70年来,中非友谊历经国际风云考验,展现出强大生机活力。中国外长坚持新年首访必到非洲,这一做法坚守了36年,一以贯之,风雨无阻,已成为中国外交的一种精神、一份信念。今年初我到访埃塞俄比亚时,人们回忆起周恩来总理当年访非的动人场景。到了坦桑尼亚,中国援建坦赞铁路的佳话仍在广为流传,很多年轻的中国工程技术人员为之付出宝贵生命,长眠在那块土地上。可以说,中非友谊是一代又一代人,以心换心传下来的,流血流汗干出来的。For 70 years, China-Africa friendship has stood the test of changing international circumstances and shown strong vitality. For 36 years, China’s foreign minister has kicked off the year with a visit to Africa, a tradition that has been honored rain or shine. This consistency reflects the spirit and commitment of China’s diplomacy. During my visit to Ethiopia early this year, people fondly recalled the touching scenes of Premier Zhou Enlai’s visit to Africa. Then in Tanzania, people still cherished the memory of Chinese assistance in building the Tazara Railway. They remember the young Chinese engineers and workers who laid down their lives for it and never made it home. It’s no exaggeration to say that China-Africa friendship has been passed down from generation to generation—forged heart to heart, and built with sweat and blood.
⛵•今日单词
incandescent / ˌɪnkænˈdɛsənt/ (っ◔◡◔)っ ♡GRE♡SAT♡ adj Incandescent substances or devices give out a lot of light when heated. 遇热发光的; 白炽的◆…incandescent gases.…遇热发光的气体。 adj If you describe someone or something as incandescent, you mean that they are very lively and impressive. 富有活力的; 热情洋溢的 ◆Kerrie Mae had an extraordinary, incandescent personality.嘉利•梅个性鲜明,热情洋溢。
⛵•外刊例句
◆Both sunlight and incandescent bulbs have a maximum CRI of 100, and serve as benchmarks for how items appear under those light sources.太阳光与白炽灯的显色指数(CRI)最高值均为 100,二者可作为参照标准,用来衡量物体在对应光源下呈现出的色彩效果。——《华盛顿邮报》◆Just a few years ago, the compact fluorescent light was the go-to choice for customers seeking an inexpensive, energy-efficient replacement for the standard incandescent bulb.就在几年前,紧凑型荧光灯还是消费者的首选 —— 大家想用一款平价、节能的灯具替换传统白炽灯。——《纽约时报》◆Some staff are incandescent, saying the prison system has been in crisis for a while now, but that the recent errors are why politicians are suddenly engaging.部分工作人员怒火满腔,称监狱体系早已深陷危机,而近期接连发生的各类失职问题,才让政客们突然出面介入此事。——《BBC》
⛵•影视台词
《Becoming Jane》(成为简·奥斯汀)(2007)— “With, I hope, some humour.“— “How does it end?“— “They both make triumphant, happy endings.“— “Brilliant marriages?“— “Incandescent marriages to very rich men.“