的语境;“国” 未结合上下文译为 “国
家大事(起义)”,仅译 “国家”,语义模糊。
易错点 36:《小石潭记》“斗折蛇行,明灭可见”(错误率 49%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“斗”“蛇” 均为名词作状语,分别译为 “像北斗星一样”“像蛇一样”;“折”
指 “曲折”,“行” 指 “延伸”;“明灭可见” 指 “时隐时现,可以看见”(因潭水清澈、溪流曲折,视线受
遮挡)。易错核心是漏译 “斗”“蛇” 的比喻义,误译为 “北斗星折断、蛇爬行”,丢失 “溪流形态” 的
描写。
❖ 典型错译:北斗星折断,蛇爬行,时隐时现可以看见。
❖ 真题举例:(2025・重庆卷)翻译 “斗折蛇行,明灭可见”,并分析 “斗”“蛇” 的表达效果。
✎ 正确翻译:(溪水)像北斗星一样曲折,像蛇一样蜿蜒延伸,时隐时现,可以看见。
✎ 错因分析:未识别 “斗”“蛇” 的名词作状语用法(表比喻,“像…… 一样”),误译为名词 “北斗
星”“蛇” 后加动词,导致主语混乱(从 “溪水” 变为 “北斗星、蛇”);漏补主语 “溪水”,句子逻辑不
完整;“明灭可见” 未结合语境解释 “时隐时现” 的原因(溪流曲折),仅直译字面义。
易错点 37:《出师表》“陟罚臧否,不宜异同”(错误率 57%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“陟” 译为 “提拔、晋升”,“罚” 译为 “惩罚”,“臧” 译为 “赞扬”,“否”
译为 “批评”;“异同” 为偏义复词,侧重 “异”,译为 “不同”(非 “相同和不同”);“不宜” 指 “不应
该”。易错核心是误将 “异同” 译为 “相同和不同”,漏译 “臧否” 的 “赞扬、批评” 义,导致 “奖惩标
准一致” 的语义偏离。
❖ 典型错译:提拔、惩罚、赞扬、批评,不应该有相同和不同。
❖ 真题举例:(2024・陕西卷)翻译 “陟罚臧否,不宜异同”,并解释 “异同” 的含义。
37关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 正确翻译:提拔、惩罚、赞扬、批评,不应该有所不同(指标准要一致)。
✎ 错因分析:未识别 “异同” 的偏义复词属性(侧重 “异”),误译为 “相同和不同”,违背 “奖惩需公
平,标准一致” 的语境;“臧否” 仅译 “赞扬” 或 “批评”,漏译其一,语义不完整;未补充 “标准要一
致” 的隐含义,译文生硬。
易错点 38:《爱莲说》“中通外直,不蔓不枝”(错误率 51%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“中通” 指 “(莲的茎)内部贯通”,“外直” 指 “外部笔直”;“蔓”“枝” 均
为名词作动词,分别译为 “生藤蔓”“长枝节”(非 “藤蔓”“枝桠”);“不蔓不枝” 指 “不生藤蔓、不长枝
节”,象征君子 “不攀附、不枝蔓” 的品格。易错核心是误将 “蔓”“枝” 视为名词,漏译 “生、长” 的动
作,丢失 “动态描写” 与 “品格象征”。
❖ 典型错译:(莲的茎)内部贯通、外部笔直,没有藤蔓和枝桠。
❖ 真题举例:(2025・甘肃卷)翻译 “中通外直,不蔓不枝”,并解释 “蔓”“枝” 的用法。
✎ 正确翻译:(莲的茎)内部贯通、外部笔直,不生藤蔓、不长枝节。
✎ 错因分析:未识别 “蔓”“枝” 的名词作动词用法(译为 “生藤蔓、长枝节”),误译为名词 “藤蔓、
枝桠”,导致从 “动态描写” 变为 “静态存在”,违背原文 “莲的生长状态” 描写;未关联 “不蔓不枝”
象征君子 “刚正不阿、不攀附” 的品格,虽不影响直译得分,但丢失深层语境义。
