做了一个飞书文档skill升级版lark-doc-plus,算力消耗少了一大半
先来看看使用飞书原生lark-doc创建云文档并写入内容的效果:
/lark-doc 新建一个文档,从“《华佗的奇幻追星之旅》短视频策划方案”开始,到“需要我帮您使用 Dreamina 直接生成其中某些图片吗?或者对某个特定提示词进行优化调整?”结束,中间所有的内容全部写入到云文档中,写入完成后你自己检查一下内容是否缺失,确保内容记录完整以后再给我这个文档的访问链接去确认

内容是空的,前面我已经说过了“写入完成后你自己检查一下内容是否缺失,确保内容记录完整以后再给我这个文档的访问链接去确认”

标题缺失、内容乱码

为什么全文都是英文?

“转场特效 :华佗的星星眼 ✨ + "从此成为小迷弟" 的字幕”、“BGM :欢快的二胡+现代电子混搭”、“BGM :悬疑感+喜剧感混搭”、“BGM :紧张鼓点 + 戏剧性的停顿”、“BGM :悲壮的琵琶+箫”、“BGM :悠扬的古琴渐隐”、“三、视频风格”、“角色设计”、“## 四、分镜设计”、“## 五、BGM和音效方案”、“## 六、剪辑节奏建议”等,以及后面的内容都对不上,我不需要你重新创作,是需要把原文直接搬过去就行

崩了大溃了。。。。。。。。
离了大谱了。。。。。。。。
再来看看使用了lark-doc-plus后的效果:
/lark-doc-plus 新建一个文档,从“《华佗的奇幻追星之旅》短视频策划方案”开始,到“需要我帮您使用 Dreamina 直接生成其中某些图片吗?或者对某个特定提示词进行优化调整?”结束,中间所有的内容全部写入到云文档中



/skill-creator 创建一个名字叫lark-doc-plus的skill,主要解决向飞书云文档中写入文档时,出现的以下问题,规避的方案,从当前任务上下文中获取;1、标题缺失
2、乱码
3、格式错误
4、内容缺失
5、突然就把中文翻译成英文了
6、一会用md写入,一会用xml写入,反复尝试,消耗token
7、不检查,写入失败了以为完成了直接丢一个空文档链接出来


夜雨聆风