乐于分享
好东西不私藏

A Word A Day——rapture

A Word A Day——rapture

𝒢𝑜𝑜𝒹 𝓂𝑜𝓇𝓃𝒾𝓃𝑔’𝒢𝑜𝑜𝒹 𝒶𝒻𝓉𝑒𝓇𝓃𝑜𝑜𝓃’𝒢𝑜𝑜𝒹 𝑒𝓋𝑒𝓃𝒾𝓃𝑔 𝒶𝓃𝒹 𝒢𝑜𝑜𝒹 𝓃𝒾𝑔𝒽𝓉 ☻

⛵•翻译作业

过去一年,我们坚决维护海外中国企业正当合法权益,推动东道国政府保护中方的人员和项目安全,同时也坚决反制针对中国企业的无理打压,帮助企业提升防范风险和法律维权能力。我们的外交人员肩负使命,有的长期坚守在战乱动荡地区,有的每天面对疫病高发的威胁,有的甚至工作生活在集装箱板房里或者高原严重缺氧的环境中,但大家都无怨无悔,恪尽职守。就在此刻,我们在伊朗和海湾国家的使领馆,正在为确保中国公民的撤离和安全而努力工作。可以说,哪里有五星红旗在飘扬,哪里就有中国外交人员在守望;哪里有中国同胞的期待和诉求,哪里就能感受到党和政府的温暖和牵挂
In the past year, we firmly protected the legitimate and lawful rights and interests of Chinese companies abroad, and urged governments of host countries to protect the safety of Chinese personnel and projects. At the same time, we resolutely countered unwarranted suppression targeting Chinese companies, and helped them strengthen risk preparedness and the ability to defend their interests through legal means. Our diplomats have a strong sense of mission. Some of them are stationed for years in regions affected by conflicts and turmoil; some are exposed to a high risk of diseases everyday; and some work and live in modified shipping containers or high-altitudes, low-oxygen environment. But they fulfill their duties with no complaint or regret. As we speak, our embassies and consulates in Iran and other Gulf states are working hard to ensure the evacuation and safety of Chinese nationals. Let me put it this way: Where there is the Chinese flag flying, there are Chinese diplomats on duty; where there is want or need from Chinese compatriots, there is heart-warming care of the Party and the government.

⛵•今日单词

rapture / ˈræptʃər (っ◔◡◔)っ TEM8♡
 n 
Rapture is a feeling of extreme happiness or pleasure. 狂喜
  ◆His speech was received with rapture by his supporters.
他的演说受到了其支持者的热烈欢呼。

•外刊例句

Mark Twain, a visiting Yankee not quite at Victoria’s court, grasped something deeper about the rapture of the crowd.
身为远道而来、并未真正融入维多利亚时代上流圈层的北方人,马克・吐温洞悉了民众狂热背后更深层的内涵。——《华盛顿邮报》
But by then, the damage was done and Italy were not to be denied a first home win over Wales for 18 years to scenes of rapture in the Roman rain.
但彼时大势已定,意大利队如愿拿下十八年来主场首胜威尔士的战绩,罗马细雨之中,全场陷入狂喜狂欢。——《纽约时报》
But it’s whether audiences continue to find resonance in this curious anthropomorphic tale about the human longing for rapture and transcendence that will determine the fate of the Royal Ballet’s investment.
而这部奇特的拟人化作品,讲述着人类对狂喜与超脱境界的渴求,观众能否持续从中产生共鸣,将决定英国皇家芭蕾舞团此番投入的最终成败。——《经济学人》

•影视台词

BoJack Horseman Season 1》(马男波杰克 第一季)(2014)
— “Why do they always use the sneezing picture?
— “In the ’90s, we laughed at your antics. Oh, how we laughed. “Ha ha ha,” we chortled in rapturous glee.
— “But when you deny the dibs called by our men and women on the frontlines, that is a sick joke, sir.
— “A sick, sick joke, indeed,
— “and you’ll forgive me if I chortle no longer,

•今日练习

C-E Translation Practice

    全球南方是国际舞台上新兴的、积极的、向善的力量,世界越是变乱交织,我们越要树立信心,团结合作,共同举起和平、发展、合作、共赢的旗帜,还要用好金砖国家、上海合作组织、“77国集团和中国”这些重要平台,为和平发声,为发展加油。多边主义是南方国家的“护身法宝”。全球南方要推动国际社会践行真正的多边主义,维护好以联合国为核心的国际体系、以国际法为基础的国际秩序。要坚持世界上的事由各国商量着办、国际规则由各国共同制定。
——来源:@外交部

•好语分享

古人有云√

事无终始,无务多业;举物而暗,无务博闻

外文有言√

Women have served all these centuries as looking glasses possessing the magic and delicious power of reflecting the figure of man at twice its natural size.

“又”来说说💭

幸福的日子 吃饭睡觉

🥂
𝓼𝓮𝓮 𝔂𝓪 ඏ