易错点 39:《三峡》“乘奔御风,不以疾也”(错误率 54%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“奔” 为动词作名词,译为 “飞奔的马”(非 “奔跑”);“御风” 指 “驾着
风”;“不以疾也” 指 “不如(它)快”(“以” 译为 “认为、觉得”,“疾” 译为 “快”);句子隐含 “船行
速度快过奔马、风速” 的夸张义。易错核心是误将 “奔” 视为动词(译为 “奔跑”),漏译 “不以疾也”
的比较对象(船行速度),导致夸张义丢失。
❖ 典型错译:骑着马奔跑、驾着风,不觉得快。
❖ 真题举例:(2024・云南卷)翻译 “虽乘奔御风,不以疾也”,并解释 “奔” 的含义。
✎ 正确翻译:即使骑着飞奔的马、驾着风,也不如(船)快。
✎ 错因分析:未识别 “奔” 的动词作名词用法(译为 “飞奔的马”),误译为 “奔跑”,搭配 “骑着” 语
义矛盾;漏补 “不以疾也” 的比较对象 “(船)”,导致 “不如谁快” 不明确,丢失 “船行速度极快”
的夸张描写;“虽” 误译为 “虽然”(应译为 “即使”,表假设),语气偏离。
易错点 40:《送东阳马生序》“手自笔录,计日以还”(错误率 48%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“手”“笔” 均为名词作状语,分别译为 “亲手”“用笔”;“自” 指 “亲
自”,“录” 译为 “抄写”;“计日以还” 指 “计算着日子来归还”(体现 “守信”)。易错核心是漏译
“手”“笔” 的状语属性,误译为 “用手、用笔”(虽近义但未体现 “亲自” 的强调义),漏译 “自” 的
“亲自”,导致 “求学勤奋、守信” 的细节弱化。
❖ 典型错译:用手、用笔抄写,计算日子归还。
❖ 真题举例:(2025・贵州卷)翻译 “手自笔录,计日以还”,并分析 “手”“笔” 的用法。
✎ 正确翻译:亲手用笔抄写,计算着日子来归还(书籍)。
✎ 错因分析:未将 “手”“笔” 的名词作状语译为 “亲手”“用笔”(强调 “亲自操作”),仅译 “用手、用
笔”,弱化 “宋濂求学艰辛、亲自抄写” 的细节;漏补 “计日以还” 的宾语 “(书籍)”,语义不完
整;“自” 漏译 “亲自”,仅体现 “动作” 未体现 “态度”。
4.5 虚词多义混淆类(10 个)
命题思路:选取 “其”“而”“则”“以” 等多义虚词的高频易错句,覆盖《马说》《论语》《岳阳楼记》等
篇目,考察对 “虚词语境义推导” 的掌握,错误率集中在 42%-58%。
38关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
考察重点:区分 “其” 的指代义 / 语气义、“而” 的顺承 / 转折 / 修饰关系、“则” 的承接 / 假设关
系、“以” 的介词 / 连词用法。
易错点 41:《马说》“其真无马邪?其真不知马也”(错误率 58%)
✐ 易错点知识内容(楷体):前一个 “其” 表反问语气,译为 “难道”;后一个 “其” 表推测语气,译
为 “大概、恐怕”;“邪” 通 “耶”,表疑问语气;句子通过反问 + 推测,表达对 “无千里马” 的否定、
对 “不识马者” 的批判。易错核心是混淆两个 “其” 的语气(均译为 “难道” 或 “大概”),漏译 “邪”
的通假义,导致语气矛盾。
❖ 典型错译:难道真的没有千里马吗?难道真的不认识千里马吗?/ 大概真的没有千里马吗?大概真
的不认识千里马吗?
❖ 真题举例:(2024・浙江卷)翻译 “其真无马邪?其真不知马也”,并解释两个 “其” 的含义。
✎ 正确翻译:难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!
✎ 错因分析:混淆 “其” 的语气功能,前一个 “其”(反问,“难道”)与后一个 “其”(推测,“大概”)
译法一致,破坏原文 “先否定无马,再推测不识马” 的逻辑;“邪” 未标注通 “耶”(表疑问),仅译
“吗”,语气弱化;句末未用 “吧” 匹配推测语气,译文生硬。
易错点 42:《论语》“人不知而不愠,不亦君子乎”(错误率 46%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“而” 表转折关系,译为 “却、但是”(非顺承 “就” 或修饰
“着”);“知” 指 “了解(自己)”;“愠” 译为 “生气、恼怒”;“不亦…… 乎” 表委婉反问,译为 “不也
是…… 吗”。易错核心是误将 “而” 译为顺承 “就”,漏译 “知” 的宾语 “自己”,导致 “不被了解却不生
气” 的转折义丢失。
❖ 典型错译:别人不了解就不生气,不也是君子吗?
❖ 真题举例:(2025・北京卷)翻译 “人不知而不愠,不亦君子乎”,并解释 “而” 的用法。
✎ 正确翻译:别人不了解(自己)却不生气,不也是君子吗?
✎ 错因分析:未识别 “而” 的转折关系(译为 “却”),误译为顺承 “就”,违背 “不被了解” 与 “不生
气” 的对比逻辑;“知” 漏译宾语 “自己”,语义模糊(“不了解什么” 不明确);“愠” 误译为 “怨
恨”(程度过重,应译为 “生气、恼怒”),情感基调偏离。
易错点 43:《岳阳楼记》“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”(错误率 52%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“则” 表承接关系,译为 “就”(非假设 “如果”);“居庙堂之高”“处江湖
之远” 均为定语后置,分别译为 “在高高的朝廷上做官”“在偏远的江湖间(隐居)”;“其” 指代 “他的
(指君子的)”;句子体现 “无论进退,都忧君忧民” 的情怀。易错核心是误将 “则” 译为假设 “如
果”,漏调整定语后置语序,误译 “其” 为 “他们的”(指代百姓 / 君主)。
❖ 典型错译:如果在高高的庙堂就担忧他们的百姓,如果在偏远的江湖就担忧他们的君主。
❖ 真题举例:(2024・河北卷)翻译 “居庙堂之高则忧其民”,并说明句子的句式特点。
✎ 正确翻译:在高高的朝廷上做官,就担忧他的百姓;在偏远的江湖间(隐居),就担忧他的君主。
✎ 错因分析:未识别 “则” 的承接关系(译为 “就”),误译为假设 “如果”,破坏原文 “所处位置与忧
思” 的必然联系;未调整定语后置语序(“庙堂之高” 译为 “高高的庙堂”,而非 “在高高的庙堂”),
句式特点未体现;“其” 误译为 “他们的”(指代朝廷 / 江湖),实际应指代 “君子的”,语义偏离。
易错点 44:《出师表》“以光先帝遗德,恢弘志士之气”(错误率 49%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“以” 表目的,译为 “来、用来”(非介词 “用”);“光” 为使动用法,
译为 “使…… 发扬光大”;“遗德” 指 “遗留的美德”;“恢弘” 为使动用法,译为 “使…… 发扬扩大”;“志
39关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
士之气” 指 “有志之士的气节”。易错核心是误将 “以” 译为介词 “用”,漏译 “光”“恢弘” 的使动用
法,导致 “目的(发扬光大美德)” 与 “动作(使……)” 混淆。
❖ 典型错译:用发扬光大先帝遗留的美德,扩大有志之士的气节。
❖ 真题举例:(2025・河南卷)翻译 “以光先帝遗德,恢弘志士之气”,并解释 “以” 的用法。
✎ 正确翻译:来使先帝遗留的美德发扬光大,使有志之士的气节发扬扩大。
✎ 错因分析:未识别 “以” 的目的连词用法(译为 “来”),误译为介词 “用”,导致 “目的” 变为 “工
具”,逻辑偏离;“光”“恢弘” 未体现使动用法(译为 “使…… 发扬光大”“使…… 发扬扩大”),仅译 “发
扬光大”“扩大”,丢失 “主动使美德、气节提升” 的语义;“恢弘” 误译为 “扩大”(应译为 “使…… 发扬
扩大”,更贴合 “气节” 的抽象义)。
易错点 45:《醉翁亭记》“而不知太守之乐其乐也”(错误率 55%)
✐ 易错点知识内容(楷体):前一个 “而” 表转折,译为 “却”;“之” 用于主谓之间,取消句子独立
性(无实义);第一个 “乐” 为意动用法,译为 “以…… 为快乐”;第二个 “乐” 为名词,指 “快乐
(指百姓的快乐)”;句子体现 “太守以百姓快乐为自己快乐” 的情怀。易错核心是混淆两个 “乐” 的
词性(均译为 “快乐” 或 “以…… 为乐”),漏译 “而” 的转折义,误译 “之” 为 “的”。
❖ 典型错译:却不知道太守的快乐是快乐啊。/ 不知道太守快乐他的快乐。
❖ 真题举例:(2024・江苏卷)翻译 “而不知太守之乐其乐也”,并解释两个 “乐” 的用法。
✎ 正确翻译:却不知道太守以他们(百姓)的快乐为快乐啊。
✎ 错因分析:未识别第一个 “乐” 的意动用法(译为 “以…… 为快乐”)、第二个 “乐” 的名词属性
(译为 “快乐”),导致语义重复或逻辑混乱;“之” 误译为 “的”(应取消独立性,无实义),句子结
构错误(“太守的乐其乐”);漏补第二个 “乐” 的定语 “百姓的”,语义不明确,丢失 “与民同乐” 的
核心义。
易错点 46:《曹刿论战》“既克,公问其故”(错误率 43%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“既” 译为 “已经、…… 之后”(非 “既然”);“克” 译为 “战胜、攻克
(指战胜齐军)”;“其” 指代 “战胜齐军” 这件事;“故” 指 “原因、缘故”。易错核心是误将 “既” 译
为 “既然”,漏译 “克” 的宾语 “齐军”,误译 “其” 为 “他的(指曹刿的)”,导致 “战后问原因” 的语
境模糊。
❖ 典型错译:既然战胜了,鲁庄公问他(曹刿)的原因。
❖ 真题举例:(2025・山东卷)翻译 “既克,公问其故”,并解释 “既” 的含义。
✎ 正确翻译:已经战胜(齐军)之后,鲁庄公问(战胜齐军)这件事的原因。
✎ 错因分析:未识别 “既” 的副词用法(译为 “已经、…… 之后”),误译为连词 “既然”,语气从 “事
后” 变为 “假设”,语境偏离;“克” 漏译宾语 “齐军”,仅译 “战胜”,语义模糊(战胜谁不明
确);“其” 误译为 “他的(曹刿的)”,实际应指代 “战胜齐军” 这件事,逻辑错误。
易错点 47:《邹忌讽齐王纳谏》“窥镜而自视,又弗如远甚”(错误率 47%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“而” 表顺承关系,译为 “然后、接着”(非修饰 “着”);“窥镜” 指 “照
镜子”;“自视” 指 “看自己(的容貌)”;“弗如” 指 “不如(徐公)”;“远甚” 指 “差得远”。易错核心
是误将 “而” 译为修饰 “着”(译为 “照着镜子看自己”),漏译 “弗如” 的宾语 “徐公”,导致 “顺承动
作” 变为 “同时动作”,比较对象缺失。
❖ 典型错译:照着镜子看自己,又不如(他)差得远。
❖ 真题举例:(2024・湖北卷)翻译 “窥镜而自视,又弗如远甚”,并解释 “而” 的用法。
✎ 正确翻译:(邹忌)照镜子然后看自己(的容貌),又觉得远远不如(徐公)。
40关注公众号:陆陆高分冲刺 ~领取:最新版“小中高考-总复习”、最新试卷下载
✎ 错因分析:未识别 “而” 的顺承关系(译为 “然后”),误译为修饰 “着”,丢失 “先照镜、再看自
己” 的动作顺序;“弗如” 漏译宾语 “徐公”,仅译 “不如(他)”,比较对象不明确;“远甚” 误译为
“不如(他)差得远”,语义重复(“不如” 已含 “差” 义),应译为 “远远不如”。
易错点 48:《论语》“温故而知新,可以为师矣”(错误率 45%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“而” 表顺承关系,译为 “从而、进而”(非转折 “却”);“故” 指 “旧的
知识”,“新” 指 “新的理解和体会”;“可以” 为古今异义,译为 “可以凭借(这一点)”(非 “能
够”);“为” 译为 “做、当”。易错核心是误将 “而” 译为转折 “却”,误译 “可以” 为 “能够”,漏译
“新” 的 “理解和体会” 义,导致 “温故→知新→为师” 的逻辑断裂。
❖ 典型错译:温习旧知识却知道新东西,能够当老师了。
❖ 真题举例:(2025・浙江卷)翻译 “温故而知新,可以为师矣”,并解释 “可以” 的含义。
✎ 正确翻译:温习旧的知识从而得到新的理解和体会,凭借这一点可以当老师了。
✎ 错因分析:未识别 “而” 的顺承关系(译为 “从而”),误译为转折 “却”,违背 “温故是知新的基
础” 的逻辑;“可以” 未按古今异义译为 “可以凭借(这一点)”,误译为 “能够”,丢失 “凭借温故知
新的能力” 的前提;“新” 仅译 “新东西”,未译 “新的理解和体会”,语义肤浅,偏离 “知识内化” 的核
心。
易错点 49:《出师表》“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”(错误率 51%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“苟全” 译为 “苟且保全”(非 “苟且偷生”,“苟全” 含 “保全性命以图后
用” 义,“偷生” 含贬义);“于乱世”“于诸侯” 均为状语后置,译为 “在乱世中”“在诸侯中”;“闻达” 指
“闻名显达”。易错核心是误将 “苟全” 译为 “苟且偷生”(贬义),漏调整状语后置语序,误译 “闻达”
为 “闻名”(漏 “显达” 义),导致诸葛亮 “隐居时的志向” 被贬低。
❖ 典型错译:在乱世中苟且偷生,不追求在诸侯中闻名。
❖ 真题举例:(2024・四川卷)翻译 “苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”,并解释 “苟全” 的含义。
✎ 正确翻译:在乱世中苟且保全性命,不追求在诸侯中闻名显达。
✎ 错因分析:“苟全” 误译为 “苟且偷生”(贬义),违背诸葛亮 “隐居非偷生,而是等待明主” 的语
境(“苟全” 为中性,强调 “保全性命”);未调整状语后置语序(“于乱世” 译为 “在乱世中”,需前置
到 “苟全” 前),译文语序生硬;“闻达” 漏译 “显达”,仅译 “闻名”,丢失 “不仅闻名,还显达做官”
的完整义。
易错点 50:《岳阳楼记》“不以物喜,不以己悲”(错误率 53%)
✐ 易错点知识内容(楷体):“以” 表原因,译为 “因为”(非 “用” 或 “按照”);“物” 指 “外物(如
外界的好坏、得失)”;“己” 指 “自己的(如个人的境遇、悲喜)”;句子为互文,需译为 “不因为外
物的好坏和自己的得失而或喜或悲”,非 “不因为外物喜,不因为自己悲”。易错核心是误将 “以” 译为
“用”,漏译互文义(拆分 “物喜”“己悲”),导致 “宠辱不惊” 的语义片面。
❖ 典型错译:不用外物来高兴,不用自己来悲伤。/ 不因为外物高兴,不因为自己悲伤。
❖ 真题举例:(2025・湖南卷)翻译 “不以物喜,不以己悲”,并分析句子的修辞特点。
✎ 正确翻译:不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
✎ 错因分析:未识别 “以” 的原因介词用法(译为 “因为”),误译为 “用”,逻辑完全错误;未识别
互文修辞(“物喜”“己悲” 需合并理解为 “外物好坏、自己得失”),拆分译为 “不因为外物喜,不因为
自己悲”,语义片面,丢失 “宠辱不惊、心怀天下” 的深层义;“物” 仅译 “外物”,未补充 “好坏、得
失”,语义模糊。
